DictionaryForumContacts

 Dinangel

link 8.03.2017 16:30 
Subject: putting it down AmE
Пожалуйста, помогите перевести вот это: putting it down. А точнее скажите пожалуйста что именно может означать это выражение. также в сленге. В одном из видео Тупака Амара Шакура в ютубе в комментарии было написано вот: "Snoop and Pac putting it down". ---- это в комментарии клипа "2 of amerikaz most wanted". Заранее вам признателен!))

 Linch

link 8.03.2017 16:39 
Интересно, многому ли Вы так научитесь. Есть бессмысленность. Наверное, и бессмысленность нужно переводить.

 Dinangel

link 8.03.2017 16:47 
у каждого свой интерес. хочется же узнать то чего мне интересно.

 Dinangel

link 8.03.2017 16:48 
я не прошу критиковать меня. а всего лишь написать кто чего знает значения выражения: "Putting it down".

 Linch

link 8.03.2017 16:50 
Дайте ссылку на видео. Вы умеете копировать ссылки?

 leha

link 8.03.2017 18:49 
Снуп и Пак жгут глаголом напалмом :). А если серьезно, смотрите в словаре put down (уделяйте особое внимание статьям с пометкой разг. или сл.) и выбирайте подходящее по смыслу.

 интровверт

link 8.03.2017 20:46 
особенно интересный вопрос, что же такое it
ответ на него - целиком в (экстралингвистическом) контексте: о чем видео. о чем предыдущие комментарии, чем еще известны эти Snoop and Pac, и т.п.

 LOSTINTRANS

link 9.03.2017 7:45 
....закрывают этот вопрос

 esse4223

link 9.03.2017 7:49 
разруливают

 Dinangel

link 9.03.2017 9:35 
Ребят. Прошу прощения что ссылку не скинул. Вот ссылка этого видеоклипа. https://www.youtube.com/watch?v=ljRT4naybSg

 Dinangel

link 9.03.2017 9:57 
Получается в этом контексте, в этой ситуации "Snoop and Pac Putting it down" ----- означает как отжигают, зажигают, тусят? как написал Leha: жгут напалмом.

 Linch

link 9.03.2017 18:58 
А вот посмотрите.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=put+it+down

То есть они "делают". От слов - я его сделаю. Но предыдущие переводы подходят. :)

 Dinangel

link 9.03.2017 19:38 
Ок Спасибо Linch)) Я смотрел на urbandictionary до этого как то. Но не догнал, не понял значения))

 johnstephenson

link 9.03.2017 22:31 
It's not just в сленге; it's in US gangsta rap English, which 95% of English-speakers around the world (and probably most Black Americans) won't understand. You need to search online for "gangsta rap" + (whatever term(s) you're interested in) + "meaning"/"dictionary"/"definition"/etc.

 

You need to be logged in to post in the forum