Subject: proxy gen. Затрудняюсь с переводом слова proxy во 2 предложении, помогите, пожалуйста. (Cooking devece)Спасибо.A shielding member 178 may also be provided to improve the accuracy of the temperature probe 176 in sensing the temperature of the plate structure 102. The temperature sensed at this location is used as a proxy for the temperature of the top cooking surface 108. Where multiple heating elements 172 are provided, multiple temperature probes 172, which may be remote from the heating and control device 120, may be utilized. http://prntscr.com/h0irb5 |
может, модель, аналог? |
приблизительная оценка? косвенная количественная характеристика? "Proxy (толкование № 2) - A figure that can be used to represent the value of something in a calculation. |
Температура, воспринимаемая в этом месте, используется в качестве приближенного значения температуры верхней части рабочей поверхности 108. |
PicaPica, именно так. Только, с Вашего разрешения, по-моему, никак не "воспринимаемая" (там ведь техническое средство, датчик), а "измеренная (определенная, зафиксированная и т. д.)". |
В патентах, чтобы не сужать смысл сказанного, я перевожу "sense" как "воспринимать". Ведь датчик не измеряет, а именно воспринимает физическую величину (и преобразует ее в другую физическую величину). Измерение же представляет собой сравнение с эталоном, и эта операция выполняется другим элементом измерительной системы. |
Спокойно поспорить - одно удовольствие (это я ловлю глоток свежего воздуха после гнетущего впечатления от омерзительных коллективных нападок нескольких "оппонентов" в этот же период на форуме по другому языку). Да, Вы правы, в патентах необходимо избегать неправомерного сужения объема притязаний из-за не так сформулированного термина. Правы Вы также в том, что датчик воспринимает, "ощущает", а не осуществляет непосредственное измерение. Но ведь нам важен результат, а результат состоит в том, что, как Вы опять же правильно говорите, датчик преобразовал в другую величину, а эта другая величина появляется в виде индикации на измерительном приборе, в нашем случае в градусах, и именно об этой измеренной величине здесь говорится, потому что только она и характеризует искомое значение температуры верхней части рабочей поверхности. Логично или нет? Слово "воспринимаемая" уводит от истины, так как то, что "воспринято" датчиком, но не выражено в единицах измерения, не может быть использовано в дальнейших расчетах, исследованиях, регулировках и других действиях. |
Спокойно поспорить - одно удовольствие (это я ловлю глоток свежего воздуха после гнетущего впечатления от омерзительных коллективных нападок нескольких "оппонентов" в этот же период на форуме по другому языку). Кто о чем\. а вшивый о бане. |
Pica Pica + proxy =~ approximation. еще "зарегистрированная тем-ра" |
Спасибо, очень признательна всем за помощь! |
tumanov, я уже давно знаком с этим Вашим зудом влезть, когда не спрашивают, придраться и нахамить, поэтому не надо больше этих "комментариев", ничего нового, ничем не удивили. Хватит, честное слово! |
|
link 22.10.2017 19:06 |
\\\ ... после гнетущего впечатления от омерзительных коллективных нападок нескольких "оппонентов" в этот же период на форуме по другому языку I. Havkin, а как ваш зуд правильно называется? |
ну вот, разнеся в клочья немецкий форум и глотнув "свежего воздуха", щас за нас вплотную возьмется. и ведь предупреждал же. помните недавний милый стих? "в живот", видимо, из чистого садизма -:)) |
|
link 22.10.2017 19:26 |
и отчего хорошим интеллигентным людям не сидится на лингве, прозе, других приличных форумах? уже же выяснили для себя все про местную грязь и бескультурье - но так и тянет их сюда снова и снова... кололись, плакали - но продолжали есть кактус (с) |
в Мультитране есть https://www.multitran.ru/c/m/t=6560324_1_2 и мне кажется, здесь отлично ложится "вместо" |
ну да, "в качестве (замены)". после одной из дискуссий я даже вписал этот вариант в свой лингво-словарь. но с точки зрения техники измерений-передачи параметров/переменных, Pica, на мой взгляд, выразился точнее. |
интровверт, поскольку Вы обращаетесь лично ко мне, отвечу. Всё очень просто, проще пареной репы. Круг замыкается. Потом обязательно подтянутся еще и другие единомышленники, как же без этого! Результат: складывается замечательный англо-германский альянс, I. Havkin'у становится еще лучше, цель достигнута. Либо он изгоняется с обоих форумов, а то и отовсюду, либо опять замолкает по собственной инициативе, либо тема просто закрывается. Ура!!! Q.E.D. Не пишите мне о нравственной стороне дела - всем читающим уже и так известно, что я моральный урод, отравляющий существование милым и приятным людям (характеристика, которую дает натрикс на немецком форуме). Ответьте только, если можно, где именно я наврал с этапами возникновения нового витка вражды. ***** Что же касается стихов и прозы, то можно я сам разберусь? "Тянет сюда снова и снова"? Да, но не колоться о кактус. Вы ведь, поди, считаете себя умным человеком? Тогда не можете не понимать (просто не хотите), что я захожу сюда, как и многие, за знаниями и с надеждой пообщаться с порядочными людьми (и, Вы будете таки смеяться, нахожу их!). |
|
link 22.10.2017 20:04 |
\\\ 1. I. Havkin пишет о своих впечатлениях от поношений на другом форуме. а нафига? остальное - следствие. |
"Ответьте только, если можно, где именно я наврал с этапами возникновения нового витка вражды"? пожалуйста. Вы намеренно исказили следующий пост натрикс: "....хочу поделиться с Вами моими впечатлениями о немецком форуме: более милых и приятных людей трудно себе представить. если бы с теми вопросами, с которыми я периодически пристаю к ним (или вопросами такого порядка) - я бы выступала на английском форуме - даже думать не хочу, куда меня бы послали/посылали... здесь, такое впечатление, что мне всегда рады: ни один мой вопрос не остался без адекватного ответа, потом еще получается с приятными людьми приятно и о приятном пообщаться..." как видно всем, в цитате о Вас речь и не шла. Натрикс высказала Вам свое мнение об участниках немецкого форума. Вы же, предварив ее характеристику своими словами "...известно, что я моральный урод, отравляющий существование", совершили нехитрый подлог, исказив смысл. Если бы Вы написали "характеристика, которую дает натрикс УЧАСТНИКАМ немецкого форума", то это было бы более-менее точным пересказом смысла слов Натрикс. |
На всякий случай, вот оно, полное Ваше высказывание: Не пишите мне о нравственной стороне дела - всем читающим уже и так известно, что я моральный урод, отравляющий существование милым и приятным людям (характеристика, которую дает натрикс на немецком форуме). |
интровверт Спрашиваете, нафига? Но я уже устал тысячекратно объяснять простые вещи, ну почему мои оппоненты такие непробиваемые?! Я НЕ ОБЯЗАН НИКОМУ ДОКЛАДЫВАТЬ, ЗАЧЕМ Я ПИШУ О ТОМ ИЛИ О ДРУГОМ, Люди пишут о всяком, допускают и языковые, и содержательные ошибки, и глупости, и похабщину, и много чего еще. Укажите хоть одно место, где я делал (первый, без обращения ко мне!) кому бы то ни было какие-либо выволочки по поводу выбранному им сюжету реплики. Не говорите мне об "остальном как следствии", если не хотите видеть причину в первоисточнике. Нравятся злоба, хамство, агрессия, самоедство - пожалуйста, между собой, но без меня. |
|
link 22.10.2017 20:21 |
I. Havkin первоисточник - это провокация, автор которой - Вы. почему вы такой непробиваемый и не хотите этого увидеть?! |
Ну как же Вам не стыдно, Wolverin, так беззастенчиво врать и еще меня обвинять в подлоге?! Любому понятно, что в пассаже "Не пишите мне о нравственной стороне дела - всем читающим уже и так известно, что я моральный урод, отравляющий существование милым и приятным людям (характеристика, которую дает натрикс на немецком форуме)" слова "характеристика..." относятся к последним словам перед скобками "милым и приятным людям". Да, я не уточнил это, потому что уточнять было незачем, и так всё ясно. Извращенный ум всегда найдет, к чему придраться. У нас с Наташей, хотя мы и спорим о многом, давно нормальные отношения в переписке, и я стал бы так её "подставлять"?!!! Да она просто посмеется над Вашими логическими завихрениями... Спросите её сами - хоть здесь, хоть в приватной переписке, - могла бы она назвать меня "моральным уродом"? Дикость какая-то, честное слово... А главное - при чем здесь вообще ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЭТАПОВ, указать мое вранье в которой я просил (причем не Вас)?! интровверт Обращаюсь к обоим: запретить вам писать что бы то ни было я не могу, да и не в моих правилах запреты. Но ко мне, пожалуйста, напрямую не обращайтесь. Не отвечу, бо бесполезно. |
|
link 23.10.2017 2:24 |
воистину, доктор, излечи себя сам (с) |