DictionaryForumContacts

 tscherepaschka

link 12.12.2013 23:07 
Subject: Gehäuse Harting gen.
Добрый вечер! Уже третий день пытаюсь разобраться со всевозможной электрооснасткой. Проштудировав сайтов, как мне кажется, миллион (включая каталоги производителей в русском переводе), прихожу к выводу, что правды не найти. Поэтому обращаюсь за помощью в знатокам: может быть, кто-то из вас уже занимался этим вопросом и сможет подсказать точный перевод вот этих трех корпусов Harting? Привожу перевод из каталога, но, во-первых, меня мучают смутные сомнения, и, во-вторых, так расписывать просто нет места.

Tüllengehäuse - Кожух с встроенным резьбовым кабельным вводом
Anbaugehäuse - Проходной блочный корпус
Sockelgehäuse - Накладная блочная часть с встроенным резьбовым кабельным вводом

 Erdferkel

link 12.12.2013 23:24 
а номеров по каталогу у Вас там нет? это бы вернее было
почему вдруг кожух среди корпусов?
http://www.1-cable.ru/pages/harting_art.html

 Vladim

link 13.12.2013 5:57 
Tüllengehäuse:

1) корпус кабельного разъема

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22корпус+кабельного+разъема%22

2) кожух кабельного разъема?

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22кожух+кабельного+разъема%22

 Erdferkel

link 13.12.2013 9:06 
Vladim, я исключительно о соблюдении единообразия

 tscherepaschka

link 15.12.2013 11:52 
Номера артикулов есть, перевод по ним привела из каталога. Дело в том, что есть куча сайтов на русском, но везде эти корпуса называю по-разному, поэтому и спрашивала. Ну, буду думать, что с ними делать. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo