DictionaryForumContacts

 Elenuccia

link 10.11.2014 11:56 
Subject: Фамилия и инициалы gen.
Друзья, а как вы переводите фразу "фамилия и инициалы"? Спасибо

 olego

link 10.11.2014 12:39 
«cognome ed iniziali»:
https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="cognome+ed+iniziali"

 Elenuccia

link 10.11.2014 13:32 
Наверно, тогда cognome ed iniziali del nome. А отчество (которое предполагается в нашем контексте), так и быть, опущу. Спасибо!

 torinese

link 10.11.2014 13:38 
Зачем же опускать отчество? Можно написать:
cognome ed iniziali del nome e del patronimico (например, если речь идет о расшифровке под основной строкой в документе: свидетельстве о рождении, паспорте и пр.).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo