|
link 5.12.2017 15:04 |
Subject: grade 8 voice mus. Добрый день, коллеги!Возник вопрос при переводе сертификата из канадской консерватории. Владелец сертификата успешно освоил программу Grade 8 Voice. Насколько я пониманию, это соответствие голоса певца определенным требованиям. Можно ли перевести это как 8 вокальный уровень? Или есть устоявшиеся термины для перевода? Буду очень благодарна за ответы. |
|
link 5.12.2017 15:24 |
в русском языке уровень вокального мастерства (если о нем речь) категориями измеряется. высшая категория и downwards. |
Начну с того, что, даже если бы речь шла об уровне, то порядок слов "8 вокальный уровень" - это, кажется, как-то не по-русски, надо "уровень 8". Но еще важно то, что в англо-русских музыкальных словарях (у меня дома два бумажных, сравнительно новеньких) voice переводится, кроме как словом "голос", также как "певец (певица)". Тогда, думаю, логичнее всего предположить, что в документе об образовании речь должна идти о "певце 8-й категории" (а может, о "голосе 8-й категории"). |
|
link 5.12.2017 16:17 |
в русских "категориях" чем больше номер, тем хуже ... обычно так было |
19:17. my thoughts, precisely. мда. певец 8-й категории -:)) "дозволено петь не ближе 5км от населенных пунктов". |
|
link 5.12.2017 16:24 |
определение этого Grade 8 Voice посмотреть можно? вопрос ребром - можно ли в переводе оставлять эту цифирь 8 без указания канадских реалии (а то получится как перевод из 8 inches в 8 сантиметров - по тому принципу, что в современном русском расстояния сантиметрами измеряются) |
|
link 5.12.2017 16:36 |
Lead O'Corc, спасибо! I. Havkin, да, мне тоже формулировка не нравится, поэтому ищу правильную и общепринятую. При употреблении Voice речь идет о том, что человек обучался именно пению, а не игре на музыкальном инструменте. Насколько я поняла, в Канаде, 8 уровень (категория) - довольно высокий https://www.rcmusic.com/sites/default/files/files/S35_Voice Syllabus_2013 online_final_SECURED.pdf Соответственно перевести надо так, чтобы в переводе для русскоязычного музыканта этот 8 уровень не был как написали интровверт и Wolverin "дозволено петь не ближе 5км от населенных пунктов" :D |
|
link 5.12.2017 16:41 |
ну если 9-го уровня нет, то можно назвать высшей)))) а вот если есть, то проблема. в русском языке разряды - чем выше тем круче, но применима ли к певцам категоризация по типу сварщиков и токарей - х/з)))) сопрано восьмого разряда - звучит апоплексично. |
я был слесарь шестого разряда я получку на ветер бросал а получал я всегда сколько надо и плюс премия каждый квартал. (исполняет певец 8-й категории, ohne Begleitung) |
|
link 5.12.2017 16:47 |
VOCALS – GRADE 8 At Grade 8 you can develop a range of skills and techniques including blues inflections, vocal falls and grace notes, vocal agility and improvisational feel. In the exam you’ll play a set list of three songs and demonstrate your playback or improvising skills. These songs are included in the Grade 8 Vocals (Male) songbooks: Т.е. петь надо как Меркьюри и Стиви Вандер)) это информация с сайта британской школы, однако по навыкам она вполне соответствует канадской, но не соответствует русской. |
|
link 5.12.2017 17:08 |
Канадские друзья внесли ясность. Речь шла всего лишь о 8 классе консерватории по направлению "вокал" ö *о-умлаут в качестве смайлика уместен как никогда * |
|
link 5.12.2017 17:14 |
были такие мысли, но где целая консерватория и где какой-то 8 класс.... век живи |
восьмой грейд (высший уровень подготовки) это реалия "8 класс консерватории" звучит дико на русский слух - в наших муз.вузах "классы" - это не уровень подготовки/владения инструментом, а специализация: класс дирижирования, класс вокала и т.п. несколько странная формулировка "успешно освоил" - человек либо сдал экзамен на восьмой грейд по вокалу, либо не сдал. (контекст вы не привели, а жаль) вообще же, если рецепиенту требуется ПОНЯТЬ, насколько подготовлен данный субъект - проще указать программу, которую он представил на экзамене, за который получил "зачет". примечание: эти экзамены можно сдавать даже не обучаясь в уч.заведении: вы можете быть самоучкой и прийти на экзамен (который проводится обычно пару-тройку раз в году, за денежку, разумеется) и заявиться хоть сразу на высший уровень - вас прослушает комиссия и скажет либо "да", либо "нет". |
применима ли к певцам категоризация по типу сварщиков и токарей Согласен, звучит, конечно, немного комично. Ну, хорошо, а врачи (первой и высшей категорий) - они "благороднее" сварщиков? Тогда певцы - вообще небожители? С певцами разобрались. А вот для голосов классификация по категориям существует - сопрано, альт, тенор, бас (и их дальнейшее более детальное деление на подкатегории). http://ale07.ru/music/notes/song/chorus/chishko1.htm Это я просто так упоминаю - понятно, само собой, что к нашему случаю с градацией степеней профессиональной подготовки это не относится. |
|
link 6.12.2017 11:51 |
Shumov, восьмой - не высший, есть еще 9 и 10. Насчет класса как направления обучения согласна. |
да, действительно в Канаде 11 грейдов (в СК - 8) к тому же (как внезапно оказалось:) канадская "консерватория" - не учебное учреждение, а аттестационная организация, экзаменующая музыкантов и выдающая сертификаты. 8 грейд примерно соответствует нашему диплому о среднем муз. образовании (т.е. музучилище) и является достаточной квалификацией, вместе с соответствующей теоретической подготовкой, для поступления в вуз по профильной специальности. 11 грейд (т.е. высшее образование) автоматом зачисляет обладателя в члены этой организации. |
|
link 6.12.2017 20:35 |
I. Havkin, про применимость категоризации говорилось не о слове "категория", а о слове "разряд" (которые у сварщиков и т.д.) у врачей разряды бывают? вроде нет. |
*не учебное учреждение, в привычном нам понимании, а скорее аттестационная организация, экзаменующая музыкантов и выдающая сертификаты. |
You need to be logged in to post in the forum |