Subject: Erik Charell gen. В интернете есть два варианта транслитирации имени Charell - Эрик Шарель или Эрик Чарелл. Какой из них правильный?Встречается в контектсте: geb. 8. April 1894 in Breslau Спасибо за помощь! |
"eigentlich Erich Karl Löwenberg" :-) |
псевдоним французский, имхо |
спасибо! |
спросила специалиста. ***eindeutig bekannt und berühmt als als Erik Шарель!*** |
Vladim, ку-ку! ещё раз, для тех, кто в танке: Эрик Шарель |
You need to be logged in to post in the forum |