Subject: Notarpartner gen. Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте:в тексте протокола, в качестве присутствующей стороны : der gefertigte Notarpartner В разных нотариатах есть Notare, Notarpartner und Notarkandidate - переводить двух последних как помощник нотариуса? Заранее спасибо |
wahrscheinlich Notar als Kommanditgesellschafter, wenn Österreich |
насчёт Notarkandidate |
звучит очень странно на мой любительский вкус. может, тогда хотя бы "компаньон"? намного красивее, чо :) |
You need to be logged in to post in the forum |