Subject: Проблемы в работе нового сайта
|
просьба посмотреть два моих последних поста - в который раз ссылка вдруг влезает во фразу, а потом повторяется битой |
В очередной раз передам Андрею Поминову. Он пока не смог понять, чем это вызвано. |
EF, а на предварительном просмотре разве этот баг не виден? |
виден, а толку? я исправляю, а на след. предв.просмотре он опять вылезает я же не знаю, что нужно сделать, чтобы его как следует исправить - вон даже А.П. не знает |
Чтобы исправить, нужно понять природу этого бага. И пока она не ясна. Мне повторить такое не удается. Можете по шагам рассказать как вы вставляете ссылку? Используете ли html-тэги при этом или что-то еще? |
поскольку я чайник, то вставляю совсем просто - при открытом сайте копирую адрес в строке адреса в гуголе и вставляю... чаще всего вставляется без проблем, но иногда бывает вот такое |
При выборе словарной единицы из списка словарь ничего не выдает. То есть словосочетание есть в списке поисковых запросов, но отсутствует в словаре. Это баг, или так должно быть?
|
Это баг (термин виден только в одном направлении). Попрошу Разработчика, чтобы исправил. Вот статья в обратном направлении: https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=index-linked&langlist=2 |
Спасибо. Собственно, там все 5 записей такие (начиная с "увязанный"). |
Не добавляются нормально переводы, начинающиеся с "to": "to one's taste", "to your liking" и т. п. Все "to" исчезают по сохранении записи. https://www.multitran.com/m/l1=2&l2=1&s=по+своему+вкусу&langlist=1 Скрин:
|
Пользуюсь браузером Орега. У меня включена следующая функция:![]() Но почему-то именно в МТ это не работает: сколько б по названию используемой вкладки со словарём ни тыкал, вверх страница не прокручивается. |
Во фразах с "to" программа думает, что это частица to перед глаголом, и удаляет её. Там предусмотрена возможность принудительного сохранения подобных статей, но доступно это только для модераторов. |
У меня в Опере при последовательных нажатиях на вкладку словаря страница выводится то с самого верха, то с текущего выбранного положения |
@test, понятно, пойду предложу это исправить. @pom, хм, странно, у меня – нет. Притом кэш чистил уже уйму раз. Версия 67.0.3575.137. Может, стоит её обновить.. |
Двоится перевод. Добавил перевод без указания источника (на скрине выделено красным). Решил добавить ссылку, так что нажал "Изменить", добавил источник и сохранил. Появился новый перевод (жёлтый на скрине), а старая его версия, т. е. без источника, осталась.
|
Ссылка: https://www.multitran.com/m/s=незаслуженное+проклятие&l1=2&l2=1 . Версию перевода без источника не удалял, чтоб показать этот баг. |
Расщепление категории. ( Полагаю, до меня уже упоминалось, но не уверен, почему и пишу сейчас. ) Достаточно часто категория переводов по части речи делится на несколько. Например, появляется две разных категории "сущ.", как это можно увидеть здесь:
|
Это не баг, а дублирование записей в морфологии. Рано или поздно все подобные ошибки должны быть исправлены редакторами морфологии (это не мы), но это процесс долгий, но при желании можете оставлять сообщения об ошибке, мы будем исправлять "точечно". |
Ясно, спасибо) |
По поводу вашего предыдущего сообщения ожидайте ответа от разработчика. |
Кнопку Личное сообщение наконец обособили, спасибо. Хорошо бы в списке тем вместо даты создания темы отображалась дата (и автор) последнего сообщения. |
А ещё вот, и это актуально здесь и сейчас: после сохранения ответа в многостраничной теме, такой как эта, например, открывается страница темы со ВСЕМИ сообщениями без разбивки на отдельные страницы. На мобильном устройстве заколебешься листать вверх. |
Да и на десктопе капец неудобно. |
*Хорошо бы в списке тем вместо даты создания темы отображалась дата... последнего сообщения* Кликните на слово Дата в заголовке колонки с датой и список будет отсортирован по последнему ответу. Чтобы вернуть обратно, кликните по заголовку еще раз. |
Спасибо. Вообще неочевидно. Прям как прятать опцию ПМ в создание темы ![]() |
Пока не могу понять. Один раз у меня тоже продублировалось, но повторить не удалось. Буду проверять. |
Всем доброго времени суток! А почему функция "проверка орфографии"![]() |
А па скольку пишешь ни задумываясь, то вот такая бида и получается на выходи. |
"А па скольку пишешь ни задумываясь, то вот такая бида и получается на выходи." -- вот пример проверки орфографии. Вот в таком виде текст был пропущен как нормальный. А в чем состоит проверка орфографии и нужна ли она? |
Так для этого и нужен предварительный просмотр - там показываются найденные ошибки. |
Так я и прошла предварительный просмотр,-- у меня там еще больше "ошибок" было. Я их поправила, по "красным словам". И вот что получилось на выходе с помощью функции проверки орфографии. Потому и задала здесь вопрос, показав, как эта функция работает. |
"А па скольку пишешь ни задумываясь, то вот такая бида и получается на выходи." -- это пример того, что получается после предварительного просмотра, когда исправишь все, что красным высвечивается. |
Смысл какой в этой функции, если такой текст на выходе (имею в виду после предпросмотра)? |
Это потому, что все эти слова по отдельности существуют. Проверяется орфография, а не грамматика. |
"Проверяется орфография, а не грамматика." Ладно, "па" -- есть такое слово. Ладно, "выходи" есть. А что такое "бида"? |
Может, вы после исправления ошибок нажимаете "Сохранить ответ"? А надо еще раз нажать на "Предварительный просмотр", чтобы записать внесенные изменения. |
А па скольку пишешь ни задумываясь, то вот такая бида и получается на выходи. |
Уже трижды проверила. Как видите, результат один. Это предложение не редактируется больше. |
Можете сами попробовать. Может, я и в самом деле, не туда вовремя жму? |
❝А па скольку пишешь ни задумываясь, то вот такая бида и получается на выходи.❞ Видимо, все-таки придется задумываться ) |
4uzhoj "Видимо, все-таки придется задумываться )"
|
![]() |
похоже на глюк: по запросу на рус. "дополнительные материалы" выдает это. по запросу "additional materials" - статья есть, но ссылка на выражение ведет туда же |
Да, подобных случаев много, увы. К сожалению, наш разработчик не спешит проводить переиндексацию. |
Так может, ![]() |
Ведь ничего не изменилось с того времени. Где поиск? Об этом писали все, кто писал дефиниции здесь забесплатно. Мою картинку дать 2011 года? |
Категория "ошибочное или неправильное" больше не выбирается :( Она есть, но курсор её не видит как кнопку и нажатие по ней ничего не даёт.
|
Shabe, это баг, вам показывается служебная тематика. Попрошу Разработчика исправить. Насчет https://www.multitran.com/m/l1=2&l2=14&s=gthdjt+zydfhz - вам делать нечего? МТ - это не учебник. |
Понятно. Ещё кое-что. Часть речи "порядковое числительное" не отображается возле самих слов. Вот пример:
|
Спасибо, запишем в чеклист Разработчику. |
|
link 2.05.2021 11:31 |
Меня регулярно выкидывает с сайта, на старом и новом дизайне. Opera + Win 10. Галочку "запомнить меня" ставлю, ничего необычного не делаю. |
Это такая фича. Так у всех происходит. |
Мультитран - это вообще такой набор "фич" ![]() |
Пропажа переадресации. Если поисковой запрос полностью совпадает со словарной статьёй, будут видны переадресации на аналогичные статьи (со "smile" перенаправляет на "grin"): https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=smile+from+ear+to+ear&langlist=2 Если же запрос совпадает со статьёй не полностью, переадресации пропадают (со "smiling" не перенаправляет на "grin") : https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=smiling+from+ear+to+ear&langlist=2
|
Надпись "языки". Если в переводе попадается новое слово и пользователь добавляет его в морфологию Мультитрана, по сохранении форм слова появляется какая-то надпись "языки".
|
Разрыв названия категории ("ж/д" и "с/х") Добавлю к своему сообщению "23.07.2020 16:52", что есть та же проблема с "с/х". (https://www.multitran.com/m/l1=14&l2=2&s=pieczarka&langlist=2) |
Со вчера у сайта, похоже, возникла проблема с актуальностью сертификата безопасности. С Хрома зайти на него невозможно категорически, так как у Хрома строгая защита. Можно с Мозилы, добавив сайт в список исключений, но о проблеме сертификата она тоже сигнализирует. Или это у меня локальная проблема и никто больше с ней не столкнулся? _______________________________________ Your connection is not private Attackers might be trying to steal your information from www.multitran.com (for example, passwords, messages, or credit cards). Learn more NET::ERR_CERT_DATE_INVALID _______________________________________ |
Я с Хрома захожу. Все как обычно. |
С сегодняшнего дня не могу войти в Мультитран через Хром на Маке. Мозилла и Хром на РС позволяют доступ. Будет ли эта проблема решена в ближайшее время? Хотя доступ есть через другой браузер, рука автоматически тяется к Хрому, и это неудобно. Your connection is not private Attackers might be trying to steal your information from www.multitran.com (for example, passwords, messages or credit cards). Learn more NET::ERR_CERT_DATE_INVALID |
Разработчик в курсе данной проблемы. Решение ожидается в ближайшее время. |