|
link 24.01.2017 9:11 |
Subject: Механизмы трансформации диванов furn. Здравствуйте.Адаптирую сайт на английский язык. Столкнулась с названиями механизмов трансформации. Как бы их адекватно перевести? Вот например, дельфин. Оно то dolphin, но правильно ли это будет с точки зрения технического языка? Такие механизмы у нас: Аккордеон Заранее спасибо за советы! |
Не переживайте: у них воображение творческое и соображалка ничем не хуже наших фантазий.) Ножницы - ножницы, аккордеон - он и есть. |
|
link 24.01.2017 9:33 |
Спасибо. Тогда выходит Еврокнижка - Eurobook, Французская раскладушка - French folding bed? |
|
link 24.01.2017 9:49 |
Большое спасибо! |
|
link 24.01.2017 10:23 |
Sentyabrina1983, я надеюсь вы понимаете, что не надо использовать варианты из ссылки 12:42? ""Klik-Klak" is an analog of Evroknizhki." Погуглите что-нибудь типа ---sofa bed design transformation---, попробуйте найти общие описания, например: |
|
link 24.01.2017 11:27 |
1. Sectional Sofa 2. Chesterfield 3. Lawson-style Sofa 4. Mid-century Modern 5. Contemporary Mid-century Modern Sofa 6. English 7. Bridgewater 8. Camel back 9. Cabriole 10. Chaise Lounge 11. Sleeper Sofas a. Pull Out Sofa Bed b. Futon c. Daybed d. Bunk Bed Sleeper 13. Loveseat Sofas 14. Divan 15. Settee Sofa |
|
link 24.01.2017 12:55 |
1. Sectional Sofa 2. Chesterfield 3. Lawson-style Sofa 4. Mid-century Modern 5. Contemporary Mid-century Modern Sofa 6. English 7. Bridgewater 8. Camel back 9. Cabriole 10. Chaise Lounge 11. Sleeper Sofas a. Pull Out Sofa Bed b. Futon c. Daybed d. Bunk Bed Sleeper 13. Loveseat Sofas 14. Divan 15. Settee Sofa Извините, конечно, но вот это я вообще не поняла. К чему это??? |
|
link 24.01.2017 16:59 |
ошибка какая-то... вся эта подборка - Аккордеон Дельфин Еврокнижка Французская раскладушка Книжка Ножницы Пантограф Пума Седафлекс - как будто взята с некоего эротического сайта. вы б проверили.... |
|
link 24.01.2017 17:21 |
В камеди была сценка про переводчика ))) Про театр! Постановка Муха-Цокотуха в переводе на инглиш звучала как Fly-Cokotly ))) В помощь может этот сайтик пойдет, как то прикипел мне: http://www.eng-as-rus.ru/ |
В каком смысле "прикипел"? Может "зашкварился"?)) Надпись on english на сайте для изучающих английский напомнила шутку про объявление "Продам принтер", написанное от руки. |
asocialite, сплошная эротика с картинками - спешите видеть! :-) http://mebel-today.ru/news/news_15.html |
|
link 26.01.2017 0:06 |
хех, а ведь диваны на картинках действительно своими мягкими подушками двигают весьма эротично )) |
Ну что за бред. Что за озабоченность. Еврокнижка, французская раскладушка. Ну вы чего, ребята. Обычные названия. Да, новые. Да, придуманные. Что здесь неприличного? Ножницы. Ну и что? |
You need to be logged in to post in the forum |