|
link 4.08.2018 10:32 |
Subject: Strömungsbecken gen. Про системы противотока (Gegenstromanlagen), производитель Ospa. Strömungsbecken = бассейны с мощным потоком воды? Заранее благодарю за помощь!Eine größere Umwälzleistung bedeutet also nicht automatisch eine bessere, stärkere Anlage, ganz davon abgesehen, dass die Angabe der Umwälzleistung abhängig von den Randbedingungen der gesamten Installation ist. Um eine valide Aussage zur Umwälzleistung treffen zu können, muss die Kennlinie des installierten Antriebs mit einbezogen und interpretiert werden. Man kann also nicht einfach die maximal mögliche Förderleistung des Antriebs als Umwälzleistung angeben, sondern muss die spezifischen Installationsbedingungen berücksichtigen, aus denen sich die tatsächliche Umwälzleistung ergibt. Zur Klarstellung sollte an dieser Stelle erwähnt werden, dass dieses Strömungsprinzip nicht für Becken gilt, in denen der Volumenstrom aus dem gesamten Beckenkörpervolumen besteht (Fluid 1 ≡ Fluid 2) – wie z.B. in speziellen Leistungszentren. Bei solchen Anlagen handelt es sich nicht um Gegenstromanlagen, wie sie in privaten Schwimmbecken eingebaut und in diesem Artikel betrachtet werden, sondern um ***Strömungsbecken***. Увеличение циркуляционной мощности не предполагает автоматически улучшение, наращивание характеристик установки, не говоря уже о том, что значение циркуляционной мощности зависит от граничных условий установки в целом. Для правильной оценки циркуляционной мощности необходимо учитывать и интерпретировать характеристики установленного привода. Таким образом, нельзя указывать в качестве циркуляционной мощности производительность привода, необходимо учитывать специфические условия установки, от которых зависит фактическая циркуляционная мощность. В качестве уточнения здесь следует упомянуть о том, что данный принцип создания потока не действует для бассейнов, в которых объемный поток состоит из объема бассейна в целом (среда 1 ≡ среда 2) – как, например, в специальных центрах для интенсивных тренировок. В таких случаях речь идет не о системах противотока, устанавливаемых в частных плавательных бассейнах и рассматриваемых в настоящей статье, но о ***бассейнах с мощным потоком воды***. |
Strömungsbecken: бассейны с искусственным течением? |
Zur Klarstellung ... - Для ясности ... |
Strömungsbecken: 1) бассейны с искусственным течением? |
nicht für Becken gilt, ... не распространяется на бассейны ... |
бассейн с интенсивным противотоком? http://www.triathlon.de/stroemungsbecken-neue-trainingsformen-fuer-schwimmer-68862.html https://www.conrays.ru/articles/article_119.htm |
|
link 4.08.2018 14:36 |
Благодарю! |
You need to be logged in to post in the forum |