Subject: Kinderbetreuungsgeld gen. Буду благодарна, если кто-нибудь объяснит мне смысл этих предложений:Wird das Kinderbetreuungsgeld nur von einem Elternteil in Anspruch genommen, wird es höchstens 30 Monate (bzw. 20, 15 oder 12 Monate) lang ab der Geburt des Kindes ausbezahlt. ..... Nimmt der zweite Elternteil auch Kinderbetreuungsgeld in Anspruch, so verlängert sich die Höchstbezugsdauer um den Zeitraum, den der zweite Elternteil Kinderbetreuungsgeld bezieht, maximal bis zum Ende des 36. Lebensmonates des Kindes. Если с ходатайством на получение пособия по уходу за ребенком обращается один из родителей, максимальный срок его выплаты составляет 30 месяцев (а также 20, 15 или 12 месяцев) со дня рождения ребенка. Если ходатайство на получение пособия по уходу за ребенком оформляют оба родителя, максимальная продолжительность его получения увеличивается, так как максимальный срок выплаты пособия по уходу за ребенком второму родителю составляет до 36-го месяца жизни ребенка включительно. Мой перевод выполнен чисто "по приборам", потому что смысл мне не совсем ясен. Любые правки также приму с благодарностью. |
а и потом еще: Ein gleichzeitiger Bezug von Kinderbetreuungsgeld durch beide Elternteile ist allerdings nicht möglich. Значит про "оба" неправильно. Значит "второй родитель". А как определить какой из них первый, а какой второй)))). Запуталась, помогите! |
первый-второй родители сами определяют дольше обычно сидит тот, кто меньше зарабатывает |
спасибо, Erdferkel, в австрийской ссылке почти точь-в-точь мой текст А что такое Verhinderungskarenz? как по-русски? |
You need to be logged in to post in the forum |