DictionaryForumContacts

 nata

link 12.02.2004 12:19 
Subject: to bring several firms under a single parent company
Помогите перевести сабж, плз
Речь идет об объединении (?слиянии) фирм
как лучше передать "under a single parent company"?

 Tollmuch

link 12.02.2004 12:38 
О! а это часом не "переход на единую акцию"? 8-)

 nata

link 12.02.2004 12:43 
Нет
Эти фирмы будут объединены в холдинг

 Рудут

link 12.02.2004 12:54 
Перевести несколько фирм под контроль одной управляющей/материнской компании.

 Yuri

link 12.02.2004 13:02 
2Tollmuch - имхо, нет, "переход на единую акцию" уже когда об-ва в составе "холдинга" сливаются в одно об-во, и обменивают свои акции на евойные.
а здесь действительно, типа "войдут в состав холдинга" (тудыеговкачель) или вариант ув. Рудута. Только наверное, "управляющей" имхо здесь не совсем, лучше "головной/материнской" - и еще из канцелярита "осуществить перевод ряда компаний/фирм, етц. под контроль одной головной компании" - хотя ...

 'More

link 11.12.2013 8:23 
в ЕС "переход на единую акции" встретилось
merger by absorption of a wholly owned subsidiary

 wow1

link 11.12.2013 8:24 
свежо

 Рудут

link 11.12.2013 8:28 
Юра, ну ты раскопал ветку :-)

кстати, сто лет уже не встречалось выражение "перевод на единую акцию", даже уже и не помню, что это такое.

И сабж я бы сейчас перевела по-другому.

Пригодились ли высланные Copyright blurbs?

 wow1

link 11.12.2013 8:31 
а где-то остаются неподнятыми 2303 еще более ранние ветки

 'More

link 11.12.2013 15:39 
Рудут
"вновь я посетил" (с)
Лен, из английского смысл весьма прозрачен.
газетчики юзают. а лоера не очень.
статистика с учетом перепоста 12 тыщ хитов
https://www.google.co.uk/search?site=&source=hp&q=%22%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B4+%D0%BD%D0%B0+%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%8E+%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8E%22&oq=%22%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%85%D0%BE%D0%B4+%D0%BD%D0%B0+%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%83%D1%8E+%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8E%22&gs_l=hp.3..0i22i30l4.539.6598.0.7353.30.27.0.0.0.0.269.2359.9j7j4.20.0....0...1c.1.32.hp..15.15.1771.fivnYprkb8c

но ведь здесь не о правильности-частотности выражения речь идет, а о том, как его переводить...

 'More

link 11.12.2013 15:49 

 'More

link 11.12.2013 18:57 
Рудут
спасибо, blurbs пригодились.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo