DictionaryForumContacts

 Anjaanja

link 6.11.2017 21:29 
Subject: стаж gen.
Встречается в водительских правах, в графе "особые отметки"
Стаж (вождения) - Fahrpraxis?

Заранее спасибо

 marinik

link 7.11.2017 5:51 
предлагаю Fahrerfahrung (in Jahren)
под Fahrpraxis часто подразумевают fahrpraktische Prüfung/praktische Führerscheinprüfung, т.е. практический экзамен по вождению

 Anjaanja

link 7.11.2017 10:46 
Спасибо, беру

 SRES**

link 7.11.2017 11:32 
в удостоверении водителя в графе особые отметки написано, например,
"стаж с 1984 г."

понять это как "fahrpraktische Prüfung" можно только при наличии определенной фантазии.

 Vladim

link 7.11.2017 13:15 
SRES**+1

стаж (вождения) - водительский стаж - Fahrpraxis

 Эсмеральда

link 7.11.2017 14:21 

 marinik

link 7.11.2017 18:47 
всегда недолюбливал людей без фантазии, с плюсиками

 Mumma

link 7.11.2017 19:23 
ставлю плюсик marinik-у, хоть и рискую потерять его расположение
см. Fahrerfahrung (in Jahren)
http://www.berghegger.com/bewerbung-berufskraftfahrer/

 SRES**

link 7.11.2017 20:58 
"всегда недолюбливал людей без фантазии, с плюсиками "
незатейливый ответик, вообще без фантазии :)

 marinik

link 8.11.2017 5:49 
ja, frei nach Matth. 7.6

 Vladim

link 8.11.2017 7:06 
Например, словосочетение "Fahrerfahrung und Fahrpraxis" в одном предложении:

https://www.google.de/search?source=hp&ei=yasCWs78CJLQkwWF_p2ADg&q=%22Fahrerfahrung+und+Fahrpraxis%22&oq=%22Fahrerfahrung+und+Fahrpraxis%22&gs_l=psy-ab.12...2136.35406.0.37639.54.47.4.0.0.0.189.5478.0j39.39.0....0...1.1.64.psy-ab..11.19.2827...0i30k1j0i5i30k1j33i160k1.0.mN26cRt5Cyw

Мой вариант перевода для "Fahrerfahrung und Fahrpraxis" - "опыт и стаж вождения"

https://www.google.ru/search?newwindow=1&ei=RKkCWuOdConuaoKYNw&q=%22опыт+и+стаж+вождения%22&oq=%22опыт+и+стаж+вождения%22&gs_l=psy-ab.12...876646.876646.0.878445.1.1.0.0.0.0.282.282.2-1.1.0....0...1..64.psy-ab..0.0.0....0._8QOPaj9Xsg

 Mumma

link 8.11.2017 9:13 
интересно, как вы разделяете в данном случае "опыт и стаж вождения" -- может ли быть опыт без стажа вождения, и что есть стаж вождения, если не опыт?

 Vladim

link 8.11.2017 9:19 
Идем по второму кругу:

Тут разделяют эти понятия ("Fahrerfahrung und Fahrpraxis" в одном предложении):

http://www.google.de/search?source=hp&ei=TcsCWt3GHYeE6ATvspeIBA&q="Fahrerfahrung+und+Fahrpraxis"&oq="Fahrerfahrung+und+Fahrpraxis"&gs_l=psy-ab.12...2391.6630.0.10775.3.3.0.0.0.0.128.366.0j3.3.0....0...1.1.64.psy-ab..0.0.0....0.LWYcSXUgf1c

 Mumma

link 8.11.2017 9:21 
Да идите вы ... хоть по третьему, раз своими словами ответить не можете

 Vladim

link 8.11.2017 9:24 
Посмотрите в интернете "опыт и стаж вождения" (3610 ссылок) (если говорить о "Fahrerfahrung und Fahrpraxis").

 Vladim

link 8.11.2017 9:28 
Mumma, "Да идите вы ... хоть по третьему"

За много лет, от Вас ... такое? Не ожидал...

 Mumma

link 8.11.2017 9:34 
в водительских правах нет отметки "опыт", есть только "стаж вождения", что в данном случае практически одно и то же, зачем вы какие-то пары слов приводите (и во многих ваших ссылках это тоже, кстати, совершенно не к месту)

Fahrerfahrung (in Jahren)
http://www.berghegger.com/bewerbung-berufskraftfahrer/

 Erdferkel

link 8.11.2017 10:28 
"За много лет, от Вас ... такое? Не ожидал..."
Vladim, чему Вы так поразились?
Вы написали:
Идем по второму кругу
Mumma ответила:
Да идите вы ... хоть по третьему
и что? вон у Данте семь кругов ада, так что четыре ещё осталось :-)

 serval

link 8.11.2017 11:16 
в отличие от вас, беспринципного животного, пчелы танцуют восьмерку ).

 Erdferkel

link 8.11.2017 11:20 
восьмерка как знак бесконечности была на другой ветке, как знак бесконечной признательности в адрес Mumma :-)
пусть я беспринципное, зато süüüüß!

 Erdferkel

link 8.11.2017 11:24 
сбегала в свой архив - писала, напр., Fahrpraxis seit 1997
но с удовольствием поступлюсь принципами, т.к. (смотри выше)

 serval

link 8.11.2017 11:30 
süß mit einer zitronigen note :)

 SRES**

link 8.11.2017 11:52 
да вообще это без разницы.
просто объяснение, что могут понять в данном контексте как praktische Fahrprüfung до меня, например, не доходит.
но я и не претендую на то, что у меня светлая голова :))

 SRES**

link 8.11.2017 12:01 
ЭФ, Mумму все прекрасно поняли. Все-таки родной язык :)

 Эсмеральда

link 8.11.2017 15:47 
А аскер мог бы и в словарь заглянуть...
https://www.multitran.ru/c/m10.exe?shortf=1&t=1159701_3_2&dict=&s1=���� ������

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo