Subject: mechanisch aufnehmen gen. Перевожу сертификат безопасности, там такой пункт Methoden und Material fuer Rueckhaltung und Reinigung (речь идет о красящем средстве). Первое что под данным пунктом значится - Mechanisch aufnehmen. Что именно под этим подразумевается не могу понять. Буду благодарна за помощь. Заранее спасибо
|
Mechanisch aufnehmen bedeutet hier, dass man größere Mengen zunächst mit Hilfe von irgendwelchen Werkzeugen (Löffel, Schöpfkellen, Schwämmen o.д.) aufnimmt und z.B. in Behälter einfüllt. Wenn das nicht mehr funktioniert, weil die zu entfernenden Mengen zu gering sind, muss man zu anderen - nichtmechanischen - Methoden übergehen, z.B. zur Verwendung von chemischen Reinigungs- oder Bindemitteln. |
я пишу уборка при помощи механических средств вроде никто не жаловался |
спасибо большое |
|
link 7.04.2013 19:52 |
механизированный сбор (зазор) |
механизированный сбор ложкой или тряпкой... зазор? |
спасибо а зазор - это к чему? |
Wlada, не вздумайте только "механизированный" брать! "Существуют три способа снятия лакокрасочных покрытий: механический, термический и химический." "Для удаления старой краски с металлических поверхностей в судоремонте кроме механического способа широко применяется химический." |
чего-то я как-то даже и не заметила, что тут механизированный фигурирует - уже написала механический и поэтому все с этого ракурса и воспринялось) |
|
link 8.04.2013 0:03 |
Не, здесь не способ снятия, а когда оно само разлилось... |
боюсь повториться, но "зазор к чему"? ... зазор, а также забор, запор, отпор, напор, подпор, распор, топор, водозабор ... ну и ГОСТ конеШно |
|
link 8.04.2013 7:41 |
Сорри за очепятку: механизированный сбор или забор (см. в отличие от ручного) Или, как пишет Владим, механическим способом, что и есть механизированный :) |
Löffel, Schöpfkellen, Schwämme – механизированный способ? хм :) забавно. |
механический ≠ механизированный лопата, совок и т.п. – механические средства но механизированными они станут только если будут работать не в руках уборщицы / работника аварийной бригады, а будучи подсоединёнными к приводу (это я для доверчивого топикстартера) |
марцы :) |
наверное, Эсмеральда думала об электровенике ;) |
ложка с ЧПУ! последнее слово техники! |
![]() |
|
link 8.04.2013 8:08 |
МЕХАНИЗИРОВАННЫЙ — . То же, что механический во 2 знач. Механизированный труд. Толковый словарь Ушакова МЕХАНИЗИ́РОВАННЫЙ -ая, -ое. |
И что мы должны считать машинами и механизмами из перечисленного ряда ложек и губок? |
главное, что он большой и, говорят, очень толковый |
|
link 8.04.2013 11:59 |
О ложках и губках вроде не я писала, так что вопрос не по адресу. Кто-ж с губкой-то будет ползать в наше время и ручонки марать ? :-) Если пролилось или просыпалось: ![]() |
дык... Вы же согласились со ссылОЧКами Владима:) а у него там следующее: Меры по очистке: Собрать механическим способом. Полностью избегать образования пыли. При необходимости – собрать промышленным пылесосом. не сложился каменный цветок (с) |
|
link 8.04.2013 13:51 |
Ну, это смотря как посмотреть...:) Уборочное оборудование - оборудование, предназначенное для быстрой очистки от загрязнений значительных площадей поверхностей механизированным способом. К уборочному оборудованию относятся: - подметальные машины; - пылесосы; - водососы; - ковровые экстракторы; - однодисковые машины; - комбинированные машины; - коммунальные машины; - парогенераторы; - пеногенераторы и др. |
не надоело еще со значительных площадей убирать? скоро до поливальных машин дойдем |
мылодозаторы; окуркоактиваторы; жвачконейтрализаторы; хундсдреккатализаторы; |
..и пенкосниматели :) |
пролилось 0,25 л красящего вещества срочно вызвали Эсмеральду а за ней строем - подметальные машины; - пылесосы; - водососы; - ковровые экстракторы; - однодисковые машины; - комбинированные машины; - коммунальные машины; - парогенераторы; - пеногенераторы и др. Все шумят-пыхтят, убирать хотят! Красящее вещество ужасно испугалось и поскорее в ближайшую дырочку утекло И наступила победа механизации на всех фронтах! |
победа: - механизации; - кооперации; - агломерации; - ассенизации; |
... и индус-три-али-за-ции! Мой первый слог сидит в чалме, Второй же слог известен мне, В чалме сидит и третий слог, Четвертый слог поможет бог |
экс-трактор (теперь уже только) ковровый |
и у машин только один диск остался... всеобщая пауперизация (в тот же список) |
![]() |
однодисковая машина - jukebox in einer heruntergekommenen Bar |
|
link 8.04.2013 16:49 |
Для 0,25 литров было бы достаточно ауфнемен, оне механиш :) И даже тогда приятнее Кэрхером воспользоваться, чем тряпками-щетками. Поэтому еще раз этот самый пункт 6.3: Verfahren zur Reinigung: Alle Zündquellen entfernen. Grössere Mengen mechanisch aufnehmen (beim Abpumpen EX-Schutz beachten), kleinere Mengen mit Universalbinder (Kieselgur, Blähglimmer, Sägemehl) aufsaugen und entsprechend den örtlichen behördlichen Vorschriften entsorgen. |
по истовости и полной глухоте Эсмеральда чем-то напоминает Игишеву с английского форума :) |
|
link 8.04.2013 17:12 |
собрать с пола механическим способом aufnehmen Способы очистки или сбора вещества Для небольших количеств: Собрать механическим способом. http://www.agro.basf.ru/agroportal/ru/media/migrated/ru/product__files/sds_new/REGENT__5_07_2007.pdf |
а для средних количеств? |
для средних - водососы |
ужос. (краснеет) |
|
link 8.04.2013 18:31 |
Жаль, с мадам Игишевой не знакома и как оно на англ. форуме не знаю, хотя тут тоже есть с кого брать пример...:-) |
a зачем облизательно брать пример? :) где же самодостаточность? |
"Для 0,25 литров было бы достаточно ауфнемен, оне механиш" - изумительное высказывание! вполне достойное предыдущего: "Не, здесь не способ снятия, а когда оно само разлилось..." |
You need to be logged in to post in the forum |