DictionaryForumContacts

 Bogdanna

link 22.05.2014 15:16 
Subject: Ausnahmezustand gen.
И снова здравствуйте,

как же назвать это состояние, в котором буду находиться принимающая страна и фанаты футбола? Мне в голову почему-то приходит слово "судорожное", но не очень нравится.

Von 12. Juni bis 13. Juli befinden sich das Gastgeberland Brasilien und Fußball-Fans aus aller Welt im Ausnahmezustand.

Заранее благодарю вас.

 Erdferkel

link 22.05.2014 15:21 
судорожно бразильцы достраивают - вернее всего, что не успеют...
мне в голову приходит исключительно сумасшедший дом, кавардак и катавасия :-)
вся Бразилия и и все фанаты будут стоять на голове :-)

 Bogdanna

link 22.05.2014 15:30 
Красиво, но не очень вписывается в контекст :-)

Миллионы фанатов с нетерпением ждут начала чемпионата мира по футболу. С 12 по 13 июля Бразилию, принимающую ЧМ, а также любителей футбола со всего мира охватит судорожное состояние. В общей сложности 32 национальные сборные, сыграв 64 матчи, поведут борьбу за то, чтобы свергнуть с трона действующего чемпиона, Испанию, и увезти такой желанный титул чемпиона мира по футболу 2014 домой.

 Vladim

link 22.05.2014 15:40 
Bogdanna, с 12 июня по 13 июля ...

 Bogdanna

link 22.05.2014 15:44 
Ух ты, как некрасиво получилось... Спасибо, Vladim!

 Erdferkel

link 22.05.2014 15:51 
неужели за день не успеют сыграть? :-)
Bogdanna, ну зачем всех в эпилепсию ввергать? пусть хоть несколько другое заболевание - например, будут охвачены футбольной лихорадкой

 Bogdanna

link 22.05.2014 15:53 
Я так, вместо трех точек, написала :-) Мне самой не нравится, анамнез напоминает :-)

С лихорадкой уже получше...

 Bogdanna

link 22.05.2014 15:54 
... но без медицины все-равно никак :-)

 Erdferkel

link 22.05.2014 16:02 
станут временно невменяемыми :-)
до чего этот футбол надоел! бегают, бегают, только связки рвут и мениски калечат
(пысы на всякий случай: это только и исключительно моё глубоко личное мнение. Все остальные вольны восхищаться, восторгаться, орать на стадионах и не отлипать от телевизоров)

 Bogdanna

link 22.05.2014 16:10 
тут я полностью Вас поддерживаю, Erdferkel. По-моему, на редкость скучная игра (на всякий случай шепотом и оглядываясь), полтора часа бегают туда-сюда человеки, которым за это платят нехилые деньги, а смысл? (последнее слово даже не шепотом, а на языке жестов)
:-)

 marcy

link 22.05.2014 16:21 
https://www.youtube.com/watch?v=Ft4cXBadUmM

так мы никогда и не узнаем, в чём заключается сущность футбола...

 Erdferkel

link 22.05.2014 16:27 
как я лублу "Старика Хоттабыча"! он у меня совсем затрёпанный на полочке стоит
там дальше ещё лучше сцены
http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_l/laginl01.htm?13/26

 marcy

link 22.05.2014 16:31 
да, книга моего детства.
золотой фонд.

фильм я не люблю, если честно :)

 Bogdanna

link 22.05.2014 16:32 
Между тем стадион бурлил той особой, праздничной жизнью, которая всегда кипит на нем во время решающих футбольных состязаний.
так это ж мое предложение :-)

 Erdferkel

link 22.05.2014 16:33 
вот откуда авторы списали! плагиат-с! :-)

 marcy

link 22.05.2014 16:34 
Bogdanna, о стадион моей души, Sie haben es erfaßt :)

 Bogdanna

link 22.05.2014 16:41 
:-)))

 mumin*

link 22.05.2014 17:05 
marcy,
а ты (сравнительно) нового хоттабыча видела? который вылез из кувшина, купленного на ebay?
довольно забавно

 marcy

link 22.05.2014 17:09 

***...сыграв 64 матчA, поведут борьбу за то, чтобы свергнуть с трона действующего чемпиона, Испанию, и увезти домой столь желанный титул чемпиона мира по футболу 2014.***

Bogdanna,
как человек, так и не понявший, в чём суть футбола, ставлю вопрос грамматическим ребром: они поведут борьбу после того, как отыграют 64 матча, – или же, играя их, они будут вести борьбу за то, чтобы? :)

mumin,
нет, не видела. я про него только читала, книженция в стиле акунинских бестселлеров оформлена. стоит посмотреть?

 mumin*

link 22.05.2014 17:11 
там хоттабыча играет артист, который шариков из экранизации "собачьего сердца", ставшей классической
фильм забавный

 Bogdanna

link 22.05.2014 17:14 
Ну что тут сделаешь, украинский - наше все! :-( Спасибо за красоту речи...

 marcy

link 22.05.2014 17:15 
mumin, мерсибо, взяла на каран д’аш :)

 Bogdanna

link 22.05.2014 17:18 
В принципе - это если вдуматься - то "играя их, они будут вести борьбу за то, чтобы", но тут еще надо 64 матча втиснуть :-)

 marcy

link 22.05.2014 17:23 
…которым предстоит сыграть 64 матча, поведут …

 mumin*

link 22.05.2014 17:24 
**32 национальные сборные, сыграв 64 матчи, поведут борьбу за то, чтобы свергнуть с трона действующего чемпиона, Испанию, и увезти такой желанный титул чемпиона мира по футболу 2014 домой.**

32 национальные сборные в ходе 64 матчей будут бороться за свержение... и возвращение домой в звании чемпиона

я предпочитаю существительные – но это чисто личное пристрастие.
павича помню, да

 Bogdanna

link 22.05.2014 17:32 
читаю Ваши исправления и комментарии и становится грустно за свой перевод :-(. Все! С понедельника выхожу на работу, прощай фриланс... ну, может, оставлю чуточку, для души... :-)

 marcy

link 22.05.2014 17:39 
Bogdanna, тю!

критиковать всегда легче.
так что никаких «бонжур, тристесс» :)

 Bogdanna

link 22.05.2014 17:42 
Спасибо-спасибо-спасибо... :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo