Subject: строгание (фугование) по пласти, по кромкам, под углом, по рёбрам gen. Дополнительное оборудование для станка (деревообрабатывающего):1) строгание (фугование) по пласти или по кромкам (пока написала: Breit- oder Kantenhobeln (-Fügen). В словаре есть отдельно: строгание по пласти = Breithobeln и фугование доски по кромкам=Brettfügen - как это соединить лучше с конструкцией русской фразы?) 2) строгание (фугование) под углом (по ребрам) ??? заранее спасибо |
строгание по рёбрам несколько испугало :-) фугование - abrichten bzw. fügen это из большого политехничекого под углом - auf Gehrung bestoßen? |
строгание по ребрам - Anfasen (vermutlich) |
Anfasmaschine - станок для снятия фаски (словарь по деревообработке) по дороге узнала, что есть строгание взадор... а вот тут под углом и по ребру - разные вещи http://stanok45.ru/bytovoy-derevoobrabatyvayuschiy-stanok-s-reysmusom-master-universal-r |
строгание взадор это типа начерно? |
кстати, при ближайшем рассмотрении выяснилось, что "взадор" - опечатка а я удивляюсь, что одно и то же предложение с этим взадором и шерхубелем с отщепами кочует по сайтам, а других упоминаний нет оказалось, что правильно "взадир", что и логичнее http://www.google.ru/?gws_rd=ssl#q=строгание+взадир |
хотелось бы ещё понять, чем отличаются у них кромки от рёбер? т.к. в первом пункте они писали про строгание/фугование по кромкам (только без угла), в значениях Bestoßen / auf Gehrung bestoßen / Anfasen упоминаются тоже кромки (может они и есть рёбра в данном контексте?) Bestoßen в принципе само по себе содержит и угол, и скос, и кромки, и строгание :) "дер. скашивать кромки; зачищать скос (усового соединения); острагивать (плоскую деталь по кромкам в размер и в угол); снимать свесы (напр. облицовки на щите); строгать скос (усового соединения)" Gehrung, м.б., можно и не указывать ? Anfasen= скашивать кромку (строганием или фугованием? или и тем и другим?) - получается тоже уже как бэ охвачено словом Bestoßen, если не имеется в виду только фугование Не могу разобраться :( встретилась такая фраза здесь уже и Winkel появился :) но Gehrung и bestoßen "разведены" А что если написать Bestoßen durch das Hobeln (Fügen)? |
в результате копания я так поняла, что кромки - у доски а если круглое бревнышко остругать так, чтобы в сечении получился многоугольник (как карандаш), то получатся рёбра |
отзываю пост - неправильно я поняла а оно вот как, оказываается http://www.azles.ru/info/pilomateriali/term_pilomaterialov |
здорово для понимания ещё бы на немецком про рёбра узнать ещё встретилось кошшшмаррр :( |
придется Вам, meggi, ждать marinik'a. |
с надеждой это и делаю :) но и ваша помощь не напрасна, я всегда с благодарностью отношусь к искренне желающим помочь, тратящим на это своё время иногда и не совсем точные подсказки в обсуждении могут натолкнуть на правильное/приемлемое решение :) здесь пока небольшая засада, но, может, действительно ещё marinik заглянет |
вот ещё нашлось про строгание Man unterscheidet folgende Hobel: Grundhobel, Nuthobel, Profilhobel, Putzhobel, Schlichthobel, Wangenhobel, Zahnhobel, Hirnholzhobel, Doppelhobel, Raubank, Simshobel, Schrupphobel, Grathobel, Schiffhobel, Schabhobel und Reformputzhobel. http://www.fertighaus.de/f_haus/info/holzabc.htm#a |
спасибо большое я подобное (только про Hobel) уже в вики читала :) и на русский переходила но нужное мне пока не "выудила" (или не поняла), хотя там и дано подробное описание но ваша ссылка, безусловно, полезная |
поразбиралась с мужем про рёбра :-) в первом приближении получилось, что ребро - это Kante, а кромка - Schnittkante (???) |
Например, Kantenhobelmaschine - кромкострогальный станок; кромкофуговальный станок (немецко-русский словарь по лесному хозяйству, лесной и деревообрабатывающей промышленности) |
Например (из того же словаря), Brettfläche = Brettebene - пласть доски |
В том же словаре: Brettseite = Brettfläche = Brettebene - пласть доски |
если нет головы, то и без пальцев можно остаться :( я посмотрела ещё и следующий ролик может, дяденька в ролике ошибается? |
Vladim, спасибо, конечно, но мы ищем строгание (фугование) под углом (по ребрам) :) в Вашем словаре, может, есть что-нибудь про это? |
Здесь http://translate.academic.ru/Schräghobeln/de/ru/ Schräghobeln - строгание наклонных поверхностей |
Tut mir leid, war kurz weg, musste (unter anderem) hobeln ;)) строгание/фугование по пласти - Abrichten строгание/фугование под углом (по ребрам = по кромкам, вернее по одной из них, прилегающей к отстроганной пласти) - Fügen под углом чаще всего прямым, т.е. 90° если хотите строгать под (любым) углом - строгальный/фуговальный упор (он же "угловая линейка") поворотный, от 45° до 90° |
а 45° - разве не Gehrung? |
EF, zum besseren Verständnis: 45° Gehrung z.B. an einem Bilderrahmen (die Ecke) Gehrung это кагбы угловое соединение со скосом в 45°/косой рез под углом 45° |
кмк, строгание по пласти -- Abrichten фугование -- Fügen строгание по ребрам -- Abfasen |
строгание "по ребрам"- это хто? |
очень рада, что вы заглянули сюда :)) спасибо но, мне не всё так сразу понятно (уж извините) :( "если хотите строгать под (любым) углом" - ой, ни под каким не хочу, а хочу поскорей закончить и поспать, если получиться :) у меня изначально есть два пункта (две различных функции станка) 1) если "строгание/фугование по пласти - Abrichten" (как вы пишете), как дописать "или по кромкам" ? (здесь ведь без угла) и удивлена ещё: Hobel вообще выбрасываем? 2) для второй функции писать просто Fügen? и этого хватит? Fügen - это всегда под углом и по рёбрам? |
meggi, у вас изначально есть два пункта (две различных функции станка) 1) строгание = фугование по пласти или по кромкам есть Abrichten + Fügen 2) строгание = фугование под углом по рёбрам = Hobeln am (schwenkbaren) Abrichtanschlag SRES**, это снятие фасок с торцов/кромок ;) |
да, ты прав -- там есть такая поворачивающаяся штуковина |
marinik, этот ответ проливает больше света на ситуацию и на эти функции но он же отличается от предыдущего вашего ответа, где вы для Fügen указали "строгание/фугование" под углом :) |
нет, не отличается :) |
извините, meggi, я плохой объясняльщик, попробую ещё раз ;) строгание/фугование (одной) кромки/ребра доски под прямым = 90° углом к отстроганной пласти есть Fügen |
а я вот даже видео показывал про Abrichten und Fügen, но мне никто не поверил! |
но я в принципе хотела бы разобраться с этими тремя понятиями: Hobeln - Abrichten - Fügen у меня в тексте (без кромок/рёбер/углов) часто встречаются эти операции, употребляется два слова: строгание и фугование (причём по отдельности). вот, например для одного станка: далее идёт его описание: а ещё ниже более подробно указаны основные функции этого же станка (откуда были взяты мои предложения для ветки) Что из трёх немецких слов следует брать для строгания в примерах 1) и 4) и для фугования в 2)? (я брала только Hobeln для строгания и Fügen для фугования - видать, ошибалась) :( Извините за дерзость, но надеюсь вы поможете определиться с этими понятиями на немецком |
вам не за что извиняться, вы не виноваты, что я не разбираюсь :) |
Cтрогание это общее определение одной из операций резания древесины, фугование это разновидность строгания, при которой на станке выравниваются одна или две стороны (пласть и кромка). Для строгания берите Hobeln, для фугования - Abrichten/Abrichthobeln |
вот тут еще сказали по пласти -- Abrichten по Schmalseite (надо полагать, по ребру) -- Abkanten. под углом -- все равно Abkanten. про Fügen -- "мы тут таких слов не говорим" :) |
ну не знай-не знай, наши люди |
и я в копилку: строгание кромок - Besäumen Planhobeln – строгание по плоскости под углом: https://www.youtube.com/watch?v=KT0hy-SrcW8 querhobeln поперечное langhobeln schneiden - распиловка |
"дерево не отгибают и не отбортовывают" - мне муж тоже усиленно впаривал про Blech abkanten хотя я ему доску наглядно показывала, используя для этого словарь :-) |
