Subject: Formeinsatz gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Im Gegensatz zur direkten 3D-Teilefertigung setzt Boy die 3D-Technologie mithilfe additiv gefertigter Formeinsätze um. и Auf dem Stand des Boy-Partnerunternehmens encee CAD/CAM & 3D Drucker Systeme GmbH werden während der Formnext auf einer Boy XS - dem kleinsten Boy-Spritzgießautomat - mit 3D-gedruckten Formeinsätzen Kunststoffteile spritzgegossen. Заранее спасибо |
по смыслу что-то вроде профилирующих вставных элементов |
|
link 14.09.2016 7:54 |
вкладыши пресс-форм |
Formeinsätze = вставки пресс-формы https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="вставки+пресс-формы" |
|
link 14.09.2016 15:00 |
Вкладыш - часть пресс-формы, которой оформляется наружная часть отливки. Вкладыши могут быть изготовлены из целой стальной заготовки или из небольших, жестко скрепленных между собой частей ( вставок). |
Einsatz - вставка (например, пресс-формы) (немецко-русский словарь по химии и технологии полимеров и полимерных материалов) |
Спасибо все за помощь! |
всем ) |
в подтверждение 14.09.2016 18:00 см. после рис. 6 http://www.metaplast-sp.spb.ru/articles-3.php т.е. у аскера по тексту именно вкладыши |
В подтверждение моего варианта о вставках (словарное значение) текст из ссылки, приведенной Erdferkel: Если отливка имеет сложные по конфигурации выемки или отверстия, оформляемые стержнями большой длины или сложной формы, то вкладыши собирают из нескольких вставок. Применение вставок значительно сокращает затраты на механическую обработку пресс-формы. В некоторых случаях вставки делают с целью замены наиболее быстроизнашивающихся деталей оформляющей полости, подверженных непосредственному воздействию струи металла. Вставки должны тщательно подгоняться друг к другу. В противном случае образуются заливы металла, ухудшающие поверхность отливки. Вставки устанавливают таким образом, чтобы облой, возникающий при попадании жидкого сплава в зазоры между вставкой и вкладышем, располагался на отливке в направлении ее удаления. Вставки служат также для дополнительной вентиляции пресс-формы. |
Более понятно так: Einsatz - вставка, закладная деталь (например, пресс-формы) (немецко-русский словарь по химии и технологии полимеров и полимерных материалов) |
а в многояз. гэдээрошном словаре "Plasttechnik" (1982 г.) написано: Einsatzstück и чего делать будем? :-) |
Erdferkel, речь идет о "Formeinsatz"... |
пардон, взяла словарное пояснение в угловые скобки и оно не отобразилось а пояснение было: Einsatzstück (für Press- oder Pressspritzwerkzeuge) так что именно о том самом |
Не устаю повторять: Erdferkel, речь идет о "Formeinsatz".. |
ну зачем же уставать - просто надо понимать что такое, по-Вашему, Pressspritzwerkzeug? |
|
link 15.09.2016 15:00 |
Владим, дался Вам этот словарь, у меня он тоже есть :-) Лучше вникните в контекст аскера по совету ЭФ выше. Повторить тоже никогда не мешает, поэтому специально для Вас: Вкладыши - формируют внешний контур заготовки. Вставки - формируют внутреннюю геометрию отливки. Несколько вставок могут формировать один вкладыш (при литье заготовок с особенно сложной конфигурацией). Наглядное пособие: |
You need to be logged in to post in the forum |