DictionaryForumContacts

 Aivikar

link 19.07.2015 14:00 
Subject: единая налоговая декларация econ.
помогите перевести.

 tumanov

link 19.07.2015 14:13 
шлите текст мне на почту
подтверждайте ставку и получите декларацию

а так
вот тут словарь
http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=+%E5%E4%E8%ED%E0%FF+%ED%E0%EB%EE%E3%EE%E2%E0%FF+%E4%E5%EA%EB%E0%F0%E0%F6%E8%FF

вот тут онлайн-переводчик
translate.google.com

 tumanov

link 19.07.2015 14:17 
А можно взять ответ из справочого материала.. его много в сети

Вот один из примеров - канадский
https://www.hrblock.ca/canada-tax-return/

 Aivikar

link 19.07.2015 14:27 
Я на форуме впервые, еще не знаю как правильно пользоваться. Заранее извиняюсь.

 tumanov

link 19.07.2015 14:45 
Не надо извинятся. Не за что.
Просто фраза "помогите перевести" в отношении слов, которые можно просто САМОМУ/САМОЙ посмотреть в словаре, на это форуме настолько часта, что будьте готовы к некоторым (тоже частым) ответам в стиле «В словаре уже смотрели?».

 Aivikar

link 19.07.2015 14:52 
Вы знаете, я посмотрела все словари и они все дают разные варианты, поэтому спрашиваю здесь, может налоговики есть, кто точно знает какой вариант они используют официально. Хотелось бы использовать профессиональный вариант, так как по смыслу конечно и так понятно.

single tax return
unified text declaration
single text declaration

или как-то еще.

 Aivikar

link 19.07.2015 14:54 
вместо Text конечно же Tax.

 Interex

link 19.07.2015 14:59 
Налоговая декларация не может быть единой.
Different types of tax returns

 tumanov

link 19.07.2015 15:00 
Тогда будьте добры пожаловать на вторую ступень запроса
На первый раз Вам не задали этот вопрос - «Контекст кто будет давать?».

Какие налоговики используют? Для какой страны Ваш текст? Кто целевая аудитория?
Какая у Вас декларация - частных лиц или предприятия...
и так далее, и так далее...

 Interex

link 19.07.2015 15:02 
Вы знаете, я посмотрела все словари и они все дают разные варианты,
That's exactly what I been said.

 tumanov

link 19.07.2015 15:03 
Все-таки декларация может быть единой - у двух супругов..
Может автор текста не совсем в теме грамотного названия,
вслед за имплементацией ... придумал..

 Aivikar

link 19.07.2015 15:11 
Спасибо всем откликнувшемся, это мой первый опыт на форуме, в будущем, думаю, будет легче.

 Interex

link 19.07.2015 15:30 
Aivikar

в будущем, думаю, будет легче. I hope so.
You're welcome.
Thank you for being here.
Good luck to you.

 натрикс

link 19.07.2015 15:33 
в честь "первого опыта" объясняю:
вместо того, чтоб пытать вас "город, страна", я
1. ввожу в гугл "единая налоговая декларация" и вижу, что у вас - Киргизия (или Кыргызстан - я уже не знаю, как надо говорить, чтоб никто не обиделся)
2. вообще от балды ввожу в гугл на английском один из ваших вариантов unified tax declaration Kyrgyzstan и вижу, что она именно так и называется на их официальных официально переведенных сайтах. плохо это или хорошо перевели - это уже не мои вопросы (и не ваши). раз люди так сказали, значит, так оно и называется.
все.
пробуйте - и у вас тоже получится...
ЗЫ. re That's exactly what I been said. Interex, зачем вы упорно пишете по-английски? это же ужасно... а потом это тоже гуглиться начнет:)) людей пожалейте...

 Amor 71

link 19.07.2015 15:39 
Впервые или нет, но ведь контекст дать можете.
Иначе, приходится гадать на кофейной гуще.
Может Вам это нужно:

http://www.multitran.ru/c/m/CL=1&s=Joint+Return&l1=1

 Amor 71

link 19.07.2015 15:41 
I been
you been
we been
they been
have been or not have been.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo