DictionaryForumContacts

 heiter

link 27.09.2013 18:19 
Subject: Rohbau-Installation construct.
всем доброго времени суток!

возникли сложности с переводом такого термина Rohbau-Installation.

контекст: коммерческое предложение с описанием различных этапов. один из таких этапов называется Rohbau-Installation и включает в себя прокладку всевозможных проводок, отопления и т.д., проводимых перед "красивой" отделкой помещений.

очень хорошо можно понять, что такое Rohbau-Installation вот на этом сайте по картинкам:
http://www.heizung-richter.de/rohbau.php

но мне никак не приходит в голову хороший вариант, который был бы компактным, красивым и в то же время не излишне конкретным, ибо уточнить, какое именно состояние здания эти немцы понимают под Rohbau возможности нет.

 Vladim

link 27.09.2013 19:02 
до начала отделочных работ

https://www.google.ru/#newwindow=1&q=%22до+начала+отделочных+работ%22

 heiter

link 1.10.2013 15:43 
а может еще какие-то варианты смогут предложить коллеги-переводчики?

кстати, в тексте синонимично употребляется термин Rohinstallation.

и все это как обобщающее название для прокладки проводки, кабелей и труб

может, просто назвать "монтажные работы"?

 Erdferkel

link 1.10.2013 17:39 
насколько я понимаю, это монтаж коммуникаций в коробке здания
"После выполнения строительных работ мы выполняем монтажные работы, к которым относятся электромонтажные работы, сантехнические работы, монтаж инженерных коммуникаций (слаботочные системы, водоснабжение, канализация, теплоснабжение, отопление, электроснабжение), монтаж вентиляции и установка кондиционеров, монтаж окон и дверей, монтаж потолков и монтаж теплых полов."
затем выполняются отделочные работы:
"К отделочным работам относится укладка напольных покрытий (ламината, паркета, паркетной доски, линолеума, теплого пола, ковролина, плитки, кафеля, керамической плитки), отделка стен и потолков, малярные работы и штукатурные работы и т.д."
http://www.sk-industriya.ru/katalog/detail.php?ID=5
а потом уже чистовой /завершающий монтаж
http://monte.kiev.ua/montazh-provodki/montazh-jelektroprovodki-v-chastnom.html
но не строитель я...

 marinik

link 1.10.2013 18:19 
монтаж внутренних инженерных систем?

 heiter

link 1.10.2013 18:37 
итак, если быть точным, Rohbauinstallation в моем случае включает:
stromkreiszuleitung
verlegesysteme (kabelrinnen etc)
anschlüsse für steckdosen, brandmelder, lautsprecher
anschlüsse für wand- und deckenbrennstellen
haupt- und unterverteilung

можно ли это назвать "инженерными системами" или "коммуникациями"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo