DictionaryForumContacts

 alehandroorel

link 15.03.2018 13:24 
Subject: story of a Female boss crossing back in time to hold the thick thigh of a big BOSS gen.
Пожалуйста помогите перевести предложение, как-то тут запутанно получается:
This is a sad story of a Female boss crossing back in time to hold the thick thigh of a big BOSS, but while raising him she was “eaten” in the process.
Это последнее предложение, взято отсюда: https://www.novelupdates.com/series/rebirth-of-the-tyrant-regent-prince-is-too-fierce/
Заранее спасибо!

 Vsolo

link 15.03.2018 13:57 
Похоже на результат бэд трипа или бэд гугл трэнслейта с китайского.
По крайней мере попытка найти предположительно "идиоматическое" выражение "hold the thick thigh" выдала именно результат автоматического перевода с китайского.

 alehandroorel

link 15.03.2018 14:43 
Большое спасибо за старания!

 Vsolo

link 15.03.2018 15:07 
Не дают мне покоя эти "thick thighs". Так, прямо, интересно, что же это изначально в китайском значит...

Какая красотища находится:

"... some countries need to take the initiative to meed the United States, trying to use the watermelon effect hold American thighs for backing"
"Hold thigh operators: China mobile with alibaba and ant gold strategic cooperation"
"... foreign brands began to "hold" local enterprises thigh."

 alehandroorel

link 15.03.2018 15:25 
Ахаха) это довольно забавно, но все же, мне кажется, что перевести это предложение не получится, так как смысл довольно сильно потерян(
Будем думать

 Toropat

link 15.03.2018 16:04 
Про китайский язык не скажу, а вот в японском, который ему все-таки не чужой, 尻 означает не только "бедро", но и "ягодицы".
Может, героиня хочет схватить босса за жирный зад, типа, хвост ему прищемить, надрать ж...пу?

 CopperKettle

link 15.03.2018 16:14 
Зайдите вот сюда да поспрашивайте китайцев )))

http://chinese.stackexchange.com

 alehandroorel

link 15.03.2018 16:39 
Написал другу в Тандеме, который учит английский, но сам китаец, он постарался перевести это на английский и получилось хорошо. Если кому интересно, то вот что он мне прислал:
A very unlucky girl crossed ancient times. She lived here as a princess. She saved the boss, but later she became a BOSS woman. It is a sad story. In this story: The male and female protagonists love each other and only love each other. The heroine has a lot of skills than the actor, ranking first.
За ссылочку спасибо, похоже с китайским мне еще придется иметь дело)

 Susan

link 16.03.2018 3:27 
Даже с пояснениями китайца всё равно бессмыслица. Для чего Вы это переводите?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL