Subject: проскальзывание шестерни по рейке gen. Добрый День всем!Помогите, пожалуйста, перевести на немецкий "проскальзывания шестерни по рейке". Контекст: Просим Вас повысить жёсткость привода аварийного развода ножей для исключения проскальзывания шестерни по рейке. Заранее большое спасибо. |
https://www.google.de/search?hl=de&pwst=1&biw=1760&bih=833&q=Zahnstange&um=1&ie=UTF-8&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&ei=GKiGT5CZBNPQ4QTU842DCA |
Schlupf in der Zahnstangen-Ritzel-Baugruppe? |
для проскальзывания предлагаю "greift nicht (richtig/vollständig/ganz)" или springt über, хотя последнее "перескакивать/прокручиваться" |
цанрад потерял, дико извиняюсь |
сейчас я, как Vladim, цитатами ахну: "Zahnradpaarungen sind formschlüssig, das heißt ohne Schlupf." "Geschliffene Zahnstangen vermeiden Schlupf" "...dafür gesorgt ist, daß das Ritzel schlupffrei in die Zahnstange eingreifen kann" дальше лень искать :-) |
Огромное всем СПАСИБО!!! :-) |
|
link 12.04.2012 19:20 |
называется Gleitschlupf |
что называется "Gleitschlupf "? Проскальзывание шестерни по рейке? |
|
link 13.04.2012 10:16 |
сорри, я думала, это будет и так понятно.... проскальзывание - (Gleit)schlupf |
You need to be logged in to post in the forum |