DictionaryForumContacts

 olia.ise

link 15.01.2016 16:45 
Subject: Реалии жизни в Англии. philolog.
Как правильно перевести на англ?

 rebelpants

link 15.01.2016 16:54 

the reality of everyday life in England/the UK

was rather hoping you had something specific in mind... :)

 Erdferkel

link 15.01.2016 16:58 
реалии (филол.) вообще-то не реальность :-)
http://en.wikipedia.org/wiki/Realia_(translation)
http://study-english.info/article001.php

 rebelpants

link 15.01.2016 17:00 
depends on context

 olia.ise

link 15.01.2016 17:04 
это название статьи

 wow2

link 15.01.2016 17:07 
т.е. "контекста нет", надо понимать =))

 Denis888

link 15.01.2016 17:07 
What's it like, living in Britain )))))

 rebelpants

link 15.01.2016 17:13 
typically, the word realia (in English) refers to material objects and has a very limited usage. It also denotes things that are relatively static and unchanging.
In Russian, on the other hand, the word реалии (typically) has a broader meaning, referring to minutae of everyday life. Often these "реалии" are fluid and subject to change and adaptation.
So in a broad context, реалии is best translated by words such as reality, the everyday, the day-to-day existence, humdrum, etc. I assumed the author meant it in a general sense. She is welcome to correct me if I'm wrong.

 wow2

link 15.01.2016 17:18 
продолжая тему соседней ветки (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=330674&l1=1&l2=2)

Is there life in England
Englanders/Brits call this 'life'

больше всего радует направление перевода (ру-англ). типа щас раскроем англичанам глаза на их реалии

 olia.ise

link 15.01.2016 18:11 
В контексте: реалии системы образования Англии.

 rebelpants

link 15.01.2016 18:48 
oh no..
don't get me started on the English education :-O
I stand by my initial version.

 wow2

link 15.01.2016 18:50 
отличный вариант ящетаю:

British Education System Explained, or Do Not Get Me Started

 Amor 71

link 15.01.2016 19:21 
Антон Силуанов, министр финансов России
Наша задача сейчас - привести бюджет в соответствие с новыми реалиями.

кто рискнет перевести как "realia"?

 Erdferkel

link 15.01.2016 22:29 
читаем учебно-методическое пособие
http://kaf-af.narod.ru/olderfiles/1/Lingvostranovedenie_UMK.pdf
с разделом
"Реалии системы образования. (Великобритания, США)"
и смотрим сначала на стр. 8 тему 2, потом на стр. 9 тему 5, а потом перемещаемся на стр. 45, где начинается перечисление этих самых реалий

 He-Cat*

link 15.01.2016 22:45 
Erdferkel+1
"Realia (plural noun) are words and expressions for culture-specific material elements"

Ненавижу это слово реалии, потому что на нем чуть экзамен по английскому при поступлении не завалил, а потому на всю жизнь и запомнил.

 Rami88

link 15.01.2016 23:16 
послушать бы ещё Джона нашего Стивенсона по этому вопросу:)

 Amor 71

link 16.01.2016 1:12 
so what is reality?

 He-Cat*

link 16.01.2016 2:14 
2 Amor 71
"so what is reality?"

“There is no reality except the one contained within us. That is why so many people live such an unreal life. They take the images outside of them for reality and never allow the world within to assert itself.”

― Hermann Hesse, Steppenwolf

 illy1

link 16.01.2016 5:54 
Вот есть Africa’s reality, а почему про Англию так нельзя сказать?

 Linch

link 16.01.2016 7:54 
Это к нашему другу Джону Стивенсону. Джон, мы переводим "реалии жизни в Англии",

 Translucid Mushroom

link 16.01.2016 8:20 
British Education System 101

(:

 Aiduza

link 16.01.2016 15:34 
это idiosyncrasies, ребята, поверьте мне.

 rebelpants

link 16.01.2016 19:54 
you are overtalking this folks :)
linguistic realia are not the same as everyday reality. Realia are mostly objects, sometimes institutions, as opposed to the conditions or elements of daily life.
Many dictionaries cite the primary definition of "realia" as culture-specific physical objects used as teaching aids. https://www.google.co.uk/?gws_rd=ssl#q=define+realia

Google retrieves 318k results for "realia of life" but 727m for "reality of life", 24.2 m for "everyday reality" and 172m for "reality of living in London"

 

You need to be logged in to post in the forum