DictionaryForumContacts

 littlemoor

link 24.04.2018 7:32 
Subject: gets sent to the line gen.
Здравствуйте!
Пожалуйста, подскажите, что значит "gets sent to the line"

That unstoppable defense can become even more impenetrable, but that weak foul-shooter gets sent to the line even more often.

Заранее признательна всем откликнувшимся!

 Shumov

link 24.04.2018 7:37 
о футболе речь или о чем?

 littlemoor

link 24.04.2018 7:42 
Если бы я знала... Я перевожу книгу по бизнесу. Это очередной образный пример, то есть другого контекста на этот счет, к сожалению, нет.

 Cadcat

link 24.04.2018 7:50 
да, и если о футболе, то о каком...

 Shumov

link 24.04.2018 8:18 
расширьте контекст
возм. речь о передовых позициях / линии штрафного броска (баскетбол.)

 Andrew-Nika

link 24.04.2018 8:57 
100 % речь о баскетболе.
Вот смотрите, Вам может помочь:
Bryce Butler draws a foul and gets sent to the line, he drains both shots with ease.
Заработал фол, подошел к линии и уверенно реализовал оба броска.

 littlemoor

link 24.04.2018 9:04 
Спасибо огромное!!!

 интроьверт

link 24.04.2018 14:11 
аскер, какие предложения до и после? для меня например загадка почему там "but"; это как-то не клеится
хотя если для вас уже все прояснилось, можно не отвечать ;)

 littlemoor

link 24.04.2018 14:39 
Вы знаете, я уже просто привыкла к тому, что в тексте что-то не клеится. Вроде автор - знаменитый бизнес-коучер, а в его книге сплошь и рядом опечатки и стилистические ляпы.
Вот весь абзац:
Most sports have a regular season that leads into the playoffs. Everything intensifies during the playoffs. That unstoppable defense can become even more impenetrable, but that weak foul-shooter gets sent to the line even more often. The strengths and weaknesses of a team or a player become magnified in the intense environment.
A successful television actor lands her first big-screen role. Now her brilliant sense of comic timing seems 10 times wittier, but her limited range of facial subtlety becomes a problem when it never seemed one before.

 Erdferkel

link 24.04.2018 14:43 
прочитала: знаменитый бизнес-кучер :-)

 интроьверт

link 24.04.2018 14:52 
да чего там, теперь (после 17:39) все клеится
вот это -- "Everything intensifies ... The strengths and weaknesses of a team or a player become magnified in the intense environment." -- доносит суть, а внутри и вокруг раскиданы примеры strengths and weaknesses во всяких жызненных обстановках.

ЗЫ. на исходник пенять -- последнее дело. и привычку "что в тексте что-то не клеится" лучше не подкармливать -- а то незаметно начнется повсеместный слив и царство наплевательского непрофессионализьма

 Shumov

link 24.04.2018 15:26 
все клеится +1

в критической ситуации достоинства и недостатки проявляются особенно ярко

(если хотите сохранить баскетбольную аналогию, то вам просто надо подтянуть матчасть по этой тематике)

 littlemoor

link 24.04.2018 15:27 
Да, я так и сделала. Спасибо всем за помощь! Очень выручили!

 u210318

link 24.04.2018 16:11 
Если не клеится, это скорее всего не проблема автора. Для перевода книг нужно хорошо знать язык, сам переводил после вуза и помню этот ужас (язык не английский).
Только не "заработал фол", а "заработал штрафные броски". Да, этим я тоже занимался.

 Andrew-Nika

link 24.04.2018 19:48 

 u210318

link 24.04.2018 20:11 
Это судя калька и очевидный нонсенс, случаев употребления на данный момент в Гугл немного - так что пока еще это "новация". Фол - это нарушение, поэтому ближайшее по смыслу спортивное выражение будет "заработать желтую карточку"; т.к. смысл у этого выражения противоположный, будет путаница. Не надо загрязнять язык кальками.

 u210318

link 24.04.2018 20:17 
И не терминология это, а просто жаргон, который сейчас один, завтра будет другой. (В мое время, например, так не говорили.)

 Erdferkel

link 24.04.2018 20:18 
ничего себе "новация"
http://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/18623/%D0%9D%D0%B0
"В мое время, например, так не говорили" - которые тут временные? слазь! и т.д. :-)

 u210318

link 24.04.2018 20:20 
Ох... Читайте, что ли, весь диалог. Калькой и "новшеством" названо выражение "заработать фол", а не слово "фол". Так что не мне, не мне надо "слазить".