про ваших людей ничего не знаю, а наши запросто справляются с данными операциями :) |
лыжи гнут? :-) |
fekla, я не против копилок, но: строгание кромок - Besäumen (при работе с деревом, не тканью;)) есть опиливание кромок при изготовлении обрезных пиломатериалов, т.е. обрезка или удаление обзола (задайте Besäumen обязательно выскочат баум- или вальдканты) Planhobeln простое гладкое строгание (поверхностей) в отличие от структурного/профильного (которое Formhobeln), при котором создают криволинейные поверхности. под углом: https://www.youtube.com/watch?v=KT0hy-SrcW8 распиловка, кста "Zuschnitt" "лыжи гнут?" Гыы, под прямым углом ;)) |
а ниче смешного -- die Kante ist ab -- и всем тут все понятно, а это главное :) |
marinik, я ничего не поняла в Вашем замечании. У автора был вопрос по деревообрабатывающему оборудованию или это не так? кто говорил про ткань? (в ин-те не лазила, посмотрела в словаре) и где упоминалось о структурном/профильном фуговании? Я не обидчивая, всегда прислушиваюсь к замечаниям..., но не всегда им следую. |
Also das Ganze hat mir keine Ruhe gegeben, ich habe einen bekannten Profischreiner angerufen und ihn gefragt, ob es einen Unterschied zwischen Abrichten und Fügen gibt. Antwort: Ja, den gibt es in der Tat. |
а я бы ответы от marinik даже не проверяла. потому что видела его работы по дереву – и знаю, что он разбирается в этом профессионально :) |
а я проверяла вовсе не ответы мариника, а заявленное Abkanten :) |
это не моя тема, единственное, что могу сказать, что в обработке дерева marinik для меня авторитет. надо же мне было хоть что-то написать на ветке meggi :) |
ладно, ладно, никто не спорит, что мариник -- авторитет :)) |
а я думала всё согнутыми лыжами на ветке и закончилось :)) спасибо всем большое за такое упорство (в самом хорошем смысле слова) в желании помочь, это так здорово, когда есть неравнодушные, отзывчивые, упорные, знающие и желающие помогать иначе форум бы затух *надо же мне было хоть что-то написать на ветке meggi :)* - это так приятно !!!!!!!!! я работ marinika, увы, не видела, но тоже безоговорочно верила его подсказкам (достаточно хотя бы словарь МТ полистать на эту тематику, чтобы понять, что он "сечёт") :-) Всех с праздниками! Здоровья, благополучия, счастья и интересной работы в новом году!!! |
безоговорчно нельзя верить никому, даже маринику :)) |
ему можно :) |
нет, и ему нельзя. мне можно :)) |
Всем упорным, неравнодушным, неспокойным и неугомонным привет! Развели тут, понимаешь, ромашку, верить-не верить ;) https://www.youtube.com/watch?v=-hu0-lQORcs |
Heute noch einen bekannten Schreiner gesehen. Abrichten und Fügen sind aus seiner Sicht das Gleiche. Сказал еще, что под углом не строгают, а работают фрезой или режут. надо полагать, имел в виду пилят. Чего-то у каждого из них свои воззрения. |
SRES**, сказал, что "под углом не строгают", потомуШтА ты ему про фаску/скошенную торцевую кромку лепишь (anfasen/Kante brechen), а у мегги в сообщении речь о строгании/фуговании под углом = Abrichten/Fügen, um plangehobelte/ebene Flächen und rechtwinklige Kanten/Kanten, die rechtwinklig zu diesen Flächen sind, herzustellen. Dies ist der ERSTE SCHRITT bei JEDER Tischlerarbeit mit sägerauem Holz, um zwei Flächen herzustellen, die als Bezugsflächen/Referenzflächen für ALLE weiteren Bearbeitungsgänge dienen. SRES**, извини, но для меня эта ветка закрыта, не важно, что бы ты ещё про своих "знакомых шрайнеров" не писала ;)) |
не надо тут держать меня за дурочку, lieber marinik. я теперь вполне разбираюсь в фасках, поэтому Abfasen сразу из разговора исключила. ну и объясни вот мне по-русски, чем Abfassen und Fügen отличаются тогда от строгания под углом, если ты такой авторитет. P.S. Про своих "знакомых шрайнеров" буду писать столько, сколько захочется, тем более, что они мне в последнее время на каждом шагу попадаются и очень охотно отвечают на любые вопросы касательно деревообработки :) |
You need to be logged in to post in the forum |