Subject: Имена - транскрипция gen. Уважаемые знатоки французского языка!Помогите, пожалуйста, неграмотному. Могли бы Вы подсказать, правильно ли передана русская транскрипция следующих фамилий и одного названия? К. Мондон (Christine Mondon) Ж.-П. Бьер (Jean-Paul Bier) П. Дюбо (Dubost J.P.) К. фон Фабер дю Фор (Curt von Faber du Faur) М. Шерьер (Charrière M.) М. Саньол (Sagnol M.) Романное творчество и философия (Écritures romanesques et philosophie) Если кто-то знает польский, то тогда также: |
Саньол я б Саньоль написал Шерьер ШАрьер? |
Жан-Поль Бье Ж.-П. Дюбо М. Шарьер М. Саньоль Литературные и философские произведения (работы) Г. Квециньская |
Огромное спасибо всем! |
=Жан-Поль Бье= есть сомнения, по поводу этого чела. http://www.123genealogie.com/nom-de-famille/bier.html фамилия какая-то pas trop gaullois кмк, Бьер вполне вероятен |
Спасибо, я посмотрю. Можете ли ещё подсказать: Jacquin - это "Жакин"? (Всё учёные-литературоведы, их работы на русский не переводились, и тут никакой Google не поможет...) |
Нет, не мой Жакен. У меня женщина. :-) Кстати, Bier, кажется, голландец. Хотя не гарантия - ведь, будучи французом, тоже можно работать в университете Антверпена. Спасибо большое за помощь! |
Если верить генеалогии, фамилия Bier может быть немецкого происхождения (Мозель, Нижний Рейн...), следовательно, изначально она произносилась как Бир. Так что вариант "Бьер" вероятен, но я все же склоняюсь к "Бье", тем более, что у человека французские имена Жан-Поль. Аналогично, например, фамилия Bernier - Бернье. В сомнительных случаях лучше ориентироваться на принятую практику транслитерирования (См. Гиляревский, "Иностранные имена и названия в русском тексте"). |
Я бы оставила: "Романное творчество и философия (Écritures romanesques et philosophie) или, сказала бы что-то наподобие: "Философский аспект художественного романа" т.к. речь идет о: "Comment pense la littérature ? Et plus précisément encore : Comment pense le roman ? De nombreux romans se tiennent en effet à la frontière entre littérature et philosophie /.../ Les rapports du roman et de la philosophie sont dans ces oeuvres des rapports tendus : la philosophie se sert de la fiction romanesque (Broch) ; à l'inverse, le roman polémique avec une certaine philosophie qu'il incarne à travers les personnages (Musil)". https://www.google.fr/search?sourceid=navclient&aq=hts&oq=&hl=fr&ie=UTF-8&rlz=1T4SMSN_fr___FR361&q=Comment+pense+la+littérature+?+Et+plus+précisément+encore+:+Comment+pense+le+roman+?+De+nombreux |
You need to be logged in to post in the forum |