 Erdferkel

link 24.04.2018 20:27 
а если в гуголе не по новостям смотреть, а все, то 7 130 раз употребляется "заработал фол", 2 340 раз "заработать фол", 348 раз "заработали фол" и 80 раз "зарабатывая фол"
дальше спрягать лень
так что не слезу вот! :-)

 u210318

link 24.04.2018 20:46 
Erdferkel, наш тренер по баскетболу водил в юности знакомство с баскетболистом Александром Беловым (тем самым). Я знаю, что говорю. Это журналистский жаргон, нонсенс (я объяснил почему), калька и порча языка (да и порча спорта, по гамбургскому).

 Erdferkel

link 24.04.2018 20:54 
u210318, уж такое сорри! я только сейчас как следует осознала, о чем конкретно речь - Вы правы на все 150 %! фол нельзя заработать, как нельзя заработать кражу, например
кражу и фол можно совершить, заработав на них тюремный срок / желтую карточку
нашелся толковый словарь баскетбола
http://alvin-almazov.ru/basketball-rus/oboyudnyj-fol/

 u210318

link 24.04.2018 21:19 
Erdferkel, danke Gott!

 Amor 71

link 24.04.2018 21:32 
как же быть с "заработал пенальти"?

 Erdferkel

link 24.04.2018 21:41 
Аморчик
"Пенальти — (штраф, наказание) — в футболе специально назначаемый удар по воротам, защищаемым только вратарём, с расстояния 11 метров (в странах, использующих английскую систему измерений — 12 ярдов) от линии ворот"
его зарабатывают так же, как упомянутый выше тюремный срок :-)

 u210318

link 24.04.2018 21:42 
Пенальти - благо. Это условно прямой смысл.
"Заработал штраф" и т.п. - это ироничное.
А "заработал фол" - это ни то, ни се. Заработано право на штрафные броски, а фол совершил соперник.

 Amor 71

link 24.04.2018 21:46 
Странно, фол это нарушение, а пенальти - благо.
Впрочем, я не спорю с тем, что "заработал фол" не звучит.

 интроъверт

link 24.04.2018 21:51 
"заработал фол" (в контексте 24.04.2018 11:57) это типичный эллипс:
= заработал фол/наказание [сопернику], т.о. в актив своей команды
из приведенного в 11:57 контекста этот смысл выруливается однозначно, и любой, кто принимал участие (в качестве игрока или комментатора или даже зрителя) в какой-либо спортивной игре хотя бы средней интенсивности, прекрасно это понимает.

 Erdferkel

link 24.04.2018 21:51 
"Потому назначаемый им /арбитром/ пенальти римлянин поймет и оценит. Пэна — переводится как «наказание, штраф». От него и английское пенальти, и наше пеня." (с)

 Erdferkel

link 24.04.2018 21:55 
"ФОЛ, фола, ·муж. (от ·англ. foul play - нечестная игра) (спорт.).
Грубый прием в игре, нарушающий правила."
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Ushakov-term-81009.htm
как можно заработать грубый прием?

 интроъверт

link 24.04.2018 21:59 
ЭФ. не надо столько драмы. это всего лишь "нарушение правил" (игры, не чего-то там)

 Erdferkel

link 24.04.2018 22:03 
для меня это абсолютно не драма - я спортом не интересуюсь
токмо волею пославшей мя жены с точки зрения языка :-)

 Amor 71

link 24.04.2018 22:08 
Когда можно сказать "заработал штрафной удар", не следует заменять это на "заработал штаф". Точно также не стоит говорить "заработал фол", если можно сказать "заработал штрафные броски". В этом смысле я согласен с u210318. Но вот случай с пенальти перечеркивает всё логическое построение. Можно, конечно, сказать "заработал 11-метровый удар", но длинно и неуклюже как-то. Поэтому, черт с ним, пусть будет "заработал фол". Ведь действительно всем ясно, о чем речь.

 интроъверт

link 24.04.2018 22:10 
ага, "спортом не интересуюсь" -- и в этот чужой монастырь хожу только поумничать ("как можно заработать грубый прием?" и т.п.)
так, да? ;)

 u210318

link 24.04.2018 22:20 
"это типичный эллипс: = заработал фол/наказание [сопернику]"
Ну, эллиптические конструкции, тем более типичные, тут явно притянуты за уши.
Кас. фразы 11-57: причем здесь выруливание смысла при переводе? Спор не о смысле, а о природе выражения "заработать фол" по-русски.
Слово "фол" в таком сочетании - это дурная метонимия, вот что это. Говорят "фол", подразумевают наказание за фол сопернику, которое тождественно праву на броски твоей команде.

 Erdferkel

link 24.04.2018 22:21 
монастырь...
"Игра в футбол становится все более популярной среди воспитанников буддистских монастырей Тибетского автономного района (ТАР) КНР."
спокойной ночи, братья

 u210318

link 24.04.2018 22:22 
Amor 71, а какие проблемы с пенальти? Это благо, плюс, выгода, преимущество. В их зарабатывании языкового криминала нет.

 Erdferkel

link 24.04.2018 22:26 
откуда благо? 25.04.2018 0:51

 u210318

link 24.04.2018 22:32 
А что такое? По-русски "пенальти" - удар с 90%-ной гарантией гола. Это не penalty и не пеня, это penalty kick.

 Erdferkel

link 24.04.2018 22:35 
"A penalty kick (more commonly known as a penalty)" :-)
Вы про результат, а я про этимологию :-)

 u210318

link 24.04.2018 22:40 
Нет проблемы.
Даже с учетом зн. "наказание" (сопернику) тут однократный перенос значения (наказание > право на 11-метровый удар); а в слове "фол" - двукратный. Говорят "фол" (нарушение) > наказание за фол сопернику > право на броски твоей команде.

 Shumov

link 24.04.2018 23:54 
эк вас

 00002

link 25.04.2018 9:34 
«не "заработал фол", а "заработал штрафные броски"...
Не надо загрязнять язык кальками.»

Не в самый корень зрите. Кальку "заработал" чем заменить? Наскреб? Огреб? Вопросцы...

 00002

link 25.04.2018 9:37 
Схлопотал?

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 10:02 
u210318, да калька, да "новация", как угодно. Тем не менее хорошо приживается.

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 11:16 
Ребята, я живу футболом лет с 10. Действительно, "заработать фол" - самая настоящая калька с английского. Тем не менее, она употребляется известными комментаторами и экспертами уже достаточно давно. Так вот, они имеют в виду следующее: получить право на пробитие/выполнение штрафного/одиннадцатиметрового/свободного удара. Но так как события в матче, как правило, разворачиваются стремительно, им нужно быстро и лаконично передать все, что происходит на поле, и к тому же проанализировать это.
Кроме того, наряду с "заработать фол" существует и выражение "подставиться под фол" - на поле может возникнуть ситуация, когда атакующий игрок намеренно поставляется под фол (нарушение правил) с тем, чтобы заработать на себе этот фол (нарушение правил), отсюда "заработать" фол.
Примеры: "заработать на себе фол", "заработать на себе удаление, нарушение, жёлтую карточку" и т.п.
Это не тот случай, когда нужно "перемывать кости" словАм и упорствовать, применяя свои филологические знания! Это уже давно в обиходе.

 u210318

link 25.04.2018 12:18 
>>я живу футболом лет с 10
А я с 5-ти. И что?
Что имеется в виду - уже трижды расшифровано, даже проанализировано с лингвистической точки зрения, и все всё поняли.
"Не надо упорствовать" - это вы врачу скажите, когда он будет ставить вам неприятные диагнозы. Это моя профессия, как и его - медицина.

 интроъверт

link 25.04.2018 12:41 
Andrew-Nika,
вы видимо здесь нечасто, может пропустили или вам не сказали: на форуме теперь есть специально -само-приглашенные специалисты, и они расставляют приоритеты и подводят итог обсуждениям. учтите и смиритесь.

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 13:10 
u210318, ваша профессия анализировать и доказывать то, что никогда не свершится? Глупо! Ведь так не перестанут говорить, вы это знаете. Это понятно людям и имеет смысл. Какой смысл доказывать обратное?
интроъверт, >> приглашенные специалисты, и они расставляют приоритеты и подводят итог обсуждениям
Это все равно ничего не изменит. Так будут продолжать говорить.

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 13:38 
А заработать - добиться ч-либо, прилагая усилия. В данному случае, игрок добивается нарушения правил (фола) со стороны соперника. Вот теперь лично для меня тема точно закрыта. Спасибо всем!

