DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 12:22 
Subject: Standhöhe gen.
Из теста про высотные работы. Standhöhe - просто "высота"? Заранее благодарю за помощь!

Höhenarbeiten und Schutzmaßnahmen
Wann nennen wir eine Tätigkeit "Arbeiten in der Höhe"?
In der Regel Arbeiten, bei denen man aus 2 Metern Höhe oder mehr herunterfallen kann.
Arbeiten ab 2 Metern über dem Boden, und andere Tätigkeiten bei denen die Gefahr von herabfallenden Gegenständen besteht.
Arbeiten ab 1,5 Metern über dem Boden, und andere Tätigkeiten bei denen die Gefahr von herabfallenden Gegenständen besteht
Ab welcher ***Standhöhe*** ist PSA gegen Absturz einzusetzen?
1,5 Meter
2 Meter
2,5 Meter
Welche Aussagen über Fahrgerüste sind richtig?
Auf einem Fahrgerüst dürfen alle Arbeiten ausgeführt werden.
Das Fahrgerüst darf nur durch Gerüstbauer erstellt werden.
Das Gerüst darf verschoben werden wenn Personen darauf stehen.

Высотные работы и меры предосторожности
Какая деятельность называется «высотными работами»?
Как правило, работы, при которых можно упасть с высоты 2 м и более.
Работы на высоте более 2 м над уровнем пола, а также другая деятельность, при которой имеется опасность падения предметов.
Работы на высоте более 1,5 м над уровнем пола, а также другая деятельность, при которой имеется опасность падения предметов.
Начиная с какой высоты необходимо применять cредства индивидуальной защиты от падения?
1,5 м
2 м
2,5 м
Какие высказывания о передвижных лесах верны?
На передвижных лесах можно выполнять любые работы.
Передвижные леса разрешается возводить только такелажникам.
Разрешается передвигать леса, когда на них находятся люди.

 blizhenskaya

link 9.07.2018 12:35 
высота опоры

 marcy

link 9.07.2018 13:39 
рабочая высота, сказала бы я

 Erdferkel

link 9.07.2018 13:46 
"над уровнем пола" - разве там работы внутри помещений?
и почему Gerüstbauer стали такелажниками?
http://takelagnikov.ru/kto_takie_takelazhniki.html
http://base.safework.ru/law?doc&nd=33306996&nh=0&ssect=52
Standhöhe - в этом контексте имхо "высота места выполнения работ" (высота по вертикали/в вертикальной плоскости здесь будет смотреться странно)

 Erdferkel

link 9.07.2018 13:49 
Gerüstbauer - монтажник строительных лесов
http://proobuch.ru/kursi-celevogo-naznacheniya/montazhnik-stroitelnykh-lesov.html

 blizhenskaya

link 9.07.2018 14:16 
Картинка:
https://www.geruest-outlet.de/service/hoehen-im-geruestbau/

Standhöhe / Plattformhöhe:
Die Höhe auf welcher die oberste Plattform bzw. der oberste Gerüstboden liegt.
Dies ist in der Regel auch die Arbeitsplattform

 Erdferkel

link 9.07.2018 14:19 
ну так не опора же, а верхняя/рабочая платформа :-)

 marcy

link 9.07.2018 14:20 
там не опора, а леса.

 blizhenskaya

link 9.07.2018 14:25 
ну в данном случае рабочая платформа, а там, кто его знает, на чем он там сидит/стоит...

 Erdferkel

link 9.07.2018 14:26 
висит :-)

 Vladim

link 9.07.2018 14:34 
Standhöhe - высота рабочей площадки

Например, максимальная высота рабочей площадки лесов – 100 м (ГОСТ 24258-88)

 Vladim

link 9.07.2018 14:46 
Aussagen - утверждения, указания
und andere Tätigkeiten - а также другие работы
gegen Absturz - для защиты от падения с высоты (например, средства индивидуальной защиты от падения с высоты)

 marcy

link 9.07.2018 15:01 
Aussagen – ну какие же указания? :(
утверждения, высказывания

 Vladim

link 9.07.2018 15:21 
Например,

Die Aussagen in diesen Richtlinien sind verbindlich.

Указания, содержащиеся в настоящем Руководстве, обязательны для исполнения.

 marcy

link 9.07.2018 15:28 
1. Положения, не указания.
2. А где у топикстартера Richtlinien?

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 17:28 
Благодарю всех!

Höhenarbeiten und Schutzmaßnahmen
Wann nennen wir eine Tätigkeit "Arbeiten in der Höhe"?
In der Regel Arbeiten, bei denen man aus 2 Metern Höhe oder mehr herunterfallen kann.
Arbeiten ab 2 Metern über dem Boden, und andere Tätigkeiten bei denen die Gefahr von herabfallenden Gegenständen besteht.
Arbeiten ab 1,5 Metern über dem Boden, und andere Tätigkeiten bei denen die Gefahr von herabfallenden Gegenständen besteht
Ab welcher ***Standhöhe*** ist PSA gegen Absturz einzusetzen?
1,5 Meter
2 Meter
2,5 Meter
Welche Aussagen über Fahrgerüste sind richtig?
Auf einem Fahrgerüst dürfen alle Arbeiten ausgeführt werden.
Das Fahrgerüst darf nur durch Gerüstbauer erstellt werden.
Das Gerüst darf verschoben werden wenn Personen darauf stehen.

Высотные работы и меры предосторожности
Какая деятельность называется «высотными работами»? // или лучше Какие работы называют «высотными»?
Как правило, работы, при которых можно упасть с высоты 2 м и более.
Работы на высоте более 2 м над уровнем пола, а также другие работы, при которых имеется опасность падения предметов.
Работы на высоте более 1,5 м над уровнем пола, а также другие работы, при которых имеется опасность падения предметов.
Начиная с какой высоты места выполнения работ необходимо применять cредства индивидуальной защиты от падения с высоты?
1,5 м
2 м
2,5 м
Какие высказывания о передвижных лесах верны?
На передвижных лесах можно выполнять любые работы.
Передвижные леса разрешается возводить только монтажникам строительных лесов.
Разрешается передвигать леса, когда на них находятся люди.

 marcy

link 9.07.2018 17:35 
высота места выполнения работ -> высота выполнения работ

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 17:38 
Спасибо, исправляю.

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 17:41 
А по поводу Wann nennen wir eine Tätigkeit "Arbeiten in der Höhe"? Как лучше:

Какая деятельность называется «высотными работами»?
Какие работы называют «высотными»?

 marcy

link 9.07.2018 17:45 
мне второй вариант глянется :)

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 17:48 
Так и запишем :)

"Над уровнем пола" заменить на "над уровнем опорной поверхности"? Или "земной"?

 marcy

link 9.07.2018 17:48 
я бы не стала брать земной :)

 Александр Рыжов

link 9.07.2018 17:50 
ок

 Vladim

link 10.07.2018 4:51 
über dem Boden:

1) над уровнем земли

2) над уровнем грунта

 Erdferkel

link 10.07.2018 7:38 
"над уровнем грунта" - а вдруг асфальт? :-)

 marcy

link 10.07.2018 9:00 
a вдруг просто пол?
например, в цеху и т.д.

 Erdferkel

link 10.07.2018 10:14 
над уровнем грунта/асфальта/пола :-)

 marcy

link 10.07.2018 10:38 
а чем плохо «основание»?

 Erdferkel

link 10.07.2018 10:46 
тогда уж лучше "опорной поверхности"

 marcy

link 10.07.2018 10:52 
в любом случае оба варианты лучше полов и асфальта :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo