DictionaryForumContacts

 sai_Alex

link 27.12.2018 8:32 
Subject: уровень техники изобретения patents.
Словарь на запрос "background of the invention" выдает несколько вариантов:

уровень техники изобретения
фон изобретения
(известный) уровень техники

https://www.multitran.ru/c/m/t=4662293_1_2&s1=%F3%F0%EE%E2%E5%ED%FC%20%F2%E5%F5%ED%E8%EA%E8%20%E8%E7%EE%E1%F0%E5%F2%E5%ED%E8%FF

Какая формулировка наиболее часто встречается в оформлении патентов?
Гугл показывает почти все варианты.

Заранее спасибо!

 I. Havkin

link 27.12.2018 9:03 
Все варианты правильны и отражены в специальных словарях по патентоведению и охране промышленной собственности, так что особенно выбирать не обязательно. Однако некоторые компании иногда требуют от переводчиков применять какое-то одно клише. Чаще всего это "Известный уровень техники" или просто "Уровень техники", гораздо реже - "Фон изобретения". Хотя в буквальном смысле background of the invention - это и есть "фон изобретения"; переводится также как "Предпосылки создания изобретения", а русскому сочетанию "(известный) уровень техники" больше всего соответствует английское Prior Art.

Но поскольку названия всех разделов описания должны быть в переводе унифицированы, лучше следовать указаниям работодателей (if at all). А вот по тексту описания можно применять и другую формулировку, но всё-таки желательно однообразно по всему описанию.

 Syrira

link 27.12.2018 9:31 
//лучше следовать указаниям работодателей (if at all)//
if any
злобные хулители опять тянут за язык, да?

 I. Havkin

link 27.12.2018 9:51 
Во-первых, "тянут за язык" не кого-то обижающегося. Это выражение употребляется в смысле "кто ЕГО тянул за язык?", то есть того, кто сказал что-то, когда не просили.
За русский язык - три с минусом.

Во-вторых, удивительно, что Вы не слышали и не видели выражения if at all в том же значении, что и if any.
http://www.multitran.ru/c/m/CL=1&s=if+at+all&l1=1
"There's quite a long process to go through before they come back with any recommendations, if at all."
http://www.bbc.com/news/uk-england-bristol-19177050

Про злобных хулителей не начинайте.
Ту тему закрыли, закроют и эту. Оно Вам надо?

 I. Havkin

link 27.12.2018 9:52 
И желательно по теме. Если есть что сказать, милости просим.

 Syrira

link 27.12.2018 10:02 
всё как всегда: Вы выдергиваете из Гугла первые попавшиеся цитаты, но не понимаете смысла.
\\There's quite a long process to go through before they come back with any recommendations, if at all//
if at all здесь относится не к recommendations, а к before they come back.

"кто ЕГО тянул за язык?" опять пытаться выражаться на английском и опять с ошибками?

 Erdferkel

link 27.12.2018 10:30 
Syrira, а тут if any правильно? мне кажется, что тут как раз if at all лучше использовать (вполне могу ошибаться, тогда тоже заранее сорри):
"Когда пойму (if any...), обязательно принесу свои извинения, обещаю."

 Syrira

link 27.12.2018 10:36 
лучше следовать указаниям работодателей (if any) - если таковые имеются.
before they come back with any recommendations, if at all - прежде чем они снова дадут свои рекомендации, если это вообще произойдет.

 интроъверт

link 27.12.2018 10:38 
Syrira+1

 Erdferkel

link 27.12.2018 10:46 
вот правильно мне показалось! :-) приведенная цитата - из поста того же автора на фр.форуме
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=15861&l1=4&l2=2

 Syrira

link 27.12.2018 11:12 
на всякий случай, если кто-то захочет покритиковать -))
"прежде чем они снова дадут свои рекомендации" следует читать как "прежде чем они дадут какие-нибудь новые рекомендации"

 sai_Alex

link 27.12.2018 11:14 
А можно что-нибудь по теме, пожаааалуйста?)

Хоть циферку поставьте.

 Syrira

link 27.12.2018 11:22 
дык это... Вам же пространно ответил главный патентовед мультитрана... кто же должен быть в теме, если не он?

 Erdferkel

link 27.12.2018 11:27 
посмотрела в нем словаре МТ - а он уже и туда внес!
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Hintergrund%20der%20Erfindung
в указаниях по оформлению европейского патента
http://www.epo.org/applying/european/Guide-for-applicants/html/d/ga_aiii_1.html
рядом с Hintergrund der Erfindung (калька background of the invention) стоит:
Angabe des bisherigen Stands der Technik
т.е. сведения о прежнем уровне техники
(в н/р патентном словаре словосочетание Hintergrund der Erfindung отсутствует)

 Erdferkel

link 27.12.2018 11:31 
кстати, в презренной вики при переходе с немецкого Stand der Technik (уровень техники) видим:
"Prior art (state of the art[1] or background art"

 sai_Alex

link 27.12.2018 11:33 
Syrira, да, и он, кстати, единственный, кто ответил по теме:)
Но хотелось бы услышать побольше мнений.

I. Havkin, спасибо за ответ, ваши варианты я видела, меня интересует, какой из них наиболее частотный. Заказчик, к сожалению, нем аки рыба.

 Erdferkel

link 27.12.2018 11:35 
а яааааа? :-))

 Syrira

link 27.12.2018 11:36 
sai_Alex, тогда миль пардон, мне просто показалось, что ответ ИМХ довольно исчерпывающий, и дальше можно рассчитывать только на статистику гугла)

 sai_Alex

link 27.12.2018 11:42 
Erdferkel, пардон, не углядела) Спасибо!
Думаю, возьму нейтральный вариант УРОВЕНЬ ТЕХНИКИ.

 amateur-1

link 27.12.2018 11:45 
В переводе описаний изобретений к пат.документам Великобритании и США background of the invention переводится как предпосылка изобретения, у Маленовой - предпосылки к созданию изобретения/уровень техники

 sai_Alex

link 27.12.2018 12:01 
amateur-1, спасибо!
Прайор арт

 San-Sanych

link 27.12.2018 15:54 
По сути I. Havkin прав в части того, что все определяется требованиями заказчика. Я вот сейчас пересмотрел некоторые заявки - в большинстве случаев пишут просто background.
Если переводить в обратную сторону, то я всегда использую формулировку "предшествующий уровень техники настоящего изобретения" (если речь идет о заголовке раздела). В тексте - prior art, если описывается известный уровень, с которым сравнивается изобретение или полезная модель. Пока (на несколько сот заявок) исправлений не было.

 I. Havkin

link 27.12.2018 16:22 
Уважаемая sai_Alex!
Я ведь написал: "ЧАЩЕ ВСЕГО это "Известный уровень техники" или просто "Уровень техники", а Вы опять спрашиваете "КАКОЙ ИЗ НИХ НАИБОЛЕЕ ЧАСТОТНЫЙ?" Разве это не одно и то же?

Syrira,
я понимаю Вас, к сожалению, со всё бОльшим и бОльшим трудом.
Где я говорил, что if at all здесь относится к recommendations?!!! Если не находите, где я это говорил, тогда, соответственно, откажитесь и от своих слов о том, что я "выдергиваю из Гугла..., но не понимаю смысла".

Я вовсе не для того пример приводил, чтобы якобы приравнять моё "следовать указаниям работодателей" именно к имеющемуся в последующей ссылке словосочетанию any recommendations. Я говорил только (прочитайте еще раз), что if at all, ровно так же, как и if any, означает "если вообще...", а дальше, конечно, подставляем по смыслу то, что относится к этим словам.

Если Вам нужен пример без опасности двоякого толкования, вот другой (только не надо заранее восставать против Гугла как злейшего врага переводчика, хорошо?):
There are few indications, if at all, of market investors knowingly accepting to pour funds into a loss-making venture for eight years... (это документ Европейской комиссии, а не какая-нибудь филькина грамота)
http://ec.europa.eu/competition/state_aid/cases/224304/224304_816589_37_1.pdf
Какая разница - "если таковые имеются" или "если они вообще имеются"?!

В Вашем пассаже "кто ЕГО тянул за язык?" опять пытаться выражаться на английском и опять с ошибками?" я вообще не нахожу связи слов.
Повторю, хотя боюсь, что опять безуспешно.
Ранее Вы написали бессмысленную, на мой взгляд, фразу "злобные хулители опять тянут за язык, да?". Не говорят по-русски, что кто-то КОГО-ТО тянет на язык (нет, можно, конечно, придумать абсурдную ситуацию, когда А хватается за язык В и зачем-то тянет это язык на себя, но мы же рассуждаем о серьезных вещах, а не придумываем сюжеты для комиксов!). Говорят "Я тебя за язык НЕ тянул", "Зачем ты влез не в свое дело, КТО ТЕБЯ за язык тянул?" и т.п. Теперь понятнее?

