DictionaryForumContacts

 SofoklT

link 11.10.2014 16:28 
Subject: Schuldenberater gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 11.10.2014 16:31 
интересно было узнать, что и такое есть
http://ru.wikipedia.org/wiki/Антиколлекторское_агентство

 Vladim

link 12.10.2014 6:17 
Schuldenberater - консультант по долгам

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22консультант+по+долгам%22

 Erdferkel

link 12.10.2014 8:11 
а с чего бы это большинство страниц эстонские или переводные английские/немецкие - и целых 17 штук со многими повторами?
антиколлекторов (тоже по последней странице) - всё-таки 370 со скрытыми повторами, причём агентства я не считала
не скажу, что слово мне нравится, но факт остаётся фактом (если уж гуглом козырять)

 Dany

link 12.10.2014 11:04 
Граждане, нельзя оставлять формулировку "консультант по долгам". Тогда это любой чел поймёт, что не есть cool. :-) Надо так сформулировать, чтобы никто не понял, но делал вид, что понял.

 Erdferkel

link 12.10.2014 11:13 
и начнём с того, что он Schuldnerberater?
а "Колле́кторское аге́нтство, также известно как долговое агентство", тем не менее их в десять раз больше, чем долговых (хотя при первом прочтении я тоже не знала, что это такое, т.к. в мои стародавние времена их, естессно, не было)

 Dany

link 12.10.2014 11:18 
Вот, надо брать коллекторское агентство. Никто не поймёт! :-)

 Dany

link 12.10.2014 11:22 
Недавно столкнулась с очередным маразмом, в этот раз в родильном зале при устном переводе для врачей из России. С недавних пор акушеры-гинекологи и мед. сестры называют процедуру размещения младенца на груди матери непосредственно после извлечения его из утробы Bonding. Если нет никаких проблем с состоянием новорожденного, его на час оставляют на груди матери. Как здорово, что это называется Bonding. Просто сердце поёт. Куда мы катимся?

 Erdferkel

link 12.10.2014 11:30 
так коллекторское долги выбиваетсобирает, а антиколлекторское советует, что с ними делать и как избежать усгубления :-)
небезызвестный Peter Zwegat - антиколлектор, а он и не знает :-)
(мне это, кстати, прогрессоров из романов Стругацких напоминает)
"Bonding (engl. ‚Bindung‘) steht in der Entwicklungspsychologie für den ersten, Bindung stiftenden Kontakt zwischen Mutter und Neugeborenem, siehe Bindungstheorie"
или Вам термин (как и мне) вот этот напомнил:
http://de.wikipedia.org/wiki/Bondage
:-)

 Vladim

link 12.10.2014 11:33 
Bonding = die Phase der intensiven Gefühls- und Bindungsentwicklung zwischen Mutter und Neugeborenem

 Erdferkel

link 12.10.2014 11:35 
а в нашей провинции даже вот что есть:
"Die 26. bonding Firmenkontaktmesse in Braunschweig findet vom 11.11. - 12.11.2014 im Messezelt an der Konstantin-Uhde-Straße statt"
и не стесняются ведь! :-)

 Dany

link 12.10.2014 11:36 
В частности и это, Феркель, да. Только еще лет сто назад ни один немецкий врач не стал бы называть эту процедуру английским словом. Нашли бы свое словечко. Это настолько абсурдно слышать в обстановке родильного зала и в такой торжественный момент слово Bonding. Ужас, просто ужас! Новоиспеченной мамаше кладут на грудь ребенка и оставляют ее на час наедине с ребенком и папашей ребенка, если он при всем этом присутствует. Что эта пара должна ассоциировать со словом Bonding? Ровным счетом ничего!

 Erdferkel

link 12.10.2014 11:44 
вот это с самого начала так называть стали
http://de.wikipedia.org/wiki/Rooming-in
и ничего, детки рождаются и растут себе
что ж поминать, что сто лет назад было... тогда Первая мировая как раз началась... а двести лет назад в России французский в моде был, вот тротуар в языке до сих пор и задержался, а топталище почему-то не прижилось
это всё сложные вопросы :-)
вспомнилось, что мне тоже на грудь клали, но никаким словом это не называли, положили - и всё
и про младшего я подумала: а чего ж он такой страшненький, рыжий и морда лица красная как помидор :-)

 Dany

link 12.10.2014 17:56 
Да, младенцы редко нестрашными бывают, в первые минуты жизни. :-) Теперь с цифровыми фотоаппаратами и мобильными телефонами гордые родители всем фотографии их новорожденных показывают и наивно полагают, что окружающие действительно умиляются, а ведь окружающие ужасаются, но делают вид, что умиляются. :-)

 marcy

link 12.10.2014 18:15 
***хотя при первом прочтении я тоже не знала, что это такое, т.к. в мои стародавние времена их, естессно, не было***

Erdferkel, Вы забыли упомянуть, что первое прочтение было уже довольно много лет назад :)

http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=25895&l1=3&l2=2

 Erdferkel

link 12.10.2014 22:46 
да уж, но всё равно гораздо позднее "моих стародавних времён" :-)
а какие были много лет назад беседы... приятно вспомнить!

 SRES*

link 13.10.2014 9:04 
те времена прошли :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo