Subject: тишина, идет съемка или запись! gen. как перевести правильно?например, надпись во время концерта тишина, идет съемка |
в радио обычно on air |
нет, не радио нужно, видеосъемка когда |
filming in progress |
|
link 14.05.2013 12:23 |
У вас к кому призыв? К зрителям, к съемочной группе? |
К музыкантам :-) |
С них станется... |
https://www.google.co.uk/search?q=quiet+recording+in+progress+sign&safe=off&rlz=1C1SVEE_enGB411GB411&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=1iOSUc7ANoT60gWKsYA4&ved=0CD0QsAQ&biw=1600&bih=775 |
![]() |
You need to be logged in to post in the forum |