DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing средство | all forms | exact matches only
RussianGerman
абортивное средствоAbortivmittel
абразивное чистящее средствоScheuermittel (pdall)
агрессивное средствоaggressives Mittel (Александр Рыжов)
ампула с дозированным лекарственным средствомAmphiole
анаболическое средствоAnabolikum (стимулирующее синтез белка в организме)
анальгезирующее средствоanalgeticum remedium
антгельминтное средствоanthelminticum remedium
антисеборейное средствоantiseborrhösisches Mittel (Raz_Sv)
антитиреоидное средствоthyreostaticum remedium (Mittel, das elektiv die Funktion der Schilddrüse hemmt)
ассигновать средства на премиюdie Bewilligung einer Prämie geben
атомные, биологические, химические боевые средства пораженияABC-Kampfmittel (в Бундесвере, в ВС РФ – собирательное название – оружие массового поражения; нападения)
аудиовизуальные технические средства обученияaudiovisuelle Medien
афродизическое средствоaphrodisiacum remedium
банковская справка о зачислении и списании средствKontostaffel (Unterschied zu Kontoauszug -> mit Kontostaffel ist gemeint: Man kann die betraglichen Bewegungen erkennen (Überweisungseingang 1000 Euro) aber sieht keine weiteren Daten, also auch keinen Absender mehr. Anhand dieser Staffel kann man aber zu jedem beliebigen Datum bei Bedarf den Saldo des Kontos ermitteln. Oxana Vakula)
безвредные средстваunschädliche Mittel
безрельсовое транспортное средствоKraftfahrzeug
безрельсовое транспортное средство с двигателемKraftfahrzeug
болеутоляющее средствоschmerzstillendes Mittel
болеутоляющее средствоlinderndes Mittel
болеутоляющее средствоanalgeticum remedium
болеутоляющее средствоLinderungsmittel
болеутоляющие средстваmildernde Mittel
бродильное средствоGärungsstoff
бродильное средствоGärmittel
бытовое моющее средствоHaushaltsreiniger (Александр Рыжов)
быть без средствohne Mittel dastehen
быть вынужденным расходовать основные средстваdie Substanz angreifen
быть неразборчивым в средствахnicht wählerisch in seinen Mitteln sein
быть очень эффективным лечебным средствомgroßen Heilwert besitzen
ввиду нехватки средствaus Geldnot (kirov)
верное средствоein unfehlbares Mittel
верное средствоein sicheres Mittel
верное средствоein sicherwirkendes Mittel
ветрогонное средствоcarminativum remedium
взаимодействие с другими лекарственными средствамиArzneimittelwechselwirkung (marinik)
вкладываемые средстваInvestmittel
вкладывать средстваveranlagen (по крайней мере, на австрийском немецком Димон)
вложение денежных средствGeldanlage
внутренняя очистка труб скребками, очистка трубопровода, внутренняя чистка скребками, средство очистки, чистка ершамиMolchung
внёсенные мной денежные средстваvon mir eingezahlte Guthaben (jurist-vent)
водогонное средствоhydragogum remedium
водозащитное средствоwasserdichtmachendes Mittel (ANIMAL)
воздушное средство сообщенияLuftfahrzeug (самолёт, дирижабль и т. п.)
воздушное средство сообщенияLuftfahrzeug
Война есть продолжение политики другими средствамиder Krieg ist eine bloße Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln
всеисцеляющее средствоAllheilmittel
вспомогательное средствоRemedium
вспомогательное средствоHilfe (marawina)
вспомогательное средствоHilfsmittel
выделение средствZuwendung
... выразительно-изобразительные средства языка, создаваемые на основе переносного значения слова... Mittel des bildlichen Ausdrucks auf Grund übertragener Wortbedeutung (Riesel, "Stilistik der deutschen Sprache")
высвободить средстваMittel freimachen
вяжущее средствоadstringentium remedium
гестагенное средствоCorpus-luteum-Hormon (weibliches Sexualhormon)
гигиенические средстваKörperpflegemittel
глистогонное средствоAbtreibeapparat
глистогонное средствоAbtreiber
глистогонное средствоWurmmittel
годный для изображения средствами живописиmalbar
гомеопатическое сердечное средствоGoldtropfen (букв. золотые капли)
горка для катания с использованием вспомогательных средств: саней, матов и т.д. ГОСТ Р 52168-2012Rutschanlage (vikust)
город средств массовой информацииMedienstadt (Marco Zinser)
государственные средстваöffentliche Gelder
государственный договор о деятельности поставщиков услуг в сфере средств массовой информацииMediendienste-Staatsvertrag (Александр Рыжов)
государственный регистрационный номер транспортного средстваamtliches Kennzeichen (SKY)
движение денежных средствGeldfluss (takita)
дезинфекционное средствоDesinficientia
дезинфекционное средствоDesinfiziens
дезинфекционное средствоDesinfektionsmittel
дезинфицирующее средствоdesinficientium remedium (keimtötendes Mittel)
дезинфицирующее средствоDesinfiziens
дезинфицирующее средствоAntiseptikum
дезинфицирующее средствоDesinficientia
дезинфицирующее средствоDesinfektionsmittel
дезинфицирующее средство для протиранияWischdesinfektionsmittel (folkman85)
действенное средствоein wirksames Mittel
действенное средство от кашляein wirksames Mittel gegen Husten
декоративные косметические средстваMake-up
день сбора средствSammeltag (für A для, в пользу кого-либо, чего-либо)
депонирование денежных средств в ряде надёжных банков в разной валютеGlobalbanking (во избежание рисков при колебании курсов и с целью затруднения отмывания денег)
дерматотропное средствоDermatotropikum (marinik)
детское транспортное средствоAufsitz-Spielzeug (напр., машинки с электроприводом vikust)
детское транспортное средство с сиденьемAufsitz-Spielzeug (vikust)
диагностическое средствоdiagnosticum remedium
дискредитация была его испытанным средствомdie Verleumdung war für ihn ein bewährtes Mittel
для него все средства были хорошиihm war jedes Mittel recht
домашнее средствоHausmittelchen (лечения soboff)
домашнее лечебное средствоHausmittel
дополнительные денежные средстваfinanzielle Hilfsmittel
дополнительные средстваAssets
доступные средстваverfügbare Mittel (linguee.com Yelena K.)
его средства позволяют ему много путешествоватьseine Mittel gestatten es ihm, viel zu reisen
его средства позволяют ему проводить лето на югеseine Mittel erlauben es ihm, den Sommer im Süden zu verbringen
её родители – люди со средствамиsie ist das Kind bemittelter Eltern
жаропонижающее средствоantipyreticum remedium
жаропонижающее средствоfieberstillendes Mittel
жаропонижающее средствоFiebermittel
жидкое моющее средствоFlüssigwaschmittel (promasterden)
жить каждый на свои средстваgetrennte Kasse führen
жить на сэкономленные средстваvom Ersparten leben
за неимением средствaus Geldnot (kirov)
за средстваfür Mittel (Лорина)
за счёт собственных средствin eigener Regie
за счёт собственных средствaus eigenem Aufkommen
за счёт средств заказчикаbauseits (Александр Рыжов)
зарабатывать средства на жизньMittel zum Leben verdienen (Лорина)
зачисление денежных средств на счётGutschrift auf ein Konto (viktorlion)
защита с помощью технических средствtechnischer Schutz (dolmetscherr)
защитное средство от солнцаSonnenschutzmittel (hickey)
зерновозное транспортное средствоGetreidewagen
злоупотребление лекарственными средствамиArzneimittelmissbrauch (Данченко Е.В)
знать все пути и средстваMittel und Wege wissen
идентификационный номер транспортного средстваFahrzeug-Id. (SKY)
изобразительное средствоDarstellungsmittel
изобразительное средствоGestaltungsmittel
изолирующие средства индивидуальной защиты органов дыханияumluftunabhängiger Atemschutz (Posch)
изыскивать пути и средстваnach Mitteln und Wegen suchen
изыскивать средстваnach Mitteln Umschau halten
имитировать природные процессы техническими средствамиProzesse der Natur mit technischen Mitteln imitieren
индикаторный блок встроенного контроля исправности систем транспортного средстваCheck-Control
индикаторный блок встроенного контроля исправности системы транспортного средстваCheck-Control
интернет-кампания по сбору средствCrowdfunding-Aktion (Eine Crowdfunding-Aktion zu ihren Gunsten hat außerdem bereits ... Dollar (rund ... Franken) eingebracht. ichplatzgleich)
искать пути и средстваauf Mittel und Wege sinnen
искать средство привести в действиеder Axt eine Stiel suchen (букв. искать для топора топорище; что-либо)
использование запасных средствAusweichung
использование лекарственных средств, которое выходит за рамки одобренного лицензией списка их примененияzulassungsüberschreitender Einsatz von Arzneimitteln (Alex Krayevsky)
использование лекарственных средств, которое не соответствует содержанию лицензии, полученной на использование данных лекарственных средствzulassungsüberschreitender Einsatz von Arzneimitteln
использования средств, предоставленных банкомAnlagerichtlinien
использовать подручные средстваsich Alltagsgegenstände zunutze machen (ichplatzgleich)
используя все средстваunter Einsatz aller zur Verfügung stehenden Mittel (Andrey Truhachev)
используя все средстваmit Aufgebot aller Mittel
испрашивать денежных средствGeld efbitten
испробованы все средстваalle Mittel sind versucht worden
испробовать все средстваkein Mittel unversucht lassen
испробовать все средстваnichts unversucht lassen
испробовать все средстваalle erdenklich Mittel versuchen
испробовать все средстваalle erdenklichen Mittel versuchen
испытанное средствоein erprobtes Mittel
испытанное средствоein approbiertes Mittel
испытать все средстваnichts unversucht lassen
исследование лекарственного средстваArzneimittelprüfung (напр., в гомеопатии Alexey_A_translate)
исследования, проводимые за счёт средств, полученных от третьих лицDrittmittelforschung
исходя из своих средствnach eigenen Mitteln (Andrey Truhachev)
карта исчисления налога на автотранспортное средствоKfz-Steuerkarte (Jekaterina2013)
ключ аппаратных средствHardwareschlüssel (Александр Рыжов)
корректирующие средстваKorrekturmittel (корректирующая жидкость, корректирующий карандаш и т. д. herr_o)
кузов транспортного средстваFahrzeugkasten (Tesoro23)
лекарственное средство в форме шариков в гомеопатической медицинеGlobuli (wikipedia.org sherykaverz)
лекарственные средства для применения человекомHumanarzneimittel ((с) 4uzhoj 'More)
Лекарственные средства для применения человекомHumanarznimittel (4uzhoj)
лечебное средствоOlität
лечебное средствоHeilmittel (gegen A от чего-либо)
лучшим средством предупреждения простуды являются спорт и витаминыdas beste Mittel zur Vorbeugung gegen Erkältung sind Sport und Vitamine
любыми средствамиkein Mittel unversucht lassen (Vas Kusiv)
любыми средствамиauf Biegen oder Brechen (Vas Kusiv)
любыми средствамиmit allen Tricks und Raffinessen (Vas Kusiv)
мероприятие по сбору средств на благотворительные целиBenefizveranstaltung (ВВладимир)
миотическое средствоmioticum remedium
Миролюбивая общественность требует немедленного и полного отказа от производства этого средства массового уничтоженияdie friedliebende Öffentlichkeit fordert den sofortigen und völligen Verzicht auf dieses Massenvernichtungsmittel (ND 27.4.78)
молокогонное средствоgalactagogum remedium
моторное транспортное средствоMotorfahrzeug
моющее средствоWaschmittel
моющее средствоwaschaktive Substanz
моющее средствоReinigungsmittel
моющее средство для рукHandwaschmittel (ВВладимир)
моющее средство домашнего примененияHaushaltsreiniger (Александр Рыжов)
моющее средство, промывная вода, дезинфицирующее средствоRenigungsmittellösung, Spülwasser, Disinfektionsmittellösung
моющие, ухаживающие и очищающие средстваWasch-, Pflege- und Reinigungsmittel (WPR Oksana)
моющие, ухаживающие и очищающие средстваWPR (Wasch-, Pflege-und Reinigungsmittel Oksana)
муж не оставил ей средств к существованиюihr Mann hat ihr nichts zum Leben hinterlassen
мягкодействующее моющее средствоfaserschonendes Waschmittel
мягкодействующее моющее средствоFeinwaschmittel
мягкодействующее моющее средство для шерстиwollschonendes Waschmittel
мягкое моющее средствоfaserschonendes Waschmittel
мягкое моющее средствоFeinwaschmittel
мягчительное средствоlenientium remedium
мягчительное средствоdemulcentium remedium
на общественные средстваauf gemeinschaftliche Kosten
на собственные средстваmit Eigenmitteln (ivvi)
на содержание театров государство затрачивает много средствfür die Erhaltung der Theater wendet der Staat viele Mittel auf
на содержание театров государство расходует много средствfür die Erhaltung der Theater wendet der Staat viele Mittel auf
на средства частного лицаaus privater Hand
на средства частных лицaus privater Hand
на частные средстваaus privater Hand
набрать лекарственное средство в шприцeine Spritze aufziehen (Oxana Vakula)
наземное транспортное средствоLandverkehrsmittel (ANIMAL)
назначение лекарственных средствGabe von Medikamenten (dolmetscherr)
накопление основных средствVermögensaufbau (Александр Рыжов)
накопление средств на жилищное строительствоBausparen
наличные средстваflüssiges Geld (денежные)
наличные средстваeffektives Geld (денежные)
"Нам это не по средствам!" – "Не по средствам? Мы вполне можем себе это позволить!" – ввернула онаes entspricht nicht unseren Verhältnissen. – Unseren Verhältnissen? Wir können uns das leisten! versetzte sie
напиток, содержащий тонизирующее средство из ореха колыKola
нарывное средствоvesicantium remedium
насилие есть крайнее средствоGewalt ist die Ultima Ratio (Andrey Truhachev)
насколько позволяют мне средстваsoviel mein Beutel vermag
находить средствоein Mittel finden
наш хозяйственник выгадал средства на детский летний лагерь из премиального фондаunser Ökonom hat die Kosten für das Kinderferienlager aus dem Prämienfonds abgezweigt
наш хозяйственник выкроил средства на детский летний лагерь из премиального фондаunser Ökonom hat die Kosten für das Kinderferienlager aus dem Prämienfonds abgezweigt
недозволенные средстваunerlaubte Mittel
неиспользованные общественные средстваbrachliegende öffentliche Gelder
нейроплегическое средствоneuroplegicum remedium
новизна транспортных средствdie Modernität der Fahrzeuge (Alex Krayevsky)
новые средстваneuartige Mittel (Ремедиос_П)
носить характер вспомогательного средстваhilfsmittelhaften Charakter haben
нужно применить ещё более действенные средстваman muss noch energischere Mittel anwenden
обволакивающее средствоinvolventium remedium
обезболивающее средствоanaestheticum remedium
обезболивающее средствоBetäubungsmittel
облагораживающие средстваVeredelungsmittel (anoctopus)
обонятельное средствоolfactorium remedium
обращение взыскания на находящиеся на счету денежные средстваKontopfändung (dolmetscherr)
общественные средстваöffentliche Gelder
обычными средствамиmit konventionellen Mitteln (Ремедиос_П)
обязанность содержать на свои средстваAlimentationspflicht
обязательное использование средств индивидуальной защитыTragepflicht (dolmetscherr)
оглушающее средствоnarcoticum remedium
одностороннее средство обжалованияeinseitiges rechtsmittel (Aishamaria)
он был совершенно без средствer war aller Mittel bar
он живёт не по средствамer lebt über seine Mittel
он найдёт пути и средства для своего освобожденияer wird schon Mittel und Wege zu seiner Befreiung finden
он не без средствer ist nicht ohne Mittel
он не брезгал никакими средствамиihm war jedes Mittel recht
он не останавливается перед использованием и самых грязных средствer schrickt vor den schmutzigsten Mitteln nicht zurück
он охотно купил бы виллу, но не обладает для этого достаточными средствамиer würde gern das Landhaus kaufen, steht aber unbemittelt da
он охотно купил бы эту виллу, но не обладает для этого достаточными средствамиer würde gern das Landhaus kaufen, steht aber unbemittelt da
он пользовался при этом нечистоплотными средствамиer hat sich dabei unlauterer Mittel bedient
он пробовал любое средство, какое только было возможноer versuchte jedes erdenkliche Mittel
он располагает порядочными средствамиer verfügt über beträchtliche Mittel
он слишком порядочен, чтобы пользоваться нечистыми средствамиer ist zu anständig, unsaubere Mittel anzuwenden