Лучше всего было бы вот так спокойно обсуждать разные случаи употребления, а не ставить своим основным императивом ОБЯЗАТЕЛЬНО ущучить оппонента и ославить его. Оставим это базарным торговкам.
Хорошо, если Вам не нравятся слова "ущучить", "ославить" и "базарные торговки", выражусь менее эмоционально (хотел бы я посмотреть на Ваши эмоции, если бы какой-то оппонент считал свои долгом чуть ли не в каждом посте поднимать Вас на смех). Замечания делать можно и нужно. Если они правильны, это приносит пользу допустившему ошибку. В этом как раз весь смысл дискуссий на форуме. Я другого не понимаю: откуда столько раздражения, зачем вставлять не относящиеся к теме уколы типа того самого про "хулителей" и пр.? И после этого Вы упрекаете меня в многословии. Но если коротко не помогает?...

 marcy

link 27.12.2018 16:25 
хавкину не нужны враги.
он сам себе худший враг. чем больше пишет, тем ярче раскрывается.

 I. Havkin

link 27.12.2018 16:27 
19:25
Вот оно, начало (в теме о ПАТЕНТАХ!).
А вы все говорите...
Иосиф Моисеевич - зубр патпера.

 marcy

link 27.12.2018 16:31 
хавкин,
Вы действительно не поняли, почему закрыли ночную ветку?
потому что даже модеры теперь видят Вашу гнилую суть. и уже не рады, что впряглись Вас защищать. а как им закрыть смрадный фонтан? увещевания в личку ведь не помогают.

 Эссбукетов

link 27.12.2018 16:44 
лучше следовать указаниям работодателей (if any) - лучше следовать указаниям (если, конечно, они есть; а если нет, то и следовать нечему)

There are few indications, if at all, of market investors knowingly accepting to pour funds into a loss-making venture for eight years

Имеется ограниченное кол-во примеров (если такие примеры вообще можно найти) инвесторов, которые восемь лет вливают деньги в заведомо убыточное предприятие
(Такие примеры очень трудно/нельзя найти, потому что кто же будет так долго сознательно инвестировать себе в убыток)

if any и if at all- разные вещи

 Эссбукетов

link 27.12.2018 17:06 
не вижу никаких проблем с предложением "злобные хулители опять тянут за язык, да?"

в нем именно что обыгрывается идиома "кто тебя за язык-то тянул"

то есть читается оно так: ну а сейчас-то кто тебя за язык тянул? ах, ну да! злобные хулители, вестимо

 I. Havkin

link 27.12.2018 18:09 
Три ответа в одном :-), то есть не простыня.

Себастьян Перейра...

Добрый вечер, Данил!
Да, умеете Вы задачки задавать... Словотворчество - нисколько не ниже уровня Велимира Хлебникова. Посмотрел я на "патпера" и думаю (долго думаю!): зубр чего это я? Ну слабоват я в чужом словотворчестве, этого не отнимешь... Полез даже в Гугл, для "патпер" нахожу: "бревнышками стенку патпер"; "штоп ниупасть с кравати патпер сибя стулам", "Патери, город; Патпер, город; Пахадабханга, город" (это всё в Индии) и т. д. Нет, думаю, не про меня, вроде.

Наконец, смекнул: "патентного перевода". Спасибо за оценку, но ведь не выбирал, токмо волею судеб... А меня вот другое интересует: думаете серьезно, что все, кроме меня, тугодума, поняли? Если да, то мне действительно надо переходить на времяпрепровождение на диване у телевизора... Писал, кажется, уже в МТ (тогда простите за повтор): перефразируя пушкинское "трусоват был Ваня бедный", придется признать: "туповат был Ёся бедный"...

19:31
И опять скажу (аки К. Прутков), для всех говорю, кроме автора. Оно еще смеет обращаться ко мне лично! Теперь только полный игнор с моей стороны!

Я уже написал выше: "Вот оно, начало". Добавлю. Какую бы тему ни начали, какую ветку ни откроете, везде увидите одно и то же: я участвую в дискуссии по топику, всё идет нормально, коллеги возражают, критикуют - и вдруг на тебе! Обязательно найдется какая-нибудь... (табуированную лексику опускаю), которой захочется инициировать скандал. Главное - фитилек зажечь, типа "гнилая суть", "смрадный фонтан" и пр., а потом уже проще пойдет, солидарные подтянутся.
В который раз спрашиваю всех: КТО провокатор - я? Спрашиваю спокойно, без истерик, нытья и логореи, которые так всем не нравятся.

Эссбукетов
1. Внимательно проанализировал Ваши переводы, с помощью которых Вы хотите противопоставить выражение if any выражению if at all. Переводы абсолютно правильные, и я так же понимаю оба эти предложения. Но с выводами категорически не согласен, потому что "если, конечно, они есть" = (то есть АБСОЛЮТНО равно!) "если такие... вообще можно найти". Попробуйте поменять их местами, то есть подставить "если такие... вообще можно найти" в первое предложение, а "если... они есть" - во второе", и сами увидите, что ничегошеньки не изменится!
Пусть выскажутся и другие.
2. Насчет же того, что "злобные хулители опять тянут за язык, да?" можно прочитать как "ну а сейчас-то кто тебя за язык тянул? ах, ну да! злобные хулители, вестимо", Вы меня, пожалуй, убедили. Но всё равно для меня это так тяжело, так натянуто звучит! Ведь когда я возмущался поведением "хулителей" - "кто вас за язык тянул?", - была одна ситуация ("никто не просил вас влезать без повода"), а словах Syrira - совершенно другая: "тогда вы возмущались, что их никто за язык не тянул, а теперь глупость сморозили - и скажете, что опять они же, те же хулители виноваты, за язык вас тянули". Согласитесь, слишком уж тяжелая структура, надуманная. Повторяю: я привык к выражению "тянуть за язык" только в контекстах первого типа ("это вы сами сказали, никто за язык вас не тянул").

Добрый, Иосиф Моисеевич! Не внимайте этим всяким иеговистам, адвентистам, мормонам.

 marcy

link 27.12.2018 18:37 
***Пусть выскажутся и другие.***

высказываюсь в качестве другой (сцуки, видимо, – ведь это слово тов. хавкин скромно прикрыл фиговым листком?)
если человек на старости лет не видит разницы между if any и if at all, даже когда ему разжевали и в рот положили, то это уже клинический случай. с очень неутешительным прогнозом.

 интроьверт

link 27.12.2018 18:38 
27.12.2018 19:44 +1

"if any и if at all- разные вещи"
именно.
даже если можно найти некое русское выражение (не пробовал), которым можно было бы переводить любой из этих оборотов, это ничего не изменит в _английском_: в _английском_ это разные обороты, используемые в разных ситуациях. they are NOT interchangeable.

 интроьверт

link 27.12.2018 18:43 
ЗЫ. 21:38 - это, как говорится, just for the record ... и ничего личного (не пытаюсь ни для кого конкретно разжевать и куда-либо положить; и вообще совершенно пофиг что и у кого там во рту)

 I. Havkin

link 27.12.2018 18:58 
Себастьян Перейра

Я всё-таки внемлю, поелику очи зрят, а уши слышат.

Вообще-то я атеист. Но не воинствующий, чувства верующих уважаю, а вот церковников-ворюг (не все, конечно, такие!) - что попов, что раввинов, что мулл - "люблю" ровно так же, как Вольтер любил (Ecrasez l'infâme, переводы разные - "Раздавите гадину", "Уничтожьте подлую" и пр.) или А. Невзоров любит ("постоянные разговоры о совести, о какой-то нравственности плохо сочетаются с откровенно паразитической ролью, которую сейчас исполняет церковь").
А вот если бы был верующий, то иеговистов бы не признавал, а вот самому Яхве поклонялся бы. Для меня, безбожника, мой Бог - это моя совесть. Нет совести, так и никакое божество не поможет. Ферштеен зи?

 Erdferkel

link 27.12.2018 22:24 
вот и нашли друзья друг друга: один словечка в простоте не скажет, так что при чтении его постов всё время приходится регбусы и кроксворды разгадывать (или кратенько выразится: такой-то зрит в корень), а другой, раз начавши говорить, остановиться не может... :-(

 Amor 71

link 27.12.2018 23:30 
///лучше следовать указаниям работодателей (if any) - если таковые имеются. ///

лучше следовать указаниям работодателей (if at all) - если вообще следовать чьим-либо указаниям.

Мы же не знаем, что Хавкин имел в виду.

Рома, ты как первый день в клинике, право!
Он имел в виду то, что очевидно.

 Alexander Oshis

link 28.12.2018 7:22 
Пришёл немолодой, но очень опытный в данной области человек. Дал дельный совет и посетовал, в свойственной ему манере, на несовершенство этого мира.
Зачем было устраивать из этого шкандаль? Не понимаю.

 Syrira

link 28.12.2018 7:58 
//Пришёл немолодой, но очень опытный в данной области человек// +100500, если бы этот человек ограничивался советами/рассуждениями в области своей компетенции на русском языке.
Но этот же человек, мягко выражаясь, не очень компетентен в английском, но почему-то регулярно пытается на нем выражаться , и получается плохо и смешно. Предположим маловероятное, что все из деликатности и уважения к возрасту сделают вид, что не заметили и пройдут мимо, и что? Так оно и останется в анналах МТ, и потом кто-нибудь поднимет такую ветку и будет думать, что тут на английском форуме малограмотные переводчики или, того хуже, что ТАК можно, раз это сказал уважаемый мэтр Хавкин. И потому я на подобные ошибки буду указывать и дальше, если он не перестанет писать на английском, когда в этом нет ни малейшей необходимости.

 I. Havkin

link 28.12.2018 8:11 
Разумные ребята, не оправдывайте и не оправдывайтесь. Как это непонятно, зачем скандал? Еще как понятно!

Честно говоря, меня в основном убедили рассуждения Эссбукетова и других по поводу различия ситуаций употребления if any и if at all, а чувствую я эти различия по-прежнему плохо просто потому, что английский - не моя специальность, и говорю об этом столько лет, сколько участвую в работе форума.

Главное-то не в этом. Главное в том, что им ХОЧЕТСЯ постоянно выискивать мои недостатки, подчеркивать их и акцентировать на них внимание.
Да, иногда мне надо проиллюстрировать свои рассуждения примером на английском, и да, естественно, я могу ошибаться. Постараюсь приводить такие примеры реже. Но они найдут другой способ, чтобы ткнуть меня лицом в грязь. Им надо создать впечатление, что глупости я говорю ВСЕГДА, а правильных вещей не говорю НИКОГДА.

Слушайте только непогрешимую ЭФ, потому что я, "единожды заговорив, не могу остановиться", и это плохо, и поэтому они треплют моё имя ежеминутно, а её имя не треплют, но она сама делает так, что её имя мы видим НА КАЖДОМ ФОРУМЕ (до эстонского и калмыцкого дело пока не дошло) и В КАЖДОЙ ВЕТКЕ, и это прекрасно.

 Erdferkel

link 28.12.2018 8:39 
ИМХ, я рада, что Вы меня (наконец-то!) оценили по достоинству :-))
а мое имя не треплют исключительно потому, что я на форуме под ником (уходит, напевая: я имени её не знааааю...)

 Erdferkel

link 28.12.2018 8:47 
а что меня часто на форуме видно - так я на пенсии и этого не скрываю, мне огромные тексты про нетрадиционно ориентированные плодоножки переводить уже не нужно :-)

 Syrira

link 28.12.2018 8:49 
ЧСХ, Эрдферкель, регулярно оказывая большую и, не побоюсь этого слова, уникальную помощь на английском форуме, как-то умудряется не попадать впросак и не изобретать примеров на языке, который она знает не в таком совершенстве, как немецкий:)

 I. Havkin

link 28.12.2018 9:24 
...не очень компетентен в английском, но почему-то регулярно пытается на нем выражаться , и получается плохо и смешно
...буду указывать и дальше, если он не перестанет...

Отвечу в стиле автора.
+100500, если бы этот человек ограничивался УКАЗАНИЯМИ, а не громил меня, как громят убийц, насильников и изменников родины.

Ну скажите, Syrira, честно, бывают у Вас ошибки, например, в русском языке? Бывают, и не раз, правда? И у меня бывают, и у всех бывают, и не раз, так?
Давайте, я напишу следующий раз, как обнаружу такую ошибку: "Она пишет не по-русски. Знание русского для переводчика не менее важно, чем знание иностранного. Посему необходимо её четвертовать" (надеюсь, Вы понимаете, что это гипербола для пущей убедительности). И так в каждой ветке...

Другое наблюдение. (Шутка. Для этого не надо быть великим наблюдателем, это само бросается в глаза).
Последнее время практически каждая ветка с моим участием превращается, после двух-трех постов с обсуждением вопросов, касающихся топика, в выяснение отношений между троллями и мной. По чьей вине? Это кому-то надо? Нормальным людям не надо, они заняты делом и не терпят скандалов. Ясно, кому это надо, - выше в этой ветке я два раза показывал, кто провоцирует и кто подхватывает ("Вот оно, начало...", 27.12.2018 19:27, и "Я уже написал выше: "Вот оно, начало". Добавлю. Какую бы тему ни начали,...", 27.12.2018 21:09).

С троллями бороться трудно, но я не перестану этого делать. Это безобразное явление, оно категорическими запрещено Правилами форума и ужасно противно человеческому естеству.

 TSB_77

link 28.12.2018 9:37 
1:24
Себастьян говорит загадочно и таинственно, но зрит в корень

 Syrira

link 28.12.2018 9:44 
У меня не бывает стилистических ошибок в русском языке, когда я пишу серьезно и не миксую стили, могут быть только пунктуационные, и то зачастую допускаемые сознательно. То, что Вы выше пытались мне вменить насчет "тянуть за язык" настолько нелепо, что даже и отвечать было бы странно. (Спасибо, что Эссбукетов не поленился разжевать очевидное))
Вообще я вижу, что у нас с Вами просто абсолютно разные типы мышления. Мне кажется, что Вам очень хорошо подошли бы занятия тоновыми языками)

 TSB_77

link 28.12.2018 9:53 
да, тоновые языки - толковое дело, но не с кем будет подискутировать и постоянно с кем-то бороться

 TSB_77

link 28.12.2018 10:11 
Tonal languages only, they are good for you!
It all comes back to tonal languages.

 I. Havkin

link 28.12.2018 15:09 
Syrira
Я принимаю Ваше допущение, что у нас "абсолютно разные типы мышления"
Но разве это повод для военных действий? ВОТ О ЧЕМ я постоянно спрашиваю, а Вы как не слышали, так и не слышите.

У Вас "не бывает ошибок... в русском языке"?! (Притом я нигде говорил, что только стилистические.) Во-первых, это смешно, потому что так не бывает, чтобы не бывало никогда, а во-вторых, извините, очень уж нескромно. Все мы люди. Ошибаются самые образованные, и в том числе крупные ученые, включая лингвистов (недавно один из самых крупных знатоков, известный русист, г-жа С. Друговейко-Должанская, произнесла "облЕгчить", так я чуть не упал со стула), выдающиеся политики и деятели искусства и даже высокопрофессиональные журналисты, с которых мы должны брать пример. Утверждаю, что больше 90 % людей говорят и пишут "кто бы НЕ пришел (где бы Не был, когда бы НЕ произошло и т. п.). Это просто болезнь какая-то. Возможно, что они знают, как надо, но так выходит само собой, "на автоматизме", однако это не меняет дела. Есть и множество других примеров очень распространенных ошибок. Здесь не место анализировать их, о них написаны горы литературы, почитайте на досуге.

Мои вопросы опять остались без ответа. Давайте договоримся так. Я ведь пошел Вам навстречу, согласился с "разными типами мышления" (а про себя-то думаю - "да просто чье-то упрямство, раздражительность и необъяснимая антипатия"), так сделайте ответный жест, хотя бы объективности ради, Вы уже умный и совестливый человек, хоть и грубоватый. Как только я увижу Вашу ошибку в русском языке (или в каком-то другом, чем черт не шутит!), я тут же разражаюсь тирадой с беспредельным возмущением и призываю сурово наказать Вас. Хорошо?
(Разумеется, я так никогда не поступлю, но в порядке допущения - почему Вам можно, а мне нельзя, что за дискриминация? :-)

 marcy

link 28.12.2018 15:14 
*** я тут же разражаюсь тирадой с беспредельным возмущением и призываю сурово наказать Вас***

во-во.
наказать силами модераторов.
например, забанить нафик.
на месяц.
назвать прецеденты?

 Erdferkel

link 28.12.2018 15:22 
" Это просто болезнь какая-то." - для тех, кто ею болеет - да
но ведь не все больные и заразные

 Syrira

link 28.12.2018 15:23 
Да, разумеется, Иосиф Михайлович, ни в чем себе не отказывайте! (Кстати, достойный аргумент для человека Вашего возраста -- "всем можно, а мне нельзя?")) Только на всякий случай имейте в виду, что время срабатывания моей внутренней антилогорейной защиты обратно пропорционально общей длине Ваших постов (это если захотите, чтобы я смогла прочесть Ваши доводы о моих ошибках, а то в этой ветке не получилось, так что еще раз спасибо Эссбукетову за внимание и терпение). До будущих встреч!

 Syrira

link 28.12.2018 15:28 
Черт, я опять перепутала Ваше отчество, вот за это искренне прошу прощения.

 Erdferkel

link 28.12.2018 15:34 
"один из самых крупных знатоков, известный русист, г-жа С. Друговейко-Должанская" не просто так сказала "облЕгчить" - она просто идет в ногу со временем
из интервью:
"В будущем и звóнит, и одеть вместо надеть, и многое другое из того, что сегодня признаётся грубой ошибкой, вполне может стать нормой. Потому что эти изменения не только не противоречат языковым тенденциям, но и вполне с ними согласуются."
но на наш век м.б. хватит:
"... пока образованная часть общества (а ведь именно она является законодателем языковых норм) продолжает считать, что говорящий «моё кофе» или «одень пальто» таким употреблением аттестует себя как, мягко говоря, «интеллигент в первом поколении», эти нормы не изменятся."
http://russkiymir.ru/publications/249418/

 интроьверт

link 28.12.2018 16:02 
\\\ Вам очень хорошо подошли бы занятия тоновыми языками)

вмемориз!
а то иногда посыл вуалировать нечем (в женской версии "нечем", когда кончилось все новое)

 I. Havkin

link 28.12.2018 16:10 
Syrira
Бесполезно. Даже не хотите слышать.
То, что Вы перепутали отчество, - это наименьшее из зол, которые Вы мне причиняете. Да путайте, сколько угодно. Я даже не помню, почему "опять", - даже если и было, я не злопамятный.

Опять про логорею?!! Вылечитесь, наконец, от логореефобии как частного случая постоянной раздражительности. Про желчь я уже говорило раньше. Возможно, что spleen. (Ничего, что по-английски, не возмутитесь? Иначе, то есть если по-русски, каламбура не получится).

Вам надо коротко? Пожалуйста. Хватит ко мне цепляться! Если делаете замечания, даже справедливые, то сбавьте тон, не надо стремиться распнуть. Это хоть Вам понятно?

(Чуть длиннее, можете не читать, всё равно либо не поймете, либо прикинетесь, что не понимаете). Вы же не записной тролль, так не уподобляйтесь субъектам, которые даже тогда, кода их в упор не видят, находят в моих человеческих высказываниях только плоды своих идиотских галлюцинаций типа моего желания кого-то забанить. Её когда-то давно один раз забанили безо всякой связи со мной, так теперь она будет до последнего дыхания вымещать свою мелкую злобу на других. Не уподобляйтесь также тем, кто, постоянно поддевая, пишет потом с "тонкими" намеками (трусливо не называя имен), именно о том человеке, кого он постоянно провоцирует, что тот якобы ходит то с парабеллумом в голове, то с топором в руках, то еще с чем-то страшным в каком-то носителе.

 marcy

link 28.12.2018 16:22 
****Её когда-то давно один раз забанили безо всякой связи со мной****

какая наглая ложь.
стоит открыть единственную ветку автора Хавкина на немецком форуме:)

но я как раз имела в виду не себя. а именно того, чьё имя я не называю, потому что всем и так ясно. не спрашиваю, откуда такой волюнтаризЬм в употреблении слова «трусливо», ибо читать очередную бессмысленную простынь, думаю, ни у кого нет желания.

 интроьверт

link 28.12.2018 16:23 
\\\ сбавьте тон, ... Это хоть Вам понятно?

no comment
и вдвойне весело когда от I. "Даже не хотите слышать" Havkin

ЗЫ. читал по диагонали, есличо

 Shumov

link 28.12.2018 16:33 
для будущих археологов инета: про человека с парабеллумом в голове - это я писал, кажется.
"трусливо не называя имен" - чотаржу

как обычно, пока писал, подоспели новые ответы (с)
вангую: ну вот и вся свора в сборе! двайте, терзайте, глумитесь, брызгайте...
одна отрада - многочисленные обращения и слова поддержки от мифических "адекватных коллег" и конвульсивные вспуки от Человека с гусиным калом на подметках.

 San-Sanych

link 28.12.2018 16:43 
трусливо не называя имен

"некоторые недоброжелатели на Западе" да еще "в бессильной злобе".

Што память с человеками делает...