 интроьверт

link 25.04.2018 13:45 
Andrew-Nika, вы не один :) там выше примерно такое же объяснение висит с 25.04.2018 0:51 -- но как видим не в каждого коня корм... всем спасибо+1

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 13:52 
интроьверт, это точно))

 u210318

link 25.04.2018 14:42 
Andrew, профессия врача - ставить диагноз. Будет клиент лечиться или нет - это его (клиента) личное дело.
Препятствовать ухудшению языка - это часть миссии любого лингвиста по призванию.

интроьверт, основные акторы согласились со мной, а в чем ваша ошибка, я уже указал.

 u210318

link 25.04.2018 14:45 
В то-то и дело, что людям это непонятно, нормальные фразы типа "заработать пенальти", "на грани фола" и пр. ни у кого не вызывают проблем.
Это все журналистская дрессура, их язык.

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 14:55 
Так им и не должно быть это понятно, это понятно тем, кто в теме.

 интроьверт

link 25.04.2018 15:16 
\\\ основные акторы согласились со мной,

хуэвер зей а, это их личное дело. (равно как и их назначение "основными".)

\\\ а в чем ваша ошибка, я уже указал.

сначала диплом предъявите

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 17:22 
ха ха ха)))

 Alex455

link 25.04.2018 17:44 
Что значит "прижились"? Вот сейчас автомобили по тротуарам стали ездить. Тоже прижилось такое явление (и вряд ли тут что-то улучшится). Так что, теперь считать это нормой?
Я бы санкции на такие мусорные слова, как "фол" ввел (с).

 интроьверт

link 25.04.2018 18:02 
\\\ Я бы санкции на такие мусорные слова, как "фол" ввел (с).

да вам-то можно не волноваться -- вы свою пользу форуму и обществу и так принесете!
вона местные переводилы еще даже не разгребли те горы заказов, которыми вы уже обогатили форум...

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 18:25 
X

 00002

link 25.04.2018 18:35 
"Я бы санкции на такие мусорные слова, как "фол" ввел (с). "

Точно, раз водителей за нарушения штрафуют, так и говорящих надо за импортные слова штрафовать. В особенности за кальки эти подлые, что под наши слова маскируются. Это как иностранные агенты. Создать специальную службу по выявлению санкционной речевой деятельности, и вперед. А то ишь тут разговорились, понимаешь, на тротуарах – тротуары, санкции, штрафы, явления, норма. Стыдно слушать. За три таких слова в течение года – лишать к чертовой матери прав!

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 18:48 
Да, ребята ну у вас и сравнения. Это все равно что сравнивать член и палец. Единственное, что у них общего это продолговатая форма! Можно по существу?

 интроьверт

link 25.04.2018 18:51 
25.04.2018 21:35 - и то правда! пора уже начать санкционировать этих калечников и санкционерословов. причем просто же все решается -- всего-то надо проинсталлировать наделенного особыми полномочиями омбудсмена.

25.04.2018 21:48 - это вы сейчас с кем??

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 19:05 
С вышевстреваемыми!

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 19:11 
Вот когда такую норму введут, как в случае с автомобилями, которые двигаются по тротуарам, тогда и поговорим. А пока такие сравнения не актуальны.

 Rus_Land

link 25.04.2018 19:24 
* Да, ребята ну у вас и сравнения. Это все равно что сравнивать член и палец. Единственное, что у них общего это продолговатая форма! *

Раз, было дело, учудил:
Лишь член да палец я сравнил...
С тех пор с природой не в ладу:
Лишь только палец и в ходу...

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 19:31 
Что сказать, у Вас высокие поэтические способности

 Rus_Land

link 25.04.2018 20:00 
* у Вас высокие поэтические способности *

Способность, знамо, высока,
Но всё ж баланс у жизни есть:
Видать, мораль моя низка...
Про что пишу здесь? Просто жесть...

 Andrew-Nika

link 25.04.2018 20:17 
Супер, спасибо!

 интроъверт

link 25.04.2018 20:29 
вау, растём, да

 натрикс

link 25.04.2018 21:49 
играли негры в баскетбол
и кто-то заработал фол
сейчас забьет победный гол
тьфу это ж вроде про фудбол

Rus_Land поэт хороший был
лишь член да палец он сравнил
к чему здесь лишь, при чем здесь да?
но это вовсе не беда
когда у вас читатель есть
пиши что хошь, хоть хрень, хоть жесть

я вам скажу от всей души
писать не можешь - не пеши…

 Rus_Land

link 26.04.2018 5:11 

 

You need to be logged in to post in the forum