DictionaryForumContacts

 Undisputed1990

link 28.03.2017 3:57 
Subject: AMCAS gen.
Доброе утро. Пожалуйста, помогите разобраться в следующем:

https://www.staging.aamc.org/download/411652/data/amcasapplicationquestions.pdf

Это заявка в AMCAS (American medical college application service - Служба подачи заявок в американские медицинские учебные заведения)

Заголовок Application Data for Admission Officers. Верно ли я понял, что он переводится как Сведения о заявке для специалиста (представителя) приемной комиссии? (что-то в этом роде).

Больше всего меня интересует 4 раздел этой заявки, а именно самый конец, со слов:

Кандидаты должны указать следующую информацию относительно всех курсов:
И ДАЛЬШЕ ИДЕТ ВОТ ЭТО ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ. Для меня непонятно, при чем здесь эти пункты (высшая школа, первокурсник, третьекурсник и т.д.)? Может я что-то здесь неправильно перевел и поэтому у меня не сходится? Очень прошу Вас помочь мне разобраться в этом.
Академический статус:
- Высшая школа (вузовские курсы, при обучении в средней школе???)
- Первокурсник
- Второкурсник
- Третьекурсник
- Студент последнего курса
- Постбакалавриат
- Основной учебный курс

Прилагаю текст оригинала и мой перевод

ОРИГИНАЛ:
In this section, applicants enter all courses in which they have enrolled, regardless of whether credit was earned, for each of the schools attended. Including any course(s) ever enrolled in at any U.S., U.S. Territorial, or Canadian post-secondary institution, regardless of whether credit was earned. This includes, but is not limited to:

Courses from which the applicant withdrew.
Courses for which they received a grade of “Incomplete” and for which no final grade has been assigned.
Courses that have been repeated; Repeated courses and courses removed from the transcript or GPA as a
result of academic bankruptcy, forgiveness, or similar institutional policies should be entered exactly as
they appeared on the transcript issued prior to removal/repeat.
Courses that were failed, regardless of whether they have been repeated.
Courses in which they are currently enrolled or expect to enroll in prior to entering medical school. Remedial/developmental courses.
College-level courses you took while in high school even if they were not counted toward a degree by any
college.
Courses taken at an American college overseas.
Courses removed from a transcript or GPA as a result of academic bankruptcy, forgiveness, or similar
institutional policies.
Applicants must:
Enter courses exactly as they appear on the transcript of the school where they were originally attempted,
not as they appear on the transcript of any school which may have accepted the courses in transfer. Only
specific types of special courses qualify for an exception to this rule.
Enter courses in chronological order. Within each term, list the courses in the order in which they appear on
the official transcript.

Applicants are required to list the following information for each course ever taken:
Academic Status
High School (college level courses taken while in high school are entered with the academic status of
HS)
Freshman,
Sophomore,
Junior
Senior
Post Baccalaureate UG
Graduate

ПЕРЕВОД:
В данном разделе заявителю необходимо указать все учебные курсы, в которых он числился, вне зависимости от того был ли тот или иной курс полностью пройден или нет, включая любые курсы в высших или средних учебных заведениях США или Канады. Это может включать в себя, но не ограничиваться:

- Курсы, с которых кандидат был досрочно отчислен
- Курсы, на которых кандидат получил оценку «Не окончен» и за который итоговая оценка не была выставлена
- Любые повторно пройденные курсы; Повторные курсы и курсы, удаленные из транскрипта в результате академической несостоятельности, списания или каких-либо других политик учебного заведения должны быть указаны согласно транскрипту, выданному до повторного их прохождения или списания
- Курсы, которые были провалены, вне зависимости от того были ли они повторно пройдены или нет
- Курсы, в которых они в данный момент числятся или должны будут числиться до поступления в медицинскую школу
- Коррективные курсы обучения/Курсы развития
- Курсы на уровне высшего образования, которых вы проходили, когда обучались в средней школе, даже если в дальнейшем они не учитывались высшим учебным заведением
- Курсы в заграничном Американском учебном заведении
- Курсы, удаленные из транскрипта GPA, в результате академической неуспеваемости, forgiveness (не понимаю, как это слово можно в данном случае перевести) или аналогичных политик учреждения.

Заявители должны:

- Указывать курсы в точности так же, как они указаны на трансрипте, уч. заведение, в котором кандидат их проходил.
- Указывать курсы в хронологическом порядке. В рамках каждого периода укажите курсы в том порядке, в котором они расположены в официальном транскрипте.

Кандидаты должны указать следующую информацию относительно всех курсов:

Академический статус:
- Средняя школа (вузовские курсы, при обучении в средней школе???)
- Первокурсник
- Второкурсник
- Третьекурсник
- Студент последнего курса
- Постбакалавриат
- Основной учебный курс

 Trey

link 28.03.2017 4:20 
"Академический статус" , может лучше "Образование: "?

'Applicants are required to list the following information for each course ever taken.'

Всё просто и понятно - перечисление всех возможных образовательных учреждений, которые посещал студент и кол-во лет, которое он там провёл...
ключевая фраза была EVER taken...

"- Средняя школа (вузовские курсы, при обучении в средней школе???) "

High School (college level courses taken while in high school are entered with the academic status of HS) - дополнительные/подготовительные курсы (при обучении в школе) - дают доп. баллы и больше шансов на поступление в ВУЗ получше. Возможно в строке High School есть доп графа для подобных курсов (...are entered with the academic status of HS).

 Trey

link 28.03.2017 4:21 
'Graduate' - выпускник, а не 'Основной учебный курс' Оо

 Volinga

link 28.03.2017 7:19 
forgiveness - возможно, как вариант,- аннулирование.

High School - учащийся старшей школы (это последние нашей классы школы). Кстати, High school может включать все классы после начальной (Primery). И да,

Trey +1 о college level courses

Freshman - студент 1-ого курса и т.д.
Senior - студент 4-ого курса
Graduate - студент выпускного курса

Курсы, которые были провалены - мысль правильная, изложение... лучше поправить на более официальный стиль.

...аналогичных политик...- не по-русски - см. http://www.multitran.ru/c/m/s=policy&dstat=%E7%F9%E4%F8%F1%ED&l1=2&l2=1

Курсы, в которых - НА которых

 Volinga

link 28.03.2017 8:53 

 Undisputed1990

link 28.03.2017 9:26 
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo