Subject: Mannlichen tbl. gen. Подскажите, пожалуйста, что такое tbl.: Mannlichen tbl. Спасибо.
|
Mannlichen - гора в Швейцарии, но что такое tbl. не могу расшифровать. На карте полёта она отмечена, как один из пунктов назначения. Наверное, речь идет о горном вертодроме. |
во-первых, не Mannlichen, а Männlichen; во-вторых, нужен нормальный контекст: при чём здесь карта полёта, где это всё вообще написано, и какая ещё информация имеется (только не описывайте своими словами, а дайте оригинальный текст) |
AIP: LSZB, LXCL, Maennlichen Tbl. |
|
link 8.12.2018 21:27 |
Если карта полетов, может быть в смысле Teilblatt (Kartenblatt) ? |
Спасибо за помощь. Я написал вертолетная площадка горы Мэннлихен. Аэропорта там быть не может. Я тоже нашёл только аэропорт Берна. Там была и еще ошибка: указали просто аббревиатуру военнной службы, которая информирует авиационные власти о зонах военных учений, хотя речь шла карте, которую готовит эта организация. |
Нашлось это: https://deutscher-ambulanzflugdienst.de/flughaefen/australien/ Sydney Kingsford Smith International Flughafen (SYD) · Tableland Flughafen (TBL) · Tamworth, New South Wales Flughafen (TMW) · Tanbar Flughafen (TXR) ... TBL - tableland В англо-русском словаре "Мультитран": tableland |
Vladim, спасибо! |
|
link 9.12.2018 10:31 |
Но таки загадочно, почему в немецком тексте вместо plateau стоит Tbl... |
м.б., tbl = to be landed ? |
Wolverin, текст на немецком. |
AIP - тоже на немецком? |
Это я на всякий случай уточнил. Просто, чуть выше Mumma спрашивала на каком языке текст. |
You need to be logged in to post in the forum |