DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 26.01.2016 15:43 
Subject: три гаечных вопроса gen.
Из переписки. У меня три гаечных вопроса:
1. FS-Ganzstahl-Sicherungsmutter - цельностальная стопорная гайка FS? Что здесь означает FS? Переводить ли?
2. Quetschmutter - обжимная гайка?
3. Keilsicherungsscheibe - пружинная шайба? клиновидная шайба? шайба Гровера? (В Википедии сказано, что последний вариант ГОСТом запрещен)
Заранее благодарю!

Der Vorteil der ***FS-Ganzstahl-Sicherungsmuttern*** gegenüber Muttern mit Kunststoffring oder Muttern mit deformierten Gewinde sind die Unempfindlichkeit gegenüber temperatur- und chemischen Einflüssen (Muttern mit Kunststoffring ) und die geringe Fressneigung beim 1. Aufschrauben, bzw. wiederholtem Verschrauben (***Quetschmuttern***) und die geringe Streuung der Reibbeiwerte. Unternehmen wie Siemens und Knorr-Bremse setzen aus diesem Grund nur die ***FS-Ganzstahl-Sicherungsmuttern*** von F+H ein und keine Keilsicherungsscheiben.
Beigefügt erhalten Sie noch 2 Präsentationsseiten, die die Vorteile der ***FS-Muttern*** und die Nachteile der Keilsicherungsscheiben tabellarisch aufzeigen.

Преимущество цельностальных стопорных гаек FS по сравнению с гайками с пластмассовыми кольцами или гайками с деформированной резьбой заключается в невосприимчивости к температурным и химическим воздействиям (гайки с с пластмассовым кольцами) и незначительная склонность к заеданию при первом
или повторном (обжимные гайки?) завинчивании, а также малый разброс значений коэффициента трения.
По этой причине такие компании, как Siemens и Knorr-Bremse, используют только цельностальные стопорные гайки FS от F+H и не использует пружинные шайбы (шайбы Гровера? клиновидные шайбы?).
К письму прилагается описание, в котором в виде таблицы представлены преимущества гаек FS и недостатки пружинных шайб (шайб Гровера? клиновидных шайб?).

Вот здесь нашел про FS-Muttern подробнее с картинками: http://www.flaig-hommel.de/fileadmin/user_upload/PDFs/Produkte_Produktneuheiten/05_FH_FS-Muttern_feuerverzinkt_0512_D.pdf

 SRES**

link 26.01.2016 15:52 
вон, тут есть е-mail, спросите у них самих

http://www.tedata.com/index.php?id=422&zahl=1&wert=6553

 Erdferkel

link 26.01.2016 15:53 
а здесь другие авторы:
Der in den Mutternkörper integrierte federnde Ganzmetall-Sicherungsring...
http://emden.homeip.net/bloh/btah/ts.html
но вообше-то:
FS®

 Александр Рыжов

link 26.01.2016 15:57 
Если FS®, то не перевожу.

 Erdferkel

link 26.01.2016 16:00 

 Эсмеральда

link 26.01.2016 17:18 

1. FS-Ganzstahl-Sicherungsmutter - имхо стальная гайка, FS - уже выяснилось... М.б. и марка стали
2. Quetschmutter - auch Flanschmutter oder Sicherungsmutter
3. Keilsicherungsscheibe - шайба стопорная клиновая

 metz

link 26.01.2016 20:26 
„Ganzstahl-Sicherungsmuttern“ --> Гайки шестигранные самостопорящиеся цельнометаллические ГОСТ Р 50272 – 92 (ИСО 7042 - 83)

„Muttern mit Kunststoffring“ --> Гайки шестигранные самостопорящиеся с неметаллической вставкой ГОСТ Р 50273 – 92 (ИСО 7040 - 83)

Muttern mit deformierten Gewinde = Quetschmuttern (DIN 980-V; DIN 6927) --> гайки самостопорящиеся цельнометаллические с деформированной резьбой (с обжатыми участками резьбы) ГОСТ Р 52272-92
или такие, например --> Гайки шестигранные самостопорящиеся, обжатые по торцу ОСТ 37.001.137-83

 Александр Рыжов

link 26.01.2016 20:36 
тогда Quetschmutter - гайки с обжатыми участками резьбы / обжатые по торцу

 metz

link 26.01.2016 20:52 
в общем случае просто --> с деформированной резьбой

 Vladim

link 27.01.2016 5:37 
Quetschmutter - деформированная гайка, смятая гайка?

 metz

link 27.01.2016 6:37 
такими они могут стать в результате какой-нибудь страшной катастрофы

 Александр Рыжов

link 27.01.2016 7:50 
Всем огромное спасибо за помощь!

 Эсмеральда

link 27.01.2016 9:01 
Деформированная гайка... представляю себе реакцию заказчика перевода :)
Quetschmutter - нет такого названия в никаком стандарте, термин народный...

DIN 980-V Sechskantmuttern selbstsichernd
DIN 6927 Sechskantmutter mit Flansch, Klemmteil Ganzmetall

 Erdferkel

link 27.01.2016 9:24 
вот не отсюда ли ноги растут
http://de.wikipedia.org/wiki/Quetschverschraubung
если сравнить внешний вид, то похоже на то

 Эсмеральда

link 27.01.2016 9:47 

 SRES**

link 27.01.2016 10:22 
Nun noch etwas zu den FS-Muttern:

Sehr geehrte Frau SRES**,

das Kürzel FS steht für „Flaig-Sicherung“, da es sich bei diesen Muttern um ein Patent von uns handelt.

 Эсмеральда

link 27.01.2016 10:39 
Супер, SRES!
Остается только еще спросить, что это они в русской версии на сайте ляпают "FS® - цельнометаллические" ...:)

 SRES**

link 27.01.2016 10:48 
для меня представляли интерес только две буквы и откуда они взялись, больше мне ничего узнавать не захотелось :)

 Александр Рыжов

link 27.01.2016 13:10 
Ух ты, спасибо, SRES!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo