|
link 23.10.2014 4:49 |
Subject: umstehende gen. как перевести текст удостоверения подписи нотариуса, начатый с этого слова umstehende?
|
на обороте |
Vladim, одно из значений слова umstehende - (находящийся) на обороте. Почему бы не попросить аскера привести контекст? umstehende WAS/WER? - Ablichtung/Abschrift/Kopie - Unterschrift - Personen (sprich: Gaffer beim Unterzeichnen) |
|
link 23.10.2014 6:18 |
Umstehende, vor mir vollzogene UNterschrift des Herrn, geb. am...., wohnhaft, beglaubige ich hiermit. спасибо за ответ |
|
link 23.10.2014 7:56 |
Настоящим свидетельствую подлинность подписи г-на .... на предыдущей странице/на обороте , сделанную в моем присутствии (смотря где находится подпись) |
..., которая сделана в моем присутствии, ... |
на предыдущей странице, которая сделана в моем присутствии? ай, Vladim :-) исчо вариант: Настоящим свидетельствую подлинность подписи г-на ...., находящейся на обороте и совершённой в моём присутствии |
"находящейся на обороте и совершенной в моем присутствии" Нет такого "штампа" в Интернете: https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22находящейся+на+обороте+и+совершенной+в+моем+присутствии%22 |
You need to be logged in to post in the forum |