DictionaryForumContacts

 Liza777

link 30.03.2016 15:56 
Subject: по письму
Пожалуйста, помогите перевести. "по письму" Выражение встречается в следующем контексте:

"документы предоставленных по письму главного архивного управления города Москвы за исходящий номер..."

Заранее спасибо

 mikhailS

link 30.03.2016 16:05 
documents provided in response to the letter/request, например

 Susan

link 30.03.2016 16:13 
mikhailS, Вы гений. Как Вы смогли понять эту бессмыслицу?
"документы предоставленных по письму главного архивного управления города Москвы за исходящий номер..."

 mikhailS

link 30.03.2016 16:20 
https://www.youtube.com/watch?v=2EQiZgngR5g

Перестаньте, Susan, ничего гениального - чисто интуиция )

 Susan

link 30.03.2016 16:28 
Это я кагбэ намекаю на то, как сильно меня поразила безграмотность оригинала :-)

 mikhailS

link 30.03.2016 16:39 
А я намекаю, что
Отбросьте [в исходнике] всё, что не могло иметь места смысла, и останется один-единственный факт, который и есть истина смысл [исходника]. (с) :-D

 Wolverin

link 30.03.2016 19:44 
можно ...submitted following (the) written request from...

 wow2

link 30.03.2016 21:09 
ОФФ из невинных слов сложить такое вульгарное буквосочетание наверное было непросто ("а нам ваши предоставленные документы по письму")

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo