|
link 23.08.2013 13:11 |
Subject: QSR в ресторане food.ind. Добрый вечер! Не знает ли кто-нибудь, что такое QSR в ресторане? Перевожу правила обхождения с гостями, и это сокращение встречается в двух контекстах:1. В него можно записывать заказ: "Entering a booking in QSR" 2. В него можно записывать имя гостя: "Record the name of the guest in QSR". Quality Service Record? "Quick Service Restaurant" вроде бы не подходит. |
гугл намекает на Quick Service Restaurant. а почему не подходит, вы думаете ? |
имхо, вполне себе вписывается в приведенный вами контекст |
таки да - какаясь (быстрая) Заявка на оказание услуг или бланк быстрого заказа услуг http://www.economyexterminators.com/commercial-services/hospitality |
ну да, гуглить надо уметь:). конечно же Quick Service Request в данном контексте. |
|
link 23.08.2013 16:58 |
Спасибо! |
Quality Service Record? "Quick Service Restaurant" вроде бы не подходит. Quick Service Register еще возможно. И гуглится, и по смыслу подходит. |
|
link 23.08.2013 18:02 |
Тоже хорошо, спасибо! Но русский-то администратор ресторана куда записывает заказы столиков и контактные данные постоянных клиентов? В книгу (журнал?) заказов? И в гостевую книгу (книгу почетных гостей)? А у них это - что-то общее. |
|
link 23.08.2013 18:10 |
А тут еще оказалось, что QSR - это к тому же и какая-то вычислительная машина: "Even though QSR calculates the table turn times to calculate the next available table there is no replacement for communication between the section waiter and Host." Так что это похоже на Excel. Какой же русский эквивалент? Может, написать просто "база данных ресторана"? |
Официант принимает заказ, а потом вводит его в электронный кассовый терминал (касса/register), так я понимаю. |
You need to be logged in to post in the forum |