DictionaryForumContacts

 Tion

link 4.03.2018 13:58 
Subject: Название жеста taboo
Как называется (и по-английски, и по-русски) тот самый жест перепихона, когда ладонью ударяют перпендикулярно по сжатому кулаку? На удивление не гуглится и английские коллеги в Wikipedia:Reference Desk не знают, а посему решил восполнить данный пробел.

 crockodile

link 4.03.2018 14:38 
Spanking Gesture

 Shumov

link 4.03.2018 14:55 
slamming gesture

as in Declan makes a crude repetitive "slamming gesture" that increases in vulgarity with every incremental slam.

 Tion

link 4.03.2018 15:31 
Спасибо, может быть...

 TSB_77

link 5.03.2018 12:03 
если ладонью по кулаку м.б - wham bam (no thank you ma'am) gesture
а если кулаком по ладони – это пора бухать, выражение решительности или досады, или скоро бить начнут

 FortuneFE

link 5.03.2018 12:39 
Ну и вопросики у вас...

 TSB_77

link 5.03.2018 12:48 
Спрашивайте - отвечаем ...

 Tamerlane

link 5.03.2018 13:18 

 Tamerlane

link 5.03.2018 13:19 
Is this the one?

 Shumov

link 5.03.2018 13:23 
Tamerlane, насколько я понял, - это именно этот жест.

в русском, как ни странно, названия для такого жеста что-то не находится...

однако сделал "интересное" наблюдение: при всей схожести динамики жестов, когда означает "скоро бить начнут" - кулак непременно ударяет в ладонь (что вполне естественно), но когда в сабжевом значении, то активна наоборот - ладонь

в свете грамматических родов обоих существительных возникают какие-то лингво-феминистические построения... [озадаченный смайл]

 Tamerlane

link 5.03.2018 13:31 
Slapping your fist. In France, slapping the palm of your hand over your other fist is seen as an aggressive gesture that suggests you want to beat up the person it’s aimed at. It is similar to telling someone to step outside.
https://www.yahoo.com/lifestyle/18-gestures-that-can-cause-offense-around-the-114150011797.html

Я данный жест обычно использую, когда разгром намечается соперника - обычно когда о спорте речь идёт.

 TSB_77

link 5.03.2018 13:40 
возможное название для такого жеста в русском: "трах-тибидох"

 Erdferkel

link 5.03.2018 13:46 
бедный старик Хоттабыч :-(

 TSB_77

link 5.03.2018 14:02 
исключительно для аскера:
перепихон = трах трах тибидох

 I. Havkin

link 5.03.2018 19:43 
Может быть, известный всем Батька так и жестикулировал, когда говорил "Ператрахивал и буду ператрахивать парламент"? Возможно, натрикс посчастливилось более углубленно изучить вопрос, раз уж она по соседству?

 TSB_77

link 6.03.2018 19:33 
Уважаемый I. Havkin, мы пришли к единому мнению.
Теперь я «Осим хаим»

 I. Havkin

link 6.03.2018 20:28 
Сначала подумал: если "хаим" со строчной буквы, то что это означает? Раньше не встречал этого, теперь посмотрел в Интернете и стал чуточку образованнее, узнав, что это значит «Наслаждаемся жизнью».

[OFF Попутно вспомнилось из М. Горького, рассказ "Каин и Артем": "Имя еврея было Хаим, но его звали Каин. Это проще, чем Хаим, это имя более знакомо людям, и в нём есть много оскорбительного. Хотя оно и не шло к маленькой, испуганной, слабосильной фигурке, но всем казалось, что оно вполне точно рисует тело и душу еврея, в то же время обижая его."]

 TSB_77

link 6.03.2018 20:38 
ни в коей мере не намеревался обидеть (огорчить) Вас.

 TSB_77

link 6.03.2018 21:00 

 I. Havkin

link 6.03.2018 21:11 
Да что Вы, уважаемый TSB_77, помилуйте! Из моей реплики никак не следует, что я огорчился или, тем более, обиделся. На что?! Я рассказал только, как Ваше ранее незнакомое мне выражение расширило мою эрудицию. Из неё же следует, что я самостоятельно нашел в другом месте то же самое объяснение, что Вы дали сейчас в последней ссылке (просто забил в Гугле слова «Осим хаим»).

Всё хорошо, что хорошо кончается. Больше того, tout est pour le meilleur dans le meilleur des mondes. :-)))
Удачи!

 натрикс

link 6.03.2018 21:12 
*Возможно, натрикс посчастливилось более углубленно изучить вопрос,*
безусловно посчастливилось: вот где нам посчастливилось родиться:)
он, Иосиф Моисеевич, не совсем _это_ имел в виду.
он просто хотел сказать, что он "перетряхивает" кадры и старается отсеять лишних людей. а остальное вам, дороhие россияне, просто послышалось ввиду того, что вы не привыкли к нашему акценту:)
равно как и "только за яйца взялся - молоко пропало" не имело отношения в физиологии, ни к мужской, ни к женской. просто руководитель пытался навести порядок в продовольственных магазинах, чтоб "все было":)

 I. Havkin

link 6.03.2018 21:30 
Наташа, Вы серьезно? До сих пор Вы всегда ценили, как и я, любую иронию, а я всегда ценил и понимал персонально Вашу. А сейчас что случилось?

А, понял! Точно так же, как я недавно не догадался из Вашего выражения про тавтологию и "избыточный плеоназм", что это давно всем здесь на форуме известная местная шутливая фишка, couleur locale, тэсэзэть, так и Вы не знаете (и это вполне нормально и понятно) того, что слышал я. А именно: пару лет назад в одной из передач "Камеди Клаб" какой-то шутник (кажется, Гарик Мартиросян) изобразил Батьку говорящим эти слова, и все без исключения присутствующие, а также миллионы телезрителей (надеюсь) поняли тогда это ИМЕННО В ЭТОМ СМЫСЛЕ (как Вы его называете, "физиологическом"). И ничего здесь не было удивительного: очень многие знают о специфическом белорусском произношении русского "ря" как "ра" (вспоминаю службу в армии: трапкой по бруху - и прамо в нарад), но в то же время им для ради веселья хочется слышать в трахе, пардон, только трах, тем более что в указанной передаче 90% шуток - ниже пояса.

Или опять я чего то недопонимаю, опять маршруты нашего восприятия юмора расходится, то есть Вы всё это знали, а я сейчас опять "дуркую"?...

 натрикс

link 6.03.2018 21:54 
Иосиф Моисеевич, как девушка литературно образованная:) напомню Вам одну сказку (притчу) Толстого: мальчик все кричал: волки! волки!!! а волков никаких не было. а когда они на самом деле пришли, а он позвал на помощь - никто ему не поверил, и волки все стадо сожрали:)
на самом деле, я (частично) шучу и с Вами кокетничаю (надеюсь, Вам это приятно). хоть я и уяснила, что Вы возраста моего любимого папы, но именно поэтому Вы мне этим импонируете - проецирую, так сказать, на Вас свою дочернюю любовь:)
перед отходом ко сну Вам еще песню спою: навеяно всем подряд, в том числе соседними ветками:
ты умна, а я идиот
и не важно, кто раздает
даже если мне повезет
и в моей руке будет туз
в твоей будет джокер

:)
Пы. Сы. надеюсь, Вы правильно восприняли мою иронию и сарказм и улыбнулись вместе со мной:)
спокойной ночи!:))

 I. Havkin

link 6.03.2018 22:26 
Oh yes, same to you (это я про "спокойной ночи", чуйство сарказма, совместную улыбку и пр.).

Про волков и мальчика (не путать с прокофьевским "Петя и волк") наслышан, а как же! Это Вам не ператрах какой-то там сверхсложный - и по-русски, и по-беларуски.

За дочернюю привязанность спасибо, но иногда это может и на грустные мысли наводить (ведь мне же приятно женское кокетство слышать/видеть, а не официозное уважение....).
Раз уж Вы поделились :-) тем, что я возраста Вашего любимого папы, отвечу взаимностью: Вы возраста моей любимой жены. Но тут самый момент остановиться, а то Шумов опять ввернет, что я "хвастаюсь". Зачем бы мне это?! И так поводов для разговора хватает, а сейчас просто к слову пришлось, в пандан к Вашим милым шуткам.

Всё, buona notte, bei sogni!

 Erdferkel

link 6.03.2018 22:32 
женское кокетство... плечико из корсажика (с)... убицца
и чем тут хвастаться-то

 натрикс

link 6.03.2018 22:52 
*а то Шумов опять ввернет*
вы, главное, жену (надеюсь, она не переводчик) на форум не пускайте.
при виде Шумова женщины вообще теряют разум:))
от пионерок до пенсионерок, это проверено практикой:)
Sogni d'oro "у нас" говорят обычно:)

 Erdferkel

link 6.03.2018 22:59 
да даже и вида не нужно, достаточно посты почитать!
я вот рассказами об Ольге и Татьяне и об Арине-Серафиме уж такая очарованная :-)

 I. Havkin

link 7.03.2018 0:34 
[Еще не заснул, взволновали и разговоры на душевные темы, и жуткие новости в Интернете о том, что уже и наших депутатов обвиняют в харрасменте, и дело, кажется, зашло уже довольно далеко (это о Л. Слуцком, но не футбольном тренере).]

Наташа, что значит "обычно"? Какая-то статистически неопределимая категория частотности... И "у нас", учеников, и у них, "учителей", говорят по-всякому. Действительно распространенное Sogni d'oro ни в коем случае не отменяет других распространенных пожеланий - Bei sogni, Sogni piacevoli и, наверное, еще каких-то, сейчас тяжеловато искать. А лучше всего, наверное, спросить "чистых итальянистов" на их форуме.

 Shumov

link 7.03.2018 1:15 

 

You need to be logged in to post in the forum