Subject: график стажировки gen. Уважаемые коллеги,как бы вы перевели "график стажировки"? Речь идет об интернах. Я склоняюсь к варианту "Ausbildungsplan", но не уверена. Спасибо. |
если речь идёт о временном графике, а не о контенте, я бы написала Zeitplan |
You need to be logged in to post in the forum |