 San-Sanych

link 28.12.2018 16:44 
В том смысле, что...Шумов ведь не на Востоке?

 marcy

link 28.12.2018 16:46 

 Shumov

link 28.12.2018 16:56 
еще вот в словарь:
выжечь каленым железом
удушить в зародыше
дать по рукам
извести на корню
решительно отмежеваться
низвергнуть в выгребную яму истории
безжалостно отсечь гнилостную пуповину пережитков
презрев мещанское ханжество назвать вещи своими именами (трусливо не упоминая имен)
грудью встать стеной и головогрудью - об нее же

зы: если смотреть с Запада, то я очень даже на Востоке))

 San-Sanych

link 28.12.2018 16:56 
ЧСХ, оказывается, вся трусливая свора - на Западе...один тока на Юго-Западе...во дела...а не комплот ли это?

http://twitter.com/vnf_m/status/1002624394043289601

Порой я уверен, что 99,99 % ответов зубру патпера носят характер флудежа.

 I. Havkin

link 28.12.2018 18:05 
Какая прелесть в исполнении tutti! Жалко только, что a cappella, с аккомпанементом-то еще веселее было бы!
А я еще недоволен был, глупый, хоровым лаем... Теперь буду специально заказывать.

Одно должен серьезно признать: нельзя быть лжецом, это правда про немецкий форум, было дело, а я забыл.
В голове сидел более свежий бан - в отношении того, чьё имя я не называю, потому что всем и так ясно ©, вот я и перепутал. Но что это меняет, спрашивается? Разница одна, в мелочи: Великого все кинулись защищать, ну а ежели кто-то лает на слона, так даже и свои не вступятся, кому такое оно нужно? Оно поливало меня грязью на немецком форуме, теперь еще пуще распаляется на английском, дай ему Бог дальнейших творческих воинских успехов!

Всем спасибо, порадовали. На сегодня хватит. Кто-то на Западе (или на полу-Западе, или в зависимости от того, откуда посмотреть?) уже на пенсии и потому успевает не только просвещать, но и забавляться в помощи хулиганствующей подруге, а мне надо и потрудиться, чтобы семью содержать, и обнять кого-нибудь, и малОму ейному помочь не пропить папины денежки, так что перехожу к плодоножкамтьфу ты, достали уже с их "юмором" про плодоножку, сегодня занимаюсь поршнями для гидравлической машины. Короче, работать пошел. Завтра почитаю ваши шедевры остроумия и филантропической доброты (если не проснусь ночью и не затоскую от безделья), только ну очень прошу, бобмите обязательно хором - если мало будет трех-четырех, позовите еще кого-нибудь из великолепной десятки.

Увидел в момент просмотра перед отправкой реплику от Себастьяна.
Да что Вы, друг, окститесь! Какие 99,99 %?! Как минимум, 99 и 9 в периоде. И это для Вас новость?!!! Я-то думал, что я один такой наивный. Да им мало будет и ежеминутного заочного хорового обс...ания, они еще размножат эту материю (в смысле matter - ох, простите, опять скатываюсь на неведомый мне английский) на 3D-принтере и покроют ею всю матушку-Землю...

 marcy

link 28.12.2018 18:12 
****В голове сидел более свежий бан - в отношении того, чьё имя я не называю, потому что всем и так ясно ©, вот я и перепутал. Но что это меняет, спрашивается?***

Вы уже разберитесь в банах.
по Вашему науськиванию модеры так часто банили, что Вы со счёта сбились.
обиженный и оскорблённый Вы наш.

 Shumov

link 28.12.2018 18:24 
да 99,99 % вообще всего носят такой характер, если уж по чесноку
но 0.01% - это 10 грамм на тонну
при нынешних технологиях - неплохое содержание!

 интроьверт

link 28.12.2018 18:25 
- так ведь насильно ж мил не будешь...
- ну это смотря сколько насиловать!!
(количеством простыней навеяно)

 Alexander Oshis

link 8.01.2019 13:14 
Re: "да, тоновые языки - толковое дело, но не с кем будет подискутировать и постоянно с кем-то бороться"

Офф-топик.

Коллеги, приходите, кто сможет, на форум устных переводчиков "Глобальный диалог".
Там будет секция восточных языков https://ic4ci.com/ru/programme-asian

Основной раздел https://ic4ci.com/ru/

И разные семинары /учебные мероприятия https://ic4ci.com/ru/programme-training

 edasi

link 9.01.2019 8:17 
Какие 99,99 %?! Как минимум, 99 и 9 в периоде.

99 и 9 в периоде, то есть 99,(9) - это ровно 100 (сто). Не шучу. См. http://ru.wikipedia.org/wiki/0,(9)

 edasi

link 9.01.2019 8:19 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo