DictionaryForumContacts

Subject: Schutz vor Reparaturkosten gen.
Из того же руководства по проведению опроса по телефону (исследуется степень удовлетворенности клиентов производителя инструмента). Schutz vor Reparaturkosten - покрытие расходов по ремонту / защита от расходов по ремонту? Заранее благодарю!

ХХХ bietet zusätzlich zu den Werkzeugen das Dienstleistungspaket SERVICE all-inclusive an mit Leistungen wie z.B. 36 Monate Schutz vor Reparaturkosten inkl. Verschleißteile, 36 Monate Diebstahlschutz, etc. Ist Ihnen das Angebot an produktbegleitenden Dienstleistungen bekannt?

ХХХ предлагает наряду с инструментами пакет услуг «Все включено» с такими услугами, как, например, защита от расходов по ремонту на протяжении 36 месяцев включая быстроизнашивающиеся детали, защита от кражи на протяжении 36 месяцев и т.д. Знакомы ли Вы с предложением в отношении услуг, сопровождающих продукт?

 Erdferkel

link 9.09.2014 8:06 
что-то типа гарантийного ремонта получается (наверняка за дополнительную оплату)
Ist Ihnen das Angebot an produktbegleitenden Dienstleistungen bekannt?
Знаете ли Вы о предлагаемых вместе с продуктом услугах?
Формулировка "Знаете ли Вы о предлагаемых вместе с продуктом услугах?" намного лучше, спасибо!

 Erdferkel

link 9.09.2014 8:24 
Вы поразговорнее формулируйте, ведь по телефону впаривать будут :-)

 Vladim

link 9.09.2014 8:36 
produktbegleitende Dienstleistungen - услуги по сопровождению продукта

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22услуги+по+сопровождению+продукта%22

www.balakhna.nn.ru/?id=6332
Услуги по сопровождению Продукта: комплекс услуг, предоставляемых Заказчику и направленных на обеспечение безотказной работы Продукта.

 Vladim

link 9.09.2014 9:18 
Schutz vor Reparaturkosten - экономия расходов на ремонт

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo