|
link 12.10.2017 10:18 |
Subject: dressership gen. Please help to translate.Word is used in the following sentence: Thanks in advance |
А, нет, см. тут например: In the third medical year, students shall take in the first three months General Pathology and the Introductory Clinical Course, to be followed by the Junior Medical Clerkship, Junior Surgical Dressership, and Systemic Pathology. http://www.cuhk.edu.hk/med/student/med_mbc.htm А у вас есть контекст? |
См., например: мед. сестра / брат перевязочного кабинета http://www.multitran.ru/c/M.exe?l1=1&l2=2&s=surgical+dresser А тут связанное с этим умение (или, возможно, действие?) Важен контекст. |
Еще см. https://www.multitran.ru/c/M.exe?l1=1&l2=2&s=clerkship Часто рядом. Может, это соответствующая выше указанным статьям студенческая практика. |
Для мат.части: Before being admitted to the final examination candidates have to produce evidence of having attended certain specified courses at a recognized medical school and hospital; of general out-patient and in-patient attendance at a hospital during 30 months, six months' medical clinical clerkship, six months' surgical dressership, and three months' gynaecological clerkship; http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2054311/pdf/brmedj03798-0038a.pdf |
Здесь про практику: Рабочая программа преддипломной практики (хирургический профиль) ... 3.3.2. Практика в процедурном кабинете (хирургическое, травматологическое отделение). http://pandia.ru/text/79/179/61158-2.php Опять же, повторюсь, важен контекст. |
Прошу прощения: "3.3.3. ПРАКТИКА В ПЕРЕВЯЗОЧНОМ КАБИНЕТЕ" |
You need to be logged in to post in the forum |