Subject: die Sicht des Fahrers und überzeugen darüber hinaus mit langer Lebensdauer. gen. И ещё вот такое предложение. Помогите перевести конец предложения, а именно:die Sicht des Fahrers und überzeugen darüber hinaus mit langer Lebensdauer. Zudem verbessern die Bi-Xenon- Спасибо! |
. Еще один плюс - длительный срок эксплуатации. |
... und überzeugen darüber hinaus mit langer Lebensdauer. ... и, кроме того, подкупают своей долговечностью. https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22подкупает+своей+долговечностью%22 |
Вдобавок ко всему вышеперечисленному усовершенствованные би-ксеноновые фары со светодиодными дневными ходовыми огнями и динамическим поворотным светом благодаря более эффективному освещению проезжей части зрительный контроль водителя и еще один плюс - длительный срок эксплуатации А тут что?благодаря более эффективному освещению проезжей части зрительный контроль водителя ????? |
за счет... улучшают обзор. еще один плюс/и, вдобавок, подкупают своей долговечностью |
...verbessern die Sicht des Fahrers – улучшают видимость (фарера в переводе можно и опустить, имхо он присутствует по умолчанию) Bi-Xenon-Scheinwerfer mit LED-Tagfahrlicht und dynamischem Abbiegelicht – биксеноновые фары со светодиодами дневного света |
verbessern die Sicht des Fahrers улучшают видимость для водителя |
mumin*, не видел Вашего варианта. https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22улучшают+видимость+для+водителя%22 |
... und überzeugen darüber hinaus mit langer Lebensdauer. 1) ... и, кроме того, подкупают своей долговечностью. |
"фары со светодиодами дневного света" = светодиодные дневные ходовые огни |
в наших гребенях в основном про фары пишут (когда реклама вдоль трассы) |
You need to be logged in to post in the forum |