Subject: Windmills - поправьте перевод, пожалуйста gen. Used on yaw brake which controls the swing of the nacel, and rotor brakes on smaller KW rated windmills.Используется на тормозах, контролируя колебания гондолы(рыскание) и на роторных тормозах ветряков меньшей мощности. Applications - Tension and Static on control of Yaw motion and dynamic on rotor brakes. Области применения - натяжение и статическое удерживание, при колебаниях гондолы и динамическое на роторных тормозах. |
Речь о тормозных накладках (brake linings) |
Читал про тормоза электрические, гидравлические и даже аэродинамические. Про роторные нигде не нашел (( |
если бы Вы сделали сначала подстрочник, не потерялось бы в переводе английское слово which.... (... brake which controls ...) |
Кстати, в исходнике на гондоле один тормоз. |
Используется в тормозе поворота, который контролирует поворот гондолы... См. картинку ниже, п. 17 |
Роторные тормоза: https://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=+rotor+brakes&l1=1 Ну тогда так: Области применения - натяжение и статическое удерживание, при поворотах гондолы и динамическое в тормозных системах ветряков меньшей мощности. |
Так лучше будет: Данные тормозные накладки исплоьзуются в тормозной системе для поворота гондолы и в дисковых тормозах основного приводного вала ветряков меньшей мощности. Области применения - натяжение и статическое удерживание, при поворотах гондолы и динамическое в дисковых тормозах основного приводного вала ветряков меньшей мощности. |
** в тормозной системе для поворота гондолы ** У меня в машине тоже есть тормоза, но для поворота я пользуюсь рулем. |
* для контроля поворота |
Вроде сейчас все ОК. Всем спасибо :) |
Пишите проще - используются в тормозе механизма поворота гондолы |
You need to be logged in to post in the forum |