он экономно расходует свои средстваer geht ökonomisch mit seinen Mitteln um
она была для него только средством для достижения целиsie war ihm nur ein Mittel zum Zweck
она не очень высокого мнения об этом средстве, о его успехахsie schätzt dieses Mittel, seine Leistungen gering
она очень верит в это средствоsie schwört auf dieses Mittel (лекарство)
они живут каждый на свой средстваsie führen getrennte Kasse
опоражнивающее средствоevacuantium remedium
опрыскивать сад средством от вредителейden Garten mit einem Schädlingsbekämpfungsmittel spritzen
опрыскивать цветы средством от вредителейdie Blumen mit einem Schädlingsbekämpfungsmittel spritzen
опьяняющее средствоmethysticum remedium
организация расходования средствKostenmanagement (Александр Рыжов)
основать на средстваvon dem Geld gründen (von js. Geld eine Stiftung, Universität g. Abete)
основное средствоHauptmittel (Andrey Truhachev)
основные средства производстваHauptproduktionsmittel
остаток денежных средств на счётеSaldo auf dem Konto (SKY)
от этого нет средстваes gibt kein Mittel dagegen
отбеливающее моющее средствоWeißwaschmittel
отбеливающее средствоEntfärbungsmittel
отбеливающее средствоBlankit
отбеливающее средствоBleichmittel
отвлекающее средствоderivantium remedium
отдел контроля средств измерения (Prüfmittelüberwachung matecs)
откормочные средстваMast
"отмывание" денежных средствGeldwäscherei (Александр Рыжов)
отнять у кого-либо все средстваjemandem alle Mittel zu etwas abschneiden
отпугивающее средствоAbschreckmittel (против вредных насекомых)
отпугивающие средстваRepellentien (репелленты marinik)
отсутствие средствMittellosigkeit
отчёт о потраченных средствахVerwendungsnachweis (ARust)
охлаждающее средствоrefrigerantium remedium
очищающее средствоemundantium remedium
очищающее средство для рукHandwaschmittel (ВВладимир)
паллиативное средствоpalliativum remedium (Mittel, dessen Wirkung sich auf die Bekämpfung bestimmter Symptome richtet, ohne die Grundursache zu beseitigen)
паллиативное средствоPalllativmittel
пенистое средство для чисткиSchaumreiniger (ковров и мягкой мебели)
перевод денежных средствGeldüberweisung (SKY)
перевозочное средствоTransportmittel
перевозочное средствоBeförderungsmittel
перевязочные средстваVerbandmaterial
пересечение перекрёстка транспортным средством на красный свет влечёт за собой наказаниеdas Überfahrung der Kreuzung bei Rot ist strafbar
плавучее средствоWasserfahrzeug
плохое средствоein schlechtes Mittel
по моим средствамfür meine Verhältnisse
по отношению к транспортным средствам вынужденно останавливатьсяstehenbleiben (вследствие порчи, невозможности продолжать движение)
по средствамleistbar (Александр Рыжов)
по своим средствамnach eigenen Mitteln (Andrey Truhachev)
повышение балансе вой стоимости основных средствZuschreibung (балансовой Лорина)
подвижное средствоBewegungsmittel (Gaist)
подсобное средствоNotbehelf
подсобное средствоHilfsmittel
позиция средств управления огнемFeuerleitbereich (батареи управляемых реактивных снарядов)
Пользоваться защитными перчатками/ защитной одеждой/ средствами защиты глаз/лицаSchutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen (SKY)
воспользоваться средством общественного транспортаein öffentliches Verkehrsmittel benutzen (Alex Krayevsky)
помещение денежных средствGeldanlage
попытка с негодными средствамиein Versuch mit untauglichen Mitteln
порошковое моющее средствоWaschmittelpulver (promasterden)
Порядок регистрации и прохождения технического осмотра транспортных средствStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (4uzhoj)
последнее средствоdas letzte Mittel
последнее средствоletztes Mittel (Andrey Truhachev)
последнее средствоAuskunftsmittel (massana)
последнее средствоNotbehelf
Постановление Министерства транспорта, строительства и градоустройства ФРГ "О порядке регистрации, проведения обязательного технического осмотра и экспертизы транспортных средств"Fahrzeug-Zulassungsverordnung (полное название: Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr 4uzhoj)
Постановление о моющих средствахDetVO (Detergenzienverordnung Oksana)
Правила допуска транспортных средств к движениюStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung
предоставление денежных средств по договору займаZuzählung (Анастасия М.)
предоставление средств из бюджетаBereitstellung
предоставлять средства на жизньalimentieren
предохранительное средствоpraeventivum remedium
предприятие располагает необходимыми средствами производстваder Betrieb verfügt über die nötigen Produktionsmittel
прибегать к другим средствамzu anderen Mitteln greifen (snowtrex)
прибегать к крайним средствамdie äußersten Mittel anwenden
прибегать к крайним средствамdas Äußerste versuchen
прижигающее средствоcausticum remedium
приманочное средствоLockmittel
применение лекарственных средствMedikamentengabe (dolmetscherr)
применять средствоein Mittel anwenden
природное лечебное средствоNaturheilmittel (Oxana Vakula)
присвоение государственных средствUnterschleif
присвоение государственных средствUnterschlagung von Staatseigentum
приступ негодования в средстве коммуникации в интернете, который, кроме прочего, сопровождается оскорбительными высказываниямиShitstorm (erkana)
приток средствder Zufluss an Kapital
производство средств потребленияdie Produktion von Konsumtionsmitteln
производство средств производстваdie Produktion von Produktionsmitteln
производство транспортных средствFahrzeugbau
промышленность, производящая средства производстваInvestitionsgüterindustrie
промышленность, производящая средства производстваProduktionsmittelindustrie
проносное средствоpurgantium remedium
проносное средствоlaxantium remedium
противоглистное средствоanthelminthicum remedium
противокислотное средствоantacidum remedium
противопожарные средстваfeuerschutztechnische Einrichtungen
противопожарные средстваFeuerlöschanlage
противорвотное средствоantiemeticum remedium
противоревматическое средствоantirheumaticum remedium
противосвёртывающее средствоanticoagulantium remedium
противосифилитическое средствоantilueticum remedium
профилактическое средствоWartungsprodukt (Icequeen_de)
профилактическое средствоBewahrungsmittel
раздражающее средствоirritantium remedium
раздражающее средствоReizmittel
размягчающее средствоemollientium remedium
разнообразные средстваverschiedenartige Mittel
разработка аппаратных средствHardwareentwicklung (Лорина)
разрешающее средствоresolventium remedium
разрешение на проживание в квартире, построенной и поддерживаемой на общественные средстваWohnberechtigungsschein (Sozialwohnung EKochmar)
разрешение на управление транспортным средствомFahrgenehmigung (dolmetscherr)
раствор моющего средстваWaschlauge (promasterden)
растрата государственных средствUnterschlagung von Staatseigentum
расход моющего средстваWaschmittelverbrauch (promasterden)
быть вынужденным расходовать основные средстваdie Substanz angreifen (müssen)
регулятор средствами ПОSoftwareregler (Nilov)
результат не оправдывает затраченных средствdas Ergebnis lohnt den Aufwand nicht
"Ротхильда Микат, возраст – лет семьдесят, бывшая учительница, – сказал он, – очень бодрая и с живым умом дама ... да, дама, иначе её и не назовёшь. Со средствами, одета всегда элегантно и так, чтобы бросалось в глаза ... "Rothilde Mikat, etwa siebzig Jahre, ehemalige Lehrerin, sagte er, eine sehr rüstige und geistig rege Dame.. ja, Dame, ein anderer Ausdruck passt nicht zu ihr. Ziemlich wohlhabend, immer elegant und auffällig gekleidet.. (Weber, "Museumsräuber")
с использованием программных средствSoftwaretechnisch (markmamcha)
с использованием средств электросвязиnachrichtlich
с использованием технических средствunter Benutzung der technischen Mittel (Лорина)
с помощью лекарственных средствmithilfe von Medikamenten
с помощью средств связиnachrichtlich (o-klier)
с помощью электронных средств связиauf elektronischem Weg (Лорина)
сбор средствSammelaktion (für A в пользу чего-либо)
свидетельство о регистрации транспортного средстваZulassungsbescheinigung Teil I (SKY)
свидетельство о регистрации транспортного средства и его допуске к участию в дорожном движенииZulassungsbescheinigung Teil I (Прежнее название документа – Fahrzeugschein. Соответствующим документом на территории РФ является – Регистрационный документ, подтверждающий государственную регистрацию транспортного средства и присвоение ему государственного регистрационного знака (Согласно Приказа Министерства внутренних дел Российской Федерации от 7 августа 2013 г. N 605, г. Москва). На территории Украины – Свидетельство о регистрации (Согласно Постановления Кабинета министров Украины от 7 сентября 1998 г. N 1388, г. Киев). На территории Беларуси – Свидетельство о регистрации транспортного средства (согласно Постановления Совета Министров Республики Беларусь от 31 декабря 2002 г. №1849, г. Минск). Наряду с этими названиями употребляются также названия выдававшихся ранее документов: свидетельство о регистрации транспортного средства, техническиий паспорт транспортного средства, технический талон (в РФ); технический паспорт (в Украине и Республике Беларусь))
свободные денежные средстваflüssiges Geld
седативное средствоsedativum remedium
седативное средствоSedativ
слабительное средствоpurgantium remedium
слабительное средствоlaxantium remedium
служба совместного использования транспортных средствMitfahrservice (Dinara Makarova)
служба совместного использования транспортных средствMitfahrzentrale (Dinara Makarova)
служба совместного использования транспортных средствmobiles Mitfahrdienst (Dinara Makarova)
служба совместного использования транспортных средствMitfahrdienst (Dinara Makarova)
слюногонное средствоsialagogum remedium
смачивающее средствоNetzmittel
смягчающее средствоemollientium remedium
снижение рождаемости из-за узаконивания пероральных противозачаточных средствPillenknick (art_birukov)
снотворное средствоsomniferum remedium
снотворное средствоhypnoticum remedium
снятие транспортного средства с учётаKfz-Außerbetriebsetzung (marinik)
снятие транспортного средства с учётаFahrzeugabmeldung (снятие ТС/автомобиля с учёта в ГИБДД marinik)
со средствамиvermögend
со средствами обеспечения безопасностиsicherheitsbewusst
собственность на средства производстваdas Eigentum an Produktionsmitteln
совокупность денежных средствKapitalpool (miami777409)
современные средстваneuartige Mittel (Ремедиос_П)
содержание, средства для жизниAlimentierung (margarita88)
сообразуясь с со своими средствамиnach eigenen Mitteln (Andrey Truhachev)
сосудистое средствоangioticum remedium
сосудорасширяющие средстваgefäßerweiternde Mittel
спасательные средстваRettungsmittel
специализированные средства массовой информацииFachmedien (SKY)
способность к управлению транспортным средствомFahrfähigkeit (dolmetscherr)
средства для кислотной очистки обрабатывающих и перерабатывающих установокMittel für saure Reinigung von Be- und Verarbeitungsanlagen
средства для предоставления ссудыAnleihemittel
средства для расслабления мышцMuskelentspannungsmittel (ich_bin; если не имеете ввиду массажные ролики илитам мячи, то это миорелаксанты marinik)
средства индивидуальной защитыpersönliche Schutzausrüstung (dolmetscherr)
средства от кашляPektoralien
средства существованияErhaltungsmittel
средства телекоммуникацииTelekommunikationsmittel (dolmetscherr)
средство возымело действиеdas Mittel tat seine Wirkung
средство давленияDruckmittel (на кого-либо = gegenüber + D.; gegen + A.; для достижения чего-либо = für + А. Abete)
средство действует как слабительноеdas Mittel schlägt durch
средство для индикации зубного налётаPlaquerevelator (для выявления/окрашивания налёта marinik)
средство для лечения анемииantianaemicum remedium
средство для лечения больныхTherapeutikum
средство для лечения нервных болезнейNervenmittel
средство для лечения сифилисаantilueticum remedium (Mittel gegen Syphilis)
средство для осветленияAufhellungsmittel
средство для осветленияAufhellmittel
средство для осветленияAufheller
средство для отделкиAppretmittel
средство для отделкиAppreturmittel
средство для отделкиAppretiermittel
средство для отпугиванияVergrämungsmittel (Repellent marinik)
средство для очищения лицаGesichtsreiniger (EHermann)
средство для промывания глазAugenspüllösung (Augenspülmittel/Augenspüler marinik)
средство для протирки половKlarwischpflege (Hirsemann)
средство для снятия гримаAbschminke
средство для снятия макияжаMake-Up-Entferner (EHermann)
средство индивидуальной защиты глазAugenschutzgerät (по наводке Erdferkel: Die Folien sind beim Augenschutzgerät austauschbar. multitran.com Александр Рыжов)
средство моторизацииBeförderungsmittel
средство насилияMachtmittel
средство отGegenmittel (чего-либо)
средство от варроатозаVarroabehandlungsmittel (marinik)
средство от варроатозаVarroamittel (marinik)
средство от варроатозаVarroabekämpfungsmittel (marinik)
средство от головной болиein Mittel gegen Kopfschmerzen
хорошее средство от головной болиein gutes Mittel für Kopfschmerzen
средство от головной болиMittel für Kopfschmerzen
средство от запотеванияAntibeschlagmittel (стёкол marinik)
средство от кашляMittel gegen Husten
средство от комаровMückenschutzmittel
средство от молиSchutzmittel gegen Mottenfraß
средство от молиMottenmittel
средство от молиMottenschutzmittel
средство от муравьёвAmeisenmittel (средство для избавления от муравьёв marinik)
средство от насекомых, средство уничтожения насекомых, инсектицидыInsektenvernichtungsmittel (SKY)
средство для лечения от ожиренияSchlankheitsmittel
средство от осWespenmittel (marinik)
средство от повышенного давленияBlutdrucksenker (finita)
средство от таракановSchabenbekämpfungsmittel (marinik)
средство от таракановSchabengift
средство от чего-либоGegenmittel
средство пригородного транспортаNahverkehrsmittel
средство принужденияMachtmittel
средство принужденияZwangsmittel
средство принужденияZwangsmaßnahme
средство принужденияDruckmittel
средство противGegenmittel (чего-либо)
хорошее средство против головной болиein gutes Mittel für Kopfschmerzen
средство против головной болиein Mittel gegen Kopfschmerzen
средство против запотеванияAntibeschlagmittel (стёкол marinik)
средство против накожных болезнейDermatikum
средство против обмораживанияFrostmittel
Специальное средство против обрастания микроорганизмами флоры и фауны подводной части суднаAntifouling (Александре Павлов)
средство против утомленияErmüdungsschutzmittel
средство против чего-либоGegenmittel
средство радиационной защитыStrahlenschutzmittel
средство сигнализацииSignalmittel
средство, тормозящее свёртывание кровиantithromboticum remedium
средство устрашенияEinschüchterungsmittel
средство устрашенияAbschreckungsmittel
тайное средствоGeheimmittel
тайное чудодейственное средствоArkanum
такие средства не действуют на меняsolche Mittel verfangen bei mir nicht
телефонные переговоры с использованием средств громкоговорящей связиTelefonkonferenz (solo45)
технические средстваHardware
технические средства в учебном процессеtechnische Unterrichtsmittel (dolmetscherr)
технические средства обученияMedien
Технический осмотр автотранспортных средствFahrzeuginspektion (elka1301)
тихоходное транспортное средствоein langsames Verkehrsmittel
тошнотворное средствоvomitivum remedium
тошнотворное средствоemeticum remedium
требующиеся для строительства средства уже выделеныdie für den Bau erforderlichen Mittel sind schon bereitgestellt
удар транспортного средстваFahrzeugaufprall (marinik)
удобный для изображения средствами живописиmalbar
уплаченные мной денежные средстваvon mit eingezahlte Guthaben (jurist-vent)
управляемое средство пораженияFernlenkwaffe
управляемый с помощью радиолокационных средствradargesteuert
успокаивающее средствоsedativum remedium
успокаивающее средствоBeruhigungsmittel (лекарство)
успокаивающее средствоniederschlagendes Mittel
успокаивающее средствоBeruhigunsmittel (лекарство)
успокаивающие средстваmildernde Mittel
успокоительное средствоsedativum remedium
успокоительное средствоSedativum
успокоительное средствоBeruhigungsmittel (лекарство)
усыпительное средствоsomniferum remedium
усыпительное средствоhypnoticum remedium
Федеральное управление по вопросам транспортных средствKraftfahrt-Bundesamt (YaLa)
Федеральный союз предпринимателей, осуществляющих независимую техническую экспертизу транспортных средствBundesverband der freiberuflichen und unabhängigen Sachverständigen für das Kraftfahrzeugwesen (при решении вопроса о выплате страхового возмещения по договору обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства 4uzhoj)
фильтрующие средства индивидуальной защиты органов дыханияumluftabhängiger Atemschutz (Фильтрующие СИЗОД – те СИЗ, которые забирают окружающий воздух (в отличие от автономных дыхательных аппаратов, работающих от баллона). Всего существуют 2 типа респираторов. Фильтрующие (в том числе противогазы) и изолирующие (человек дышит при помощи внешнего баллона) Posch)
фильтрующие средства индивидуальной защиты органов дыханияumluftabhängiger Atemschutz (Фильтрующие СИЗОД – те СИЗ, которые забирают окружающий воздух (в отличие от автономных дыхательных аппаратов, работающих от баллона). Всего существуют 2 типа респираторов. Фильтрующие (в том числе противогазы) и изолирующие (человек дышит при помощи внешнего баллона) Posch)
финансовая деятельность предприятия за счёт средств, получаемых извнеAußenfinanzierung
финансовые средстваGeldmittel
ходатайство о выделении средств на благотворительные целиSpendenanfrage (Андрей Уманец)
хозяйствование с единственной целью наращивать дивиденды любыми способами и средствамиShareholder-Value-Kapitalismus
хорошее средствоein gutes Mittel
целебное средствоein heilendes Mittel
цель не оправдывает средстваder Zweck darf nicht die Mittel heiligen (AlexandraM)
Цель оправдывает средстваder Zweck rechtfertigt die Mittel
цель оправдывает средстваder Zweck heiligt die Mittel (основа морали иезуитов)
цифровое платёжное средствоdigitales Zahlungsmittel (Ремедиос_П)
человек, потерявший средства к существованиюein entwurzelter Mensch
чихательное средствоsternutatorium remedium
чудодейственное средствоWundermittel
чудотворное средствоWundermittel
шкаф с анестезирующими средствамиAnästhesieschrank (Александр Рыжов)
шпионаж в интернете и электронных средствах коммуникацииLauschangriff (marinik)
щелочное средство для мойки бутылокMittel für alkalische Flaschenreinigung
эффективно освещаемый в средствах массовой информацииmedienwirksam (Unc)
я не пожалею средств для этогоich will alles Geld daranwenden
Showing first 500 phrases