DictionaryForumContacts

 sonnenblume

link 2.07.2015 20:23 
Subject: Эрнест Хемингуэй - фраза gen.
Добрый вечер!

Подскажите, пожалуйста, возможные варианты перевода фразы на английский язык (один знакомый хочет сделать татуировку с такой надписью):

"И даже не смей думать, что ты можешь не выдержать" Эрнест Хемингуэй (Старик и море)

Нашла вот такой вариант: You have to last. Don't even speak of it.

Правильно?

Заранее спасибо за помощь!

 Wolverine

link 2.07.2015 20:27 
здесь не может быть "вариантов".
Гемингвей же не по-русски писАл.
сопоставьте с оригиналом и всё.

 Erdferkel

link 2.07.2015 20:43 
Перевод:
— Зато у меня нет больше судороги, — сказал он. — Рыба скоро выплывет, а я еще подержусь. Ты должен держаться, старик. И не смей даже думать, что ты можешь не выдержать.
Оригинал:
“I have no cramps,” he said. “He’ll be up soon and I can last. You have to last. Don’t even speak of it.”
разве что You have to last написать - оно и короче, дешевле обойдётся :-)

 Wolverine

link 2.07.2015 20:51 
зачем покороче, можно и весь абзац для контекста.
и рыбу цветную. и море.
татуировки - они ведь чем больней, тем полезнЕй.

 Erdferkel

link 2.07.2015 20:53 
про рыбу я тоже подумала - её на спине наколоть, а под ней Don’t even speak of it
а на груди - I have no cramps

 Wolverine

link 2.07.2015 20:57 
и портрет/профиль старины Хэма!
Фидель (или Че Гевара) рядом - опционально.

 Amor 71

link 2.07.2015 20:57 
Ну и нравы пошли. Никакого уважения к традиционным ценностям православной культуры. Раньше клялись никогда не забыть мать родную, а сегодня какие-то рыбки.

 Wolverine

link 2.07.2015 20:59 
Рома, не отвлекайся, ты же обещал купленную тобой книжку Х-на одолеть.
Люди же отчета ждут.

 Erdferkel

link 2.07.2015 21:03 
"профиль старины Хэма" - зачем профиль? тот стандартный портрет 60-х, где он в свитере, свитер долго татуировать придётся
Фидель на одном плече, Че - на другом

 Amor 71

link 2.07.2015 21:04 
Еще не купил. Времени нет. Мне еще 14 тестов надо сдать до сентября. Континюинг эдукейшн, тасссать.

А вот что я нарыл.

https://www.youtube.com/watch?v=_lnxn7B-DSE

 Tante B

link 2.07.2015 21:06 
кстати, а перевод-то какой жуткий...

 sonnenblume

link 2.07.2015 21:09 
Всем спасибо за оригинальные идеи для татуировки )))

 Wolverine

link 2.07.2015 21:14 
а на левой груди профиль Сталина ФИделя,
а на правой Гевара - анфас! (с)

 Aiduza

link 2.07.2015 21:16 
А в паху выколоть "I have no crabs", вот будет классно! :)

 Wolverine

link 2.07.2015 21:19 
не поверят.

I had crabs, but no longer!

 Aiduza

link 2.07.2015 21:38 
если все же в паху, то вторая часть будет еще круче выглядеть, с крохотным (sic!) изменением:

“It’ll be up soon and I can last.”

;-)

 second opinion

link 2.07.2015 21:45 
И точно: прямо у мудей -
Уверенной рукою -
Наколот сам Хемингуэй
С животною морскою.

 Erdferkel

link 2.07.2015 21:49 
охальники вы...
Aiduza, запатентуйте идею! будете денюжки лопатой грести! :-)

 Aiduza

link 2.07.2015 23:16 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo