DictionaryForumContacts

 mumin*

link 11.01.2016 16:53 
Subject: Beglaubigungsstelle + Beglaubigungsstempel gen.
камрады,
теперь про легализацию и заверение

Die Dokumente sind jeweils in Form einer in der Bundesrepublik Deutschland amtlich bzw. notariell beglaubigten Kopie einzureichen.
Die Beglaubigung kann von einer in einem EU-Mitgliedstaat ermächtigten Beglaubigungsstelle angefertigt werden, wenn auch der Beglaubigungsstempel in deutscher Sprache verfasst ist oder der Stempel entsprechend übersetzt wird.

в каждом случае документы должны подаваться в форме легализованной и нотариально заверенной копии.
легализация может быть проведена в Beglaubigungsstelle, аккредитованной в одном из государств-членов ес, если Beglaubigungsstempel выполнен на немецком языке или переводится соответствующим образом

Beglaubigungsstelle – нотариальная контора? заверяющая инстанция?
Beglaubigungsstempel – апостиль?

 Erdferkel

link 11.01.2016 17:01 
чего-то у тебя полный компот :-) легализация откуда?
варианты:
amtlich bzw. notariell beglaubigt - копии, заверенной государственным учреждением или нотариально заверенной копии
заверение может быть выполнено организацией, имеющей своё местонахождение в одной из стран ЕС и имеющей право заверения копий документов, если штамп с формулой заверения оформлен на немецком языке или сопровождается переводом на немецкий язык

 mumin*

link 11.01.2016 17:11 
компот в голове, это да
и уже бродит :)
с утра балет, вкладыш к лекарству, потом метрология, а теперь ещё и это

пожалуй, сделаю паузу

 Vladim

link 12.01.2016 5:21 
Beglaubigungsstempel - штамп для заверения

https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="штамп+для+заверения"

 Vladim

link 12.01.2016 5:34 
Beglaubigungsstelle - удостоверяющий орган

https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="удостоверяющий+орган"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo