Subject: Slowdown или Blowdown? tech. Instructions1. Electrically turn off boiler feed pump. .. интересует второе предложение. Что здесь за Slowdown? Может Blowdown? Ведь в п.4 так и написано ... Вот здесь нашел похожий текст: Как это перевести? Мой вариант: Заранее благодарен. |
2. Снизьте давление... примерно до .... 4. blowdown valves - ... перекройте продувочные вентили после того, как.... |
Спасибо Уважаемый grachik. Я просто с таким не очень сталкивался .. Терзают смутные сомнения .. .. хотя это один и тот же документ, в котором возможно повторяется одна и та же ошибка .. (( НО со Slowdown я ВААЩЕ ничего не нашел. Но, в то же время, дофига примеров для "Rite Slowdown (Blowoff) Tanks" и "Rite Blowdown (Blowoff) Tanks" и .. причём это одна фирма ! Вот и разберись здесь .. (( И опять НО :) Blow down и Slow down означают стравить сбросить давление в системе, так что может быть оба варианта имеют хождение и означают одно и то же? |
Rite Slowdown (Blowoff) Tanks are engineered for the safe removal of scale causing solids in process steam boilers. Так всё-таки продуйте? или нет?? |
Есть подсказки? |
Тут, как я понимаю, приводится последовательность выполнения какой-то процедуры. 1.Выключите 2.Снизьте. 3.Отметьте Я за вариант grachikа, он более подходит по смыслу. |
а мне кажется, что как раз по смыслу не получается "Снизьте давление... примерно до" - это с какого же значения его снижают, если снижают примерно до рабочего (near operating pressure)? ведь не нагнетают же предварительно до максимума, чтобы потом снизить 2. продуйте при давлении... 4. перекройте (после продувки) |
Там по ссылкам, что я дал больше подходит blowdown или blow down .. Я по первому образованию инженер, так что очень часто сталкивался с ашипками в технических текстах. Поэтому и спросил. но все-равно сомневаюсь (( Кстати как перевести Note the water level in the boiler gauge glass. Следите за уровнем воды в водоуказателе котла? |
в смотровое стекло |
оно же водомерное :-) |
Спасибо. |
снизить давление в паровом котле высокого давления до ... или.... Я так понимаю, operating pressure все-таки намного выше ocherchen, вы по первому образованию инженер??? |
kateri, если это "снизить", то где там сама продувка-то? |
где-то поблизости, наверное..... |
учиться на инженера |
поблизости - это в соседнем цехе? Вы пишете 1.Выключите 2.Снизьте. 3.Отметьте 4. а следующее - уже закройте клапаны так когда продувать-то будем? |
kateri .. дык ничего удивительного :) Все мы учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь ... :) По первому - радиоинженер, по второму - экономист, а вообще из своих больше чем сорока лет жизни двадцать один год военной службе отдал .. Деньги то зарабатывать надо и семью кормить надо. Вот и фрилансю потихоньку .. или фрилансЕрю ?? :)) кстати я ochernen, а не ocherCHen За шо ж Вы меня очерТили так, а?? :) |
Покорнейше извините:)Бес попутал, что называется))))) Erdferkel, когда захотите тогда и продуем.....По вашему указанию все организуется))) |
kateri, даю волевое указание: продувку начать немедленно! а что конкретно продувать-то будем? а то вот тут пишут: "Продуваем витую пару и телевизионные кабели, не дорого" |
gauge glass -- можно просто уровнемер, это такая стеклянная трубка сбоку котла blowdown valve -- можно клапан сброса давления slowdown high pressure -- сбросить/понизить давление (почему оно может быть повышенным -- не знаю, надо смотреть по контексту) имхо |
"можно просто уровнемер" - нельзя просто уровнемер "можно клапан сброса давления" - нельзя клапан сброса давления "сбросить/понизить давление" - об этом вся разборка была "почему оно может быть повышенным -- не знаю" - м.б. потому, что high pressure steam boilers? |
Erdferkel, по поводу нельзя -- к барьеру ну, или хотя пару слов почему |
перечитайте все посты сверху донизу, там всё есть про уровнемер предлагаю ознакомиться в гуголе, сколько их всяких разных уровнемеров и почему на котле стоит стеклянная трубка сбоку котла, называемая водомерным стеклом http://gazogenerator.com/toplivo-i-kotelnye-ustanovki/armatura-parovyx-kotlov/ а потом уже посылайте секундантов (если можно, без повышенного давления) |
Водоуказательная колонка (водоуказатель) для автоматического поддержания уровня воды в паровом котле МСД-240, РИ-5М и другие.Вес - 5кг. https://www.google.com.ua/?gfe_rd=cr&ei=F-oSVPWPLOGk8weosIGwDw&gws_rd=ssl#lr=lang_ru&tbs=lr:lang_1ru&q="водоуказатель+парового+котла" |
если вы и без меня все знаете, чего спрашивать? а по-моему эта водоуказательная колонка и есть просто-напросто самый что ни на есть уровнемер в чистом виде. Если у него есть какие-то автоматические функции, то, наверное, он может называться как-то иначе |
Erdferkel, вы лучше за своим давлением посмотрите |
You need to be logged in to post in the forum |