DictionaryForumContacts

 Картофан

link 21.11.2013 15:52 
Subject: independent in fact and appearance account.
Помогите, пожалуйста перевести. В контексте:
A member should maintain objectivity and be free of conflicts of interest in discharging professional responsibilities. A member in public practice should be independent in fact and appearance when providing auditing and other attestation services.

 qp

link 21.11.2013 16:21 
independence in fact = независимость мышления
independence in appearance = независимость поведения

 Картофан

link 21.11.2013 16:25 
благодарю

 toast2

link 22.11.2013 0:33 
напрасно благодарите, написана, как обычно, ерунда

 illy

link 22.11.2013 8:33 
по-моему, "independent in fact and appearance" означает фактически и формально", но можно, на мой взгляд, сказать, что речь идет и об абсолютной независимости, то есть "целиком и полностью/безраздельно/абсолютно/во всех отношениях независимый..."

 qp

link 22.11.2013 12:14 
toast2
"написана, как обычно, ерунда"

ой ли?

illy
"по-моему"

по-вашему? а на чем вы свое мнение основываете? вот я посмотрела, что понимают под "independence in fact" и "independence in appearance" носители языка, и как принято по-русски эти понятия излагать.
https://www.google.ru/search?q=%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&oq=%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&aqs=chrome..69i57.3426j0j7&sourceid=chrome&espv=210&es_sm=93&ie=UTF-8#es_sm=93&espv=210&newwindow=1&q=%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0+%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&spell=1

приятного просмотра!

 Yippie

link 22.11.2013 12:33 
Bonus
http://www.journalofaccountancy.com/Issues/2001/Apr/IndependenceAndPublicPerceptionWhyWeNeedToCare.htm

А вообще-то манера постоянно возражать без собственной мысли, безаппеляционно, стала из легкого раздражения вызывать умиление...

 qp

link 22.11.2013 13:11 

 Irisha

link 22.11.2013 14:02 
фактическая и внешняя независимость
фактическая - отсутствует конфликт интересов, факторы/обстоятельства, ставящие под угрозу независимость аудитора, т.е. критерии независимости соблюдаются
внешняя - нет каких-либо факторов/обстоятельств, которые могли бы поставить под сомнение независимость аудитора, т.е. аудитор должен "выглядеть" независимым в глазах других лиц.

"независимость мышления" - это, скорее, independence in metal attitude

Ну а то, что термины "независимость мышления" и "независимость поведения" встречаются в наших кодексах профессиональной этики, так это же еще не означает, что ими нужно переводить independence in fact and in appearance, да? :-)

 qp

link 22.11.2013 15:05 
Irisha

"так это же еще не означает, что ими нужно переводить independence in fact and in appearance, да? :-)"

it depends

а так.. я, собссна, и не предлагала ими переводить. я лишь подкинула аскеру общее представление о том, о чем речь идет в сабже, чтоб было откуда плясать

 Irisha

link 23.11.2013 23:09 
В моем представлении "общее представление" не передается знаками равенства. :-)

 illy

link 24.11.2013 9:06 
qp
Посмотрел и прозрел, получив много приятностей от просмотра:)
Я так понимаю (после вашей реплики) , что "по-моему" - это плохой тон, а вот "ерунду вы спороли" - это в самый раз, ласкает слух. Буду знать!:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo