Subject: Hämatinerbrechen gen. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо! |
Контекст. Заранее пожалуйста! |
Это медицинский термин, здесь не нужен контекст, я думаю. Переводиться должно примерно как "рвота кровью". |
здесь не нужен контекст, я |
Kaffeesatzerbrechen |
You need to be logged in to post in the forum |