Subject: Ash you! BrE Вес привет,Увидел это выражение в комментариях к посту Томми Робинсона (известный в Англии борец с исламизмом)Думаю,что это эвфемизм, заменяющий Fuck you, но проверить нигде не удалось Вот сам пост и одна из веток комментариев,где, собственно, и было подсмотрено это выражение https://www.facebook.com/thetommyrobinson/videos/1047947715341282/ Davies Haha what a dickhead no one wears nike socks anymore Ash Turner Think you missed the joke Paul Wood I think Craig knows that.lol Deco Byrne ohh dear ash Dave Rodgers Ash you numpty |
В общем, да. Если Вы заглянете в urban dictionary, там много значений. Одно из них подойдёт. |
Ash здесь - это имя участника дискуссии (сокр. от Ashley), которого Дэйв обозвал дураком. Только и всего)) |
Спасибо. Ларчик открывался просто) |
|
link 3.07.2017 7:10 |
Еще говорят cash you |
|
link 3.07.2017 9:53 |
Shumov + Ash, you [are] numpty т.е. как говорят в высших кругах: "Сэр, вы дерьмо - извольте стреляться!" |
You need to be logged in to post in the forum |