|
link 24.09.2014 8:14 |
Subject: Куда/кому gen. Всем добрый день!В шапке русских документов указан орган, которому предназначено письмо В Генеральное консульство Германии В Фервальтунгсгерихт Штуттгарт Как это отобразить в переводе на немецкий? (An) das Konsulat/(Zum) Konsulat? An/Zum Verwaltungsgericht? Помогите, пожалуйста, разобраться раз и навсегда |
z.B. Empfänger: Generalkonsulat Verwaltungsgericht |
|
link 24.09.2014 8:24 |
Да, это нормально, спасибо. |
встречался такой вариант оформления адреса получателя: An das как вариант |
на всякий случай: Amtsgericht - это был пример, вам нужно другое подставить будет (на всякий случай, а то попрекнут в неверном переводе и пожелают чего-нибудь :) ) |
а мне не только встречался, но и сама так пишу. без вариантов. :) |
oder bloß, ohne jedwede "an das/die/den" oder "Empfänger": Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland Verwaltungsgericht Stuttgart usw. |
https://www.deutschepost.de/de/b/briefumschlag-richtig-beschriften.html Damit Ihre Briefe von Maschinen in den Briefzentren gelesen werden können und somit schneller zum Empfänger gelangen, sollten Sie beim Briefumschlag beschriften folgendes beachten: - nur die Vorderseite des Briefumschlags beschriften + юзаю варьянт эрдферкеля ("eineindeutig"). |
вся проблема в том, что Вы пишете на конвертах, а Эрдферкель с топикстартером – на гербовой (***в шапке русских документов***) |
- какой сегодня был прекрасный восход солнца - после обеда все равно пойдет дождь шапка идет в германию или? |
куда пошлют. а это, как знаете, в России непредсказуемо. |
ЭФ с Deutsche Post вообще поругался. Заплатила деньги авансом за услугу (собирать почту во время отпуска), они перепутали адрес и ничего не собрали. Раз пять звонила, наконец вернули денюжки, но не наличкой, а почтовыми марками, причём недодали € 2,20 и сначала марки заслали по тому же перепутанному адресу (хотя вроде всё записали и исправили). А в сопроводиловке так ловко сформулировали, что я прямо рот разинула от такой наглости: Sie haben sich die Mühe gemacht, uns Ihre Erfahrungen mit unserem Service zu schildern. Dafür sagen wir mit beiliegenden Briefmarken "Danke". Вот это умельцы! это, значицца, они мне не мои же деньги вернули, а как бы шубу с барского плеча... |
sie wollten nur nett sein :) |
лучше бы извинились |
***Globalplayer*** - ich krieg jedesmal wieder 'nen Lachanfall. Die sollten sich mal schön wieder mit ihren Grundlagen beschäftigen und ihre Arbeit im Brief- und Paketversand ordentlich machen - aber wahrscheinlich wird sich erst bei entsprechend harter Konkurrenz was ändern. Staatsbetriebe sind schon schlimm, aber halb private mit staatlichem Schutz und staatlichen Privilegien sind einfach nur ein Super-GAU ... |
это такие мелочи по сравнению с вечностью и мировой революцией… :) |
что-то там поэт про гвоздь в сапоге сказал... :-) |
Ja, ja - das Große und das Ganze - entfernen wir uns also ein wenig von Mutter Erde, sagen wir - bis zum Mars - und schauen dann auf die Probleme und schon brauchen wir ein |
кстати, не самый плохой вариант. позволяет сохранить массу нервов :) но у меня другой метод. |
кое-что и через двадцать лет вспоминается :-) |
у меня плохая память. мне легче :) |
You need to be logged in to post in the forum |