DictionaryForumContacts

 Verunja

link 19.03.2016 11:47 
Subject: Anforderungen der Gerätevorschriften der Anwender gen.
Добрый день!
Не могу разобраться, что здесь надо соблюдать.
Verbindlich für den Einsatz von Steckverbindern sind die jeweiligen Anforderungen der Gerätevorschriften der Anwender.
Помогите, пожалуйста!

 Erdferkel

link 19.03.2016 12:10 
здесь
http://www.amphenol.de/downloads/dls_C148U_de.pdf
и здесь
http://www.amphenol.de/downloads/13_c091_hinweise_sicherheitseinteilung.pdf
никаких Anwender нет
здесь формулировка аналогичная, но тоже без анвендеров
http://www.intercontec.biz/downloads/download_d/allgemein.pdf
http://nies-electronic.de/produktkataloge/amphenol-tuchel-1-ecomate-2014.pdf
так что в Вашем исходнике явная ошибка

 marcy

link 19.03.2016 12:17 
не думаю.
в первой ссылке –
http://www.amphenol.de/downloads/13_c091_hinweise_sicherheitseinteilung.pdf
– Anwender упоминаются в предыдущем предложении.
наверное, хотели ещё раз подчеркнуть, что Anwender должен это дело контролировать и проверять.
но я не копенгаген :)

 Vladim

link 19.03.2016 12:19 
По-немецки вполне нормально:

https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q="Gerätevorschriften+der+Anwender"

 marcy

link 19.03.2016 12:21 
Vladim,
а по-русски можно сцылочку?
такую же трЭшовую, через https...

 Vladim

link 19.03.2016 12:23 
Возможные варианты перевода "Gerätevorschriften":

1) технические условия на оборудование
2) спецификации оборудования

 Verunja

link 19.03.2016 13:31 
ох, даже не знаю, нужен все-таки анвендер или нет.....
как по мне - так они тоже здесь лишние

 marcy

link 19.03.2016 13:39 
просто изготовитель перекладывает ответственность, как по мне.
...оборудования пользователя.
почему нет?

 Verunja

link 19.03.2016 13:48 
.... необходимо соблюдать соответствующие требования, предусмотренные предписаниями по эксплуатации устройства пользователя.
???
так вроде пользователи там во множественном числе....

 marcy

link 19.03.2016 13:53 
мне кажется, смысл в том, что вопрос, можно ли конкретному пользователю использовать эту фигню в приложении к своим устройствам, производитель фигни предлагает решать самому пользователю, который должен для этого ознакомиться с предписаниями эксплуатации данных устройств.

 marcy

link 19.03.2016 13:55 
но, как понимаете, это просто мой взгляд – взгляд непроходимого гуманитария – на технические вещи, о которых коллеги (а тем более владимов гугель), безусловно, знают гораздо больше и лучше :)
без иронии, это чистая правда

 Verunja

link 19.03.2016 14:02 
спасибо, marcy!
вполне вероятно, что Вы правы
с учетом Вашей версии останусь пока при таком варианте:
.... необходимо соблюдать соответствующие требования, предусмотренные предписаниями по эксплуатации оборудования пользователя.

 marcy

link 19.03.2016 14:06 
я бы чисто филологически взяла не соблюдать, а исходить из…, учитывать...

 Verunja

link 19.03.2016 14:34 
да, соглашусь, так лучше)
спасибо огромное!

 Erdferkel

link 19.03.2016 14:51 
была неправа, не вникла, обещаю исправиться

 Verunja

link 19.03.2016 15:01 
Erdferkel, Ваше участие и компетентная помощь практически по каждому вопросу на этом форуме просто неоценимы!
"обещаю исправиться" обнадеживает и дает надежду на возможность рассчитывать на эти участие и помощь и в дальнейшем)))))
Спасибо Вам!

 Erdferkel

link 19.03.2016 15:10 
обещаю и далее оказывать медвежьи услуги посильную помощь :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo