DictionaryForumContacts

 Tamerlane

link 8.10.2012 15:15 
Subject: Вакансия "Переводчик" от Брачного агенства Gisele? gen.
Скажите, кто-нибудь сталкивался с "брачным агенством Gisele"? Откликнулся на их объявление о вакансии переводчика. Ответили и предложили нормальную ставку. Я согласился пройти тестирование. Прислали 2 задания (en-ru и ru-en). Причём одно из них я УЖЕ ВЫПОЛНЯЛ для одного из бюро (то ли Янус, то ли ТрансЛинк).
Мне просто интересно, кто они? Спасибо за ответы.

 x-z

link 8.10.2012 15:22 
Возможно, кидалово. Будьте бдительны!

 Tamerlane

link 8.10.2012 15:35 
Спасибо, я тоже так подумал. Отрывок из первого тестового перевода:
----------------------------------------------------------------------------
“R/3 enables us to manage and audit our finances to ensure that our controls are in place,” says Jeff Jackson, Director of Finance. “It provides us with much more accurate information than we ever had before to manage our budget, and to ensure that surpluses are channelled into the appropriate reserves.”

Из второго:

Основными целями системы бюджетирования и управленческой
отчетности являются:

1 Своевременное предоставление полной и достоверной информации о финансовом положении, результатах
деятельности и изменении финансового положения компаний руководству и внешним пользователям для принятия
решений;
------------------------------------------------------------------

Вопрос: Зачем брачному агенству проверка компетентности по таким тематикам?

Предлагают следующие ставки:
Оплата зависит от объёма и исходного языка. .Стоимость одной страницы (около 1800 зн.), переведённой с русского языка на английский, составляет 440 руб., с английского на русский 390 руб. Исходный текст и текст перевода выполняются с использованием шрифта Times New Roman, 14пт., в формате А4.

Если они и вправду легитимны, может так быть, что они просто позаимствовали данные тестовые задания у тех или иных переводческих агенств?

 Susan

link 8.10.2012 16:19 
Да, очень странная тема задания для брачного агентства. Будьте внимательны.

 Aiduza

link 8.10.2012 17:12 
А Вы им готовый перевод отправьте:
http://www.proz.com/profile/1008355

 Aiduza

link 8.10.2012 17:13 
на Мультитране как минимум три раза этот текст всплывал:

https://www.google.co.uk/search?q=nables+us+to+manage+and+audit+our+finances+to+ensure+that+our+controls+are+in+place,”+says+Jeff+Jackson,+Director+of+Finance&oq=nables+us+to+manage+and+audit+our+finances+to+ensure+that+our+controls+are+in+place,”+says+Jeff+Jackson,+Director+of+Finance&sugexp=chrome,mod=8&sourceid=chrome&ie=UTF-8&safe=on#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=enables+us+to+manage+and+audit+our+finances+to+ensure+that+our+controls+are+in+place,”+says+Jeff+Jackson,+Director+of+Finance&oq=enables+us+to+manage+and+audit+our+finances+to+ensure+that+our+controls+are+in+place,”+says+Jeff+Jackson,+Director+of+Finance&gs_l=serp.3...94616.96101.0.96580.3.3.0.0.0.0.0.0..0.0.les;..0.3...1c.1.PKzFmQji9tA&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.r_qf.&fp=37fc7606ff53045&biw=1280&bih=909

 Aiduza

link 8.10.2012 17:18 

 rahula

link 9.10.2012 7:40 
Tamerlane, мне что-то их название знакомо... Я когда-то в компании работала, которая брачный сайт держала и сотрудничала со всеми этими агентствами со всего СНГ. Они обычно на качество перевода и не смотрят, а часто и вовсе прогоняют тексты через какой-нибудь гуглтрансейтер... Мне думается, они наобум выслали текст. А переводчики в таких агентствах чаще всего не столько переводят, сколько пишут письма от лица барышень, изображая неподдельную страть и жалуясь на отсутствие зимних сапог и тяжелое состояние всех близких и дальних родственников. Штатные переводчики, по крайней мере

 lisap

link 9.10.2012 8:26 
rahula, да, мне тоже предлагали такую работу "рерайтера".

В студенческие годы наткнулась на вакансию от брачного агенства на должность переводчика.

Меня пригласили на собеседование и в качестве теста дали для перевода какое-то, видимо, реальное письмо от заграничного клиента, в котором он жаловался на погоду и грустил о невозможности скорой встречи с N. :)

А после успешного прохождения теста, мне наконец-то открыли истинные обязанности - предполагалось, что я буду сама писать письма за "невест". Сначала, под их руководством, а позже, когда я выйду с клиентками на одну эмоциональную волну, их присутствие при написании уже станет не не нужно и я могу вести переписку от их имени сама.

 Tamerlane

link 10.10.2012 11:40 
Вот что они мне ответили:

Здравствуйте!

Мы проверили Ваше тестовое задание. Уровень Вашего перевода нас устраивает.

Если Вы готовы приступить к работе, просьба сообщить нам. У нас уже имеются некоторые материалы для перевода, которые мы готовы выслать Вам.

Также уведомляю Вас о том, что перед отсылкой материала Вам необходимо внести страховой взнос в размере 250 российских рублей на счёт 410011592790951 в Яндекс.Деньги. Мы просим сделать это по той причине, что среди удалённых сотрудников встречаются недостаточно исполнительные работники, не выполняющие задания в срок или же вовсе не выполняющие их. В таком случае мы вынуждены передать задание другому переводчику, что требует дополнительных затрат времени и финансов. Страховой взнос является в таких случаях компенсацией за недостаточную исполнительность сотрудника.

Просим Вас не беспокоиться по этому поводу - внесённый Вами страховой взнос будет возвращён Вам сразу же по выполнению Вашего первого задания вместе с основными выплатами. Налоги с выплат для удалённых сотрудников не взимаются. Просьба также указать, каким образом Вы предпочитаете получать выплаты.
________________________________________________________
Spam!

 AMOR 69

link 10.10.2012 11:43 
Зачем брачному агентству переводчик?
Свечку по-английски держать?

 Tamerlane

link 10.10.2012 11:44 
В натуре!

 Aiduza

link 10.10.2012 11:47 
ах ты ж йоптить, 250 рублей им перечислить. гоните их в шею!

 Tamerlane

link 10.10.2012 11:50 
Definitely.

 Sjoe!

link 10.10.2012 11:53 
Ответьте им, что перечислили. Если скажут, что не перечислили, сфотографируйте скриншот перечисления денег СЕБЕ, исправьте цифры в каком-нить фоторедакторе (Paint, Photoeditor, Photoshop), отправьте им в качестве доказательства. Начните ругаться, что у них яндекс кривой, руки кривые, голова не оттуда растет.. В общем, испанское начало партии scam baiting.

 S-77

link 10.10.2012 13:00 
Чегой-то аппетиты у них скромные, 250 рэ всего...

Вон родственница искала надомную работу, дважды нашла... достойные, млин, прэдложения (то часы вручную клеить, то авторучки - 17 000 шт./мес.), дык за ручки 3500 запросили, а за часы - сразу 6000 в качестве предварительного взноса... Повелась оба раза. Что характерно